Читаем Поймать жену, или Секретарь под прикрытием полностью

Я согласно кивнула. Моя интуиция говорила о том же. Скорее уж на полпути куда-нибудь в Лишир или Яруан.

- Хорошо, сейчас принесу. А с кухней что? Мы же не можем оставить студентов голодными еще и на ужин.

- Потерпят. Или отпустим за едой в город.

- Дар! Выходить из Академии в учебное время могут лишь четвертые-пятые курсы. Но не все! Ты представляешь сейчас отправить полтысячи голодных магически одаренных юнцов на вольную волю в таверны Тирона?

- Думаешь диверсионно-разведывательные группы Шаккары будут нам благодарны за такой перфоманс?

- И не только… Но я могу взять на себя кухню.

- Еще чего не хватало! - неожиданно возмутился герцог с такой яростью, словно я предложила выйти на паперть или к “Золотой рыбке” - элитному публичному дому столицы. - Будешь стоять за плитой и готовить на пару сотен голодных студентов? Нет. Я против.

- Ты вновь решаешь за меня?

- Мэл, не путай. Это не семейный вопрос, а рабочий.

- Вот именно. У тебя есть другой вариант? Не думаю, что типовое меню Академии сложнее, чем приготовить банкет в особняке Его Светлости герцога Ар-Ронто. Справлялась же как-то. Тем более весь младший кухонный персонал на месте: поварята, посудомойки. Нужно лишь организовать работу. К тому же, не забывай, в этот раз я могу использовать магию. И это временно, пока не подберем новых работников.

- Ладно, - нехотя согласился муж. - Только сегодня ужин. В качестве исключения.

Я смотрела на сосиски, а сосиски смотрели на меня. И мы явно друг другу не нравились.

- Эй, подойди сюда, пожалуйста, - я подозвала белобрысого поваренка. - Прости, забыла твое имя.

- Чак, госпожа секретарь, - парень переминался с ноги на ногу, явно не понимая с какой стати я вдруг вместо приемной раздаю команды в кухне.

А за моей спиной две посудомойки театральным шепотом на всю кухню шептались:

- Новый ректор - прямо зверь!

- Ага! Собственную секретаршу на кухню отправить - это ж надо таким злыднем быть!

“Вообще-то собственную жену, - поправила я их мысленно. - Которая сама сюда и напросилась”. А после мое внимание вновь вернулось к сосискам.

- Чак, значит… Подскажи, пожалуйста, Чак, а что это за странная подача блюда?

- А мы так всегда подавали, - с готовностью подтвердил поваренок. - Ну когда их варили к гарниру. Целая сосиска и “жопка”.

- М-м-м, как интересно!..

Мой взгляд снова упал на тарелки с пюре, на которых действительно рядом с одинокой сосиской притулился еще один кусочек колбасного изделия. Та самая сосисочная “жопка”.

- Какая интересная интерпретация технологической карты. Вот только по нормам на одного адепта полагается две целых сосиски, то есть сто грамм мяса по пятьдесят в каждой.

- Ну так их две, - попытался оправдаться Чак, багровея уже не только ушами. И явно жалея о том, что рефлексы оказались быстрее мозгов.

- А если еще пару раз чиркнуть ножом, то вообще будет восемь! В общем, понятно… Обещаю, что господин Инквизитор, то есть ректор, об этом не узнает. У тебя есть пять минут собрать все как было.

Чак нервно икнул, кивнул с такой силой, что я испугалась не оторвется ли его голова от тощей шеи, и бросился соединять невинно расчлененные сосиски в одно целое.

О том, куда обычно уходила остальная сосисочная часть я даже спрашивать не стала. Видимо, эта тайна там же, где и секретик как разбавить сметану четырьмя частями кефира и телепортировать мясо из супа.

Но хотя бы пюре сегодня выглядело аппетитно. И то лишь потому, что я буквально заставила добавить в него масло и молоко.

Вообще особой гадостью в местной столовой почему-то были именно гарниры. Каши были разварены до состояния клейстера, да и макароны тоже. Пюре разбавлено водой. И даже самый обычный рис на выходе превращался в клейкую жидкую субстанцию.

Шаккарцы бы этим горе-поварам уши бы отрезали за издевательство над любимым рисом. А это на минуточку одно из самых позорных наказаний в Империи. Уж насколько я терпеть не могу остроухих, но надо признать, что в еде они толк знают. Собственно в Шаккаре и было два основных национальных развлечения: пытки и пиры. Причем часто одни дополняли другие.

Я не смогла сдержать тяжелый вздох и обвела взглядом кухню. А ведь еще даже ужин готовить не начали.

Младшего персонала на кухне было семеро: две заготовщицы, парочка посудомоек, которые также же отвечали за печи с огненными элементалями и уборку на кухне и в столовой. Ну и, конечно же, трое поваров. Не густо.

Что ж, оставалось надеяться, что хотя бы с заготовками полуфабрикатов и овощей дело обстоит лучше. С этим светлым чувством я и направилась к дверце холодильного шкафа.

Открыла. Закрыла. Вновь открыла…

Тощий синюшный дух льда грустно сидел в центре почти пустого холодильника. Лишь одна полка в центре была занята судя по всему нарезкой самых простых овощей вроде лука, моркови и сельдерея. И все на этом. Даже самого элементарного концентрированного бульона для супов в этой юдоли скорби не наблюдалось.

Похоже по моему взгляду кухонные работники поняли многое, потому что синхронно отодвинулись на пару шагов и прикрылись кто дверцей шкафчика, кто кастрюлей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы