И снова мы взлетели в вышину, и вот уже Джейкоб изучал землю внизу, пока мы падали. Зебби выровнял машину и передал управление Гэй, приказав ей сделать широкий круг, который приведет нас к Великой песчаной пустыне на юге, потом к Непроходимой пустыне на севере, пересечет Дорогу из желтого кирпича на востоке и захватит Замок Железного Дровосека на западе.
– Второй пилот, твое мнение, пожалуйста.
– Капитан, теория Хильды о том, что мы все погибли на парковке, – наиболее вероятна согласно Бритве Оккама. Однако я не чувствую себя мертвым и отказываюсь считать себя мертвым. Приходится верить, что это
– А почему пролетаем? – спросила Дити. – Почему не приземлиться и не нанести ей визит? Если мы приземлимся в Изумрудном городе, то можем многих испугать. Но я уверена, мы не смутим Глинду.
– Второй пилот. Совет, пожалуйста.
– Не возражаю против приземления. Поскольку Гэй функционирует на этой высоте, я полагаю, она будет функционировать и на земле. И мы можем уйти во вращение с земли так же легко, как и отсюда. Но если я вдруг встречусь с живым пугалом, я, наверное, рехнусь. Кроме того… в этом дворце должна быть ванна.
– Хорошая мысль! Хотя я бы согласился и на кустики. Дити, достань наши комбинезоны. Или что-нибудь в этом роде. В Стране Оз мы должны быть одеты полностью. Никакого оружия. Обувь по желанию.
– XXXIII –
Дити
З
ебадия не опустил нас прямо к дворцу Глинды Доброй, он покружил немного и нашел поляну в лесу, примерно в сотне километров[125] от дворца, отгороженную от него высокими вязами и ореховыми деревьями.Я отстегнулась, открыла дверцу в переборке и пролезла через нее, чтобы добыть нашу одежду, но потом передумала. Тетя Хильда последовала за мной и отправилась прямиком к собственному шкафчику. Я перекатилась в позу лотоса – увы, встать тут нельзя – и осведомилась:
– Тетя Хильда, что ты собираешься надеть?
– Все самое лучшее. Платье, в котором я выходила замуж, и обручальное кольцо, подаренное мне Джейкобом в Гелиуме.
– Украшения?
– Ничего с Барсума. Может быть, то, что было на мне во время вечеринки, с которой мы убежали, но не больше.
Много лет назад мама сказала мне, что инстинкт тети Хильды насчет одежды безошибочен. Я взяла длинное платье, которое надела, чтобы заарканить Зебадию, подвеску, подаренную папой, мое обручальное кольцо и бальные туфли. Выдать любимому обеденный китель? Нет, лучше вот эти строгие лосины в паре с белой шелковой рубашкой-болеро, которую мы с Тирой сшили для него, когда обновляли гардероб тети Хильды. Красный кушак, танцевальные туфли-лодочки, носки в тон, жокейские шорты – да, то, что нужно.
Я накинула платье на голову и влезла в него, извиваясь как червяк, потом выползла в салон, прижимая к груди добычу. Наши мужчины все еще сидели в креслах, двери Гэй оставались наглухо закрытыми.
– Почему не открываете? – спросила я. – Здесь тепло и уже становится душно.
– Выгляни наружу и посмотри налево, тогда поймешь почему. Дай мне мой комбинезон.
Я посмотрела налево: симпатичный маленький домик из сказки, с табличкой «Добро пожаловать» над дверью. Когда мы приземлялись, его здесь не было.
– Понятно, – сказала я. – На, натягивай шорты и лосины. Папа, твои штаны у Хильды. Потом мы можем открыть двери.
– Дити, это все, что ты можешь сказать?
– А я должна сказать больше, сэр? Ты возил меня по всяким странным местам, но в Стране Оз я вовсе не чужак в стране чужой, я здесь как дома с самого детства. Знаю, чего ожидать.
– Но какого же черта…
– Тише, Зебадия. В Стране Оз чертей не поминают. Никаких грубостей и вульгарностей. Словарный запас конца Викторианской эпохи. Самые мягкие эвфемизмы или лучше вообще ничего.
– Дити, будь я проклят, но я останусь собой.
– Ты можешь быть самим собой, сэр, ты никогда не сможешь быть кем-нибудь еще. Но я говорю как профи. Никто не пишет на Фортране для компьютера, который понимает только Логлан. А теперь мы можем открыться? Папа уже надел брюки.
Это был маленький симпатичный домик с широким крыльцом и розовыми цветами над дверью, но жить в нем было нельзя – одна маленькая комната со столом и больше никакой мебели. На столе стояла ваза с фруктами, кувшин молока и четыре стакана. Две двери вели направо и налево, на левой была нарисована маленькая девочка в старинном капоре, на правой – мальчик в костюме Гуляки Брауна[126]
.Мы с Хильдой отправились за капор, но по пути я прихватила стакан молока и горсть винограда без косточек и немедленно обзавелась белыми усами – я не пробовала настоящего молока сто лет! Вкуснота!
Хильда уже пустила воду в ванной и стащила одежду.