Читаем Погоня за панкерой полностью

– Ворсел не прикажет начать поиск, пока я не попрошу… а я не стану этого делать. Но сегодня я узнала одну вещь. Мы с Ворселом обсуждали тот факт, что Теллус во многом похож на Землю, какой мы ее знаем… и все же настолько отличается в деталях. Зебби, как хорошо ты знаешь историю?

– Так себе. Зачем тебе это?

– Кто был президентом после Трумэна?

– Эйзенхауэр. И что?

– А кто следующим?

– Первый Кеннеди. Он умер на своем посту, и его вице-президент закончил срок, а потом баллотировался сам. Кажется, это было в тысяча девятьсот шестьдесят четвертом. Он тоже не проработал весь свой срок… Хэмфри вступил в должность в шестьдесят пятом. Это…

– Только не на Теллусе. Если верить хроникам, которые есть на Базе.

– А что произошло в этой вселенной?

– История оставалась такой, какой я ее помню, до тысяча девятьсот шестьдесят пятого, расхождение случилось в этом году. Хэмфри никогда не был президентом. Джонсон закончил свой срок, и за ним последовал тот, о ком я никогда не слышала. Голдуотер[152].

– Еще один генерал.

– Нет, Зеб, – вмешался я. – Сенатор. Я его помню, поскольку он из Аризоны, его имя там хорошо известно. Но он никогда не был президентом.

– Не в нашем мире, Джейкоб, – сказала Хильда. – Но в этом он был выбран на тот срок, который у нас занимал Хэмфри. Не буду даже пытаться перечислить тех, кто был дальше, после шестьдесят пятого не было ни одного знакомого. В тот самый год Джонсон не погиб в автомобильной аварии, так что Хэмфри не занял его место. И с этого момента все изменилось. Этот твой Голдуотер – сенатор, генерал или кто он там еще. Из какой он был партии?

– Унионисты, – ответил Зеб.

– Я так не думаю, Зеб, – сказал я.

– Разве это имеет значение, Джейк? В нашем мире он не стал президентом, его срок отсидел Хэмфри. А в этом он правил триста лет назад. Давайте забудем об этом. Где бы мы ни оказались в итоге, нам придется заново учить историю.

– Один момент, джентльмены. Хотя я не узнала никого из президентов после расхождения в шестьдесят пятом, я запомнила имя президента, который отрабатывал срок в тот день – по местному времени, – когда мы покинули дом. Бывший профессор колледжа.

– Джейк Берроуз?

– Нет, Зебби. Джейкоб никогда бы так не поступил. Дж. Уортингтон Джонс.

– Что? Заражено! Давайте убираться отсюда!

– Было заражено. Ворсел говорит, что Теллус сейчас чист. После Джонса наступило междуцарствие, затем последовал период беспорядков. Ворсел знает, что такое панки, но не знает, откуда они явились. Говорит, что они не важны, поскольку такие мелкие паразиты не способны выстоять против любой развитой культуры. Но он обещал поработать над способами их обнаружения для нас, на случай, если мы снова с ними столкнемся. И еще он говорит, что мимики – его термин для паразитов, которые притворяются истинными людьми вроде нас или велантийцев – не несут реальной угрозы, если не умеют наводить галлюцинации. Кажется, он уверен, что у нас четверых есть против них иммунитет – из-за блоков в нашем разуме. Хотела бы я быть столь же уверенной, как он: Правители Дельгона должны быть похуже, чем панки.

– XLIV –

Зебадия

– Экипажу, приготовиться к выходу в космос. Астронавигатор.

– Приборы наведения готовы. Туалеты и дверца в переборке заперты. Ремень пристегнут.

– Научный сотрудник.

– Перцептрон[153] настроен, ремень пристегнут. Я приняла таблетку, капитан Зебби.

– Второй пилот.

– Верньеры настроены, показатели в норме. Таблетка принята. Герметичность правой двери проверена. Ремень пристегнут.

– Ремень пилота пристегнут, левая дверь герметична. Шесть секунд на прощания, затем маневр. До встречи, друзья! Спасибо за все! Продолжайте сражаться!

Голос адмирала Хэйнса отозвался из динамиков:

– Чистого эфира, капитан!

– До свидания, Кардинг!

– Веселее, Берроуз!

– Пока, Тед, Ла Верн, Карлос!

Мягкий голос Ворсела пропел в наших головах:

– Чистого эфира, дорогие друзья! Достойная любви и любимая Не-Горчица, зови, и я примчусь.

– Мой дракон, я не должна плакать. Алоха и до встречи. До свидания, Ворсел, Тедди, адмирал, Карлос, доктор… и скажите спасибо доктору Филлипсу!

– Всем счастливо! Люблю вас всех!

– И все любят Дити! Скажи ей, старый змей.

– Я скажу, Карлос. Милая дщерь Дити, ты остаешься у нас в сердцах.

– Приготовиться к маневру. Привет, Гэй.

– Привет, Зеб. Выглядишь как с похмелья.

– Я и есть с похмелья. «Гэй Обманщица»… верни нас домой!

Аризона была почти безоблачной.

– Кратер на месте, капитан Зебби.

– Ось «L», плюс один по списку – установлено, капитан!

– Выполнять!

– Никакого кратера, капитан. И дома тоже нет. Только горы.

– Плюс два – установлено, капитан.

– Принято, Джейк. Сначала рутинная проверка? Совет?

– Никаких данных, капитан. Может быть, краткий маршрут с управлением голосом?

– Годится. «Гэй Обманщица»… обзорный тур. Высота – десять километров.

– Будем пялиться на селян с десяти тысяч метров. Поехали!

– Джейк, держи палец на кнопке. Гэй – Майами-Бич.

Под нами лежал фантастический, но знакомый город.

– Язва, что ты видишь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Sci-Fi Universe. Лучшая новая НФ

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези