Читаем Погоня за ветром полностью

— Альдона, вдова Шварна, была у вас, принц, вчера вечером, — начала на немецком разговор герцогиня фон Бабенберг. — Я слышала, что вы дали ей во владение город Шумск. В то время как мне, светлый гранд принц, вы не дали ничего.

Она сердито поджала губы, провела перстом по морщинистому подбородку, на котором местами росли бородавки и волоски, и уставилась на князя, требуя ответа.

— Что вы хотите от меня? — раздражённо спросил Лев. — Вы не бедны, вряд ли в чём нуждаетесь. В Австрии у вас остались каменные замки с богатыми угодьями.

— Мой покойный муж, принц Роман, владел городами Слонимом и Волковыском, — как будто невзначай, заметила Гертруда.

— Сколько же можно вам говорить?! — Лев удивлённо пожал плечами. — Эти города — не мои. Они давно отошли к Литве. И воевать из-за них с литовскими князьями я не собираюсь. Пусть мой двоюродный брат Владимир отбирает их для вас, если захочет.

— Вы так скупы, принц Лео. Вы равнодушны к слезам несчастной вдовы! Ах, насколько же тяжела доля бедной родственницы!

Герцогиня принялась старательно вытирать шёлковым платком глаза, хоть и были они совершенно сухи. Елишка и Ярославна насмешливо переглянулись и заулыбались. Богемская принцесса, не выдержав, прыснула в кулачок.

Лев, отложив вилку, окинул всех строгим, колючим взглядом.

Ярославна, покраснев от смущения, потупила очи в тарелку. Елишка нарочито громко окликнула холопку, велев принести мочёные яблоки. Герцогиня фон Бабенберг, спрятав платок, снова вопросительно воззрилась на Льва.

— После трапезы обсудим, — коротко отрезал князь, кладя в рот очередной оливк.

Челядин разлил по чарам квас. Лев взял с блюда мочёное яблоко, стал медленно жевать. Вкушать пищу ему теперь приходилось передними зубами — боковые почти все выпали. Скользом глянув, он отметил про себя, что у герцогини зубов ещё меньше — всего несколько чёрных торчат во рту, и жуёт она с трудом, едва ворочая челюстями.

«А всё туда же, волости ей давай, города! Ведьмы они все, раганы, валькирии[211]! Юрата, Констанция, Альдона! Теперь эта ещё свалилась мне на голову! И Елена-Святослава, верно, станет такой же, задатки есть».

Окончив трапезу, Лев поднялся на верхнее жило в горницу. Надо было писать грамоту чешскому королю, своему шурину. Он собирался послать за Калистратом, когда в палату явились Елишка и Гертруда.

Шустрая богемка сходу запрыгнула к нему на колени.

— Я буду писать грамоту брату вместе с тобой! — объявила она.

— Девочка ты моя милая! — Лев невольно расхмылился. — Да как ты скажешь, так и будет. Вместе, так вместе. Вот придёт дьяк мой, Калистрат, втроём и обмыслим, что написать.

— Сбрей свою колючую бороду! — капризно потребовала дочь Отакара. — Она такая противная! Вот я ночью подкрадусь и обрежу её ножницами!

— Перестань! — отмахнулся от неё Лев. — Тоже мне, игрушку сыскала.

При герцогине ему не хотелось ни о чём говорить с юной женой, но бойкая девчонка вдруг обвила руками его шею и стала со страстью целовать в морщинистые щёки.

— Обожди! Прекрати! — Слова были тщетны. Лев грустно смотрел па усмехающуюся Гертруду.

Наконец, ему удалось отстранить от себя громко хохочущую принцессу и усадить её па скамью рядом с собой.

— Вы обещали дать мне волость, принц, — напомнила Льву строгим голосом герцогиня фон Бабенберг.

— Ничего я не обещал! — зло отрезал Лев.

«Ни села не дам этой попрошайке!» — решил он и вслух сказал так:

— Я чту память моего несчастного брата Романа и я согласен кормить вас. Но волости вам не дам. Вы — моя гостья, и не более того! И нечего нам здесь судить да рядить! Не столь я богат, чтобы земли свои раздавать кому ни попадя!

Герцогиня обиженно хмыкнула.

— Бывали ли вы в Холме, дорогая герцогиня, стояли ли перед гробом своего мужа, ставили ли свечи за упокой его души?! — продолжал, распаляясь, Лев. — Нет, не бывали, не ставили! Вы сразу же явились ко мне — выпрашивать, клянчить, как нищая на паперти! А вам первым делом надо было посетить могилу Романа. Наверное, вы даже и не знаете, где он похоронен?!

Гертруда закрыла лицо руками, разрыдалась громко, запричитала жалобно:

— Не заслужила я укоров таких! Вдовица я убогая! Бедная, несчастная! Зачем обижаете меня словами гневными?! Как помоями, обливаете меня, сирую, убогую! Два раза замужем я была, два раза вдовела! В монахини мне теперь идти или как?!

— И то лучше было б, чем волости у меня вымаливать! — процедил сквозь зубы по-русски Лев.

— Как вы жестоки! — продолжала всхлипывать герцогиня.

— Да замолчите же вы! Хватит выть! Сказал уже: в беде не брошу! Знайте: кров и хлеб вам у меня всегда обеспечен! Не прогоню, ради памяти брата моего Романа. Ибо вместе с ним мы росли, вместе нас уму-разуму отцовы мудрецы учили. В один день, почитай, и на коня в первый раз сели, и бились, молодые ещё совсем, под Ярославом и Нуссельтом плечом к плечу.

Гертруда фон Бабенберг перестала рыдать, стала старательно вытирать платком красные от слёз глаза, громко высморкалась, утёрла нос.

Перейти на страницу:

Все книги серии У истоков Руси

Повести древних лет. Хроники IX века в четырех книгах
Повести древних лет. Хроники IX века в четырех книгах

Жил своей мирной жизнью славный город Новгород, торговал с соседями да купцами заморскими. Пока не пришла беда. Вышло дело худое, недоброе. Молодой парень Одинец, вольный житель новгородский, поссорился со знатным гостем нурманнским и в кулачном бою отнял жизнь у противника. Убитый звался Гольдульфом Могучим. Был он князем из знатного рода Юнглингов, тех, что ведут начало своей крови от бога Вотана, владыки небесного царства Асгарда."Кровь потомков Вотана превыше крови всех других людей!" Убийца должен быть выдан и сожжен. Но жители новгородские не согласны подчиняться законам чужеземным…"Повести древних лет" - это яркий, динамичный и увлекательный рассказ о событиях IX века, это время тяжелой борьбы славянских племен с грабителями-кочевниками и морскими разбойниками - викингами.

Валентин Дмитриевич Иванов

Историческая проза

Похожие книги