Читаем Поиск полностью

― Теряются, но ответ был отправлен в течение двадцати четырех часов после приземления здесь письма депутата. Ты, действительно, хочешь мне сказать, что полиция направила достаточно ресурсов, чтобы просмотреть весь этот архив за такой короткий промежуток времени?

― Кажется маловероятным.

― И зачем хранить все остальное? Все улики и показания свидетелей, все возможные наблюдения Уиклоу или Сьюзан за прошедшие годы. Кажется, здесь есть любая бредовая, озвученная представителем общественности теория, но не заметки из чрезвычайно важного допроса в самом центре их расследования? Это не имеет смысла.

― Только если они не хотели, чтобы их было трудно найти? ― предположил Брэдшоу.

― Именно. Архив огромен. Зачем все это хранить, если только не хочешь что-то здесь спрятать?

― Ты думаешь, оно где-то здесь? ― спросил он. ― Не было бы проще уничтожить что-либо инкрементирующее, чем оставлять это здесь?

― Я об этом думала, ― сказала Хелен, ― и это могло быть противозаконно. Вы уничтожаете улики, создаете препятствие следствию, вероятно, искажаете ход правосудия. Таким образом, вы просто добавляете в папки горы и горы мусора и надеетесь, что никто не удосужится найти то доказательство, которое может указать в верном направлении.

― Кто подписал ответное письмо для депутата?

Она вытащила из кучи лист бумаги и передала его ему.

― Ты можешь расшифровать эту подпись?

Брэдшоу посмотрел на загогулины внизу письма.

― Никто не сможет.

― Именно: и там нет напечатанного имени или же названия должности. Единственный способ узнать является ли этот человек вообще полицейским ― из «шапки» сверху.

― Кто-то не хотел, чтобы его узнали, и, если это так, нужно было быть очень осторожным, ― сказал ей Брэдшоу.

― Я сомневаюсь, что меня убьют в полицейском участке.

― Мы все время так делаем, невозмутимо сказал он ей. ― Просто не говорим об этом общественности.

― Твоя тайна в надежных руках.

Брэдшоу снова посмотрел на кипы папок, которые она шерстила.

― На сегодня ты почти закончила?

― Подумываю остановиться.

― Хорошо, потому что у меня есть идея получше.

― Какая-нибудь зацепка?

― Нет, кальцоне. Я подумал, мы можем сходить в пиццерию. Думаю, должен тебе одну после такого дня.

***

Первой мыслью Тома было вслед за встречей с мистером Грином, постучаться в двери каждого из оставшихся в живых детей, но он передумал. Не без Хелен. Если он собирался поговорить с ними лицом к лицу, то хотел, чтобы она была с ним. Том доверял суждениям Хелен и ее инстинкту. Еще она была более сдержанной и менее импульсивной, чем он. Пока он не стал работать с Хелен, Том просто доверял своим собственным чувствам и действовал в соответствии с ними, но Хелен неизменно имела другое мнение и оказывалась права гораздо чаще, чем ошибалась. Он хотел, чтобы она прочитала лица всех, кто видел Сьюзан в тот день, когда та пропала.

Была еще одна причина. Вина. Хелен была поручена заведомо безрадостная работа по изучению материалов дела в штабе полиции, что имело смысл при ее уровне исследовательских навыков, но она была права, он не любил эту работу, как и Йен. Подсунуть это Хелен было тем, что сделал бы ее ленивый, старый редактор из «Вестника Дарема», а Том презирал Малколма.

Том решил отвлечь Хелен от этих файлов в реальный мир. Тем временем ее отсутствие дало ему возможность, которой он обычно не имел бы. Он думал о Лене. Фактически, он думал о ней много, и не только о ней. Эта пропавшая сестра, очевидно, много значила для Лены, и он отчаянно хотел ей помочь, но найти женщину, которая не хотела быть найденной, было нелегко. Вероятно, это будет медленный и расстраивающий процесс, и ему придется в конечном итоге объяснить ситуацию Хелен, если он захочет иметь возможность уделить ей достаточно времени. Поскольку они уже вместе работали над делом, в которое они должны были вкладывать все силы, он не был рад такой перспективе, поэтому, он полагал, что вполне мог бы начать сейчас, пока Хелен была занята в другом месте.

Он не был уверен, с чего начать, но с чего-то начать надо, поэтому он взял фотографию Джесс в город. Он не беспокоился о списках избирателей. Если Джесс хотела сбежать, она вряд ли зарегистрировалась бы, чтобы проголосовать. Когда вы хотели исчезнуть с радаров, не было заявлений на получение социальных пособий, не было работы в обычных компаниях, которым нужно было увидеть удостоверение личности, прежде чем они вас примут. Любая работа должна быть случайной и оплачиваемой наличными. Это создаст проблемы для тех, кто вас ищет. Теоретически, Джесс могла быть где угодно в стране и почти наверняка покинула Дарем после того, как ее обнаружил частный детектив, но он мог, по крайней мере, начать с ее последнего известного местонахождения и начать свои поиски оттуда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Констебль Йен Бредшоу

Безымянная тропа
Безымянная тропа

Из-за охоты на серийного душегуба откапывают нераскрытое хладнокровное убийство шестидесятилетней давности.На северо-востоке похищают и убивают молодых девушек. Находящийся в немилости у начальства констебль Йен Брэдшоу изо всех сил старается найти улики и боится, что единственное, на что прольет свет расследование, ― он сам.Журналист Том Карни отстранен от работы в лондонской бульварной газете и возвращается в свою родную деревню в округе Дарем. Хелен Нортон ― репортер, замещающая Тома в местной газете. Вместе, они вовлечены в дело, которое изменит их жизни навсегда.Когда находят тело, им оказывается не последняя жертва, а труп десятилетней давности. Секреты, погребенные годами, ждут, когда их раскроют, пока в настоящее время неудержимый убийца должен быть предан правосудию.

Dark Eternity Группа , Говард Лински

Триллер / Триллеры

Похожие книги