Читаем Поющая раковина Одиссея полностью

Киллер, должно быть, что-то услышал или почувствовал, во всяком случае, он широко открыл глаза и удивленно уставился на призрачную фигуру.

– Ты кто?! – проговорил он хриплым от удивления голосом.

Но призрак не ответил ему, он медленно поплыл в конец коридора, маня за собой мужчину призывными движениями рук.

И он встал и медленно, неуверенно двинулся за призрачной Ариадной.

Видно было, что он не хочет подчиняться ей, не хочет идти – но ничего не может с собой поделать, призрак лишил его собственной воли, подчинил его себе.

– Что это с ним? – вполголоса проговорила Лариса. – Он как будто с кем-то разговаривает.

Действительно, киллер пристально смотрел на призрак Ариадны и повторял безнадежным, растерянным голосом:

– Куда ты ведешь меня… я не хочу… отпусти меня…

Но призрак вел его дальше и дальше.

Киллер ничего не мог поделать, он только механически переставлял ноги, как заводная кукла.

Вот они уже скрылись за поворотом коридора.

Марина больше не могла видеть их, но тут заветная раковина нежно запела, и от ее пения у Марины словно открылось второе, внутреннее зрение.

Этим вторым зрением она увидела, как киллер вслед за клубящимся, сотканным из тумана призраком поднимается по лестницам отеля, идет по его пустым полутемным коридорам, не глядя по сторонам, ничего не замечая, околдованный призраком давно умершей женщины, как дети Гаммельна шли за дудочкой Крысолова…

– На что ты смотришь? – удивленно спросила Марину Лариса.

Но Марина только отмахнулась от нее.

Она увидела своим вторым, волшебным зрением, для которого стены отеля не были преградой, как околдованный призраком киллер шел в очередной коридор, в конце которого был проем, выходящий на обрыв над берегом моря. Тот самый проем, в который в роковую ночь выпала женщина.

После того несчастья проем заколотили досками, чтобы несчастье не повторилось, но сейчас он был снова открыт, кто-то оторвал доски и выбросил их на берег.

Туманный, колышущийся силуэт приблизился к проему, какое-то время повисел в нем.

Киллер шел за призраком в тщетной и бесполезной попытке нагнать, схватить его. Вот их разделяет не больше пяти шагов… не больше трех шагов… не больше шага…

Киллер протянул руки вперед, пытаясь схватить бестелесное, бесплотное создание.

Призрак встрепенулся, как флаг на ветру, и вылетел в бездонный проем.

Киллер шагнул следом за ним…

И исчез в клубящейся пустоте.

Из дальнего конца отеля донесся крик ужаса и отчаяния…

И тут же наступила тишина.

– Ты слышала? – испуганно вскрикнула Лариса. – Какой-то крик… Что это было?

– Крик? – переспросила Марина. – Я ничего не слышала.

Лариса покосилась на нее с недоверием, затем проговорила:

– Интересно, куда ушел этот козел?

– Одно могу тебе точно сказать – он больше не вернется, – машинально заметила Марина и тут же прикусила язык, чтобы не болтать лишнего.

– Не знаю, с чего ты это взяла, но, если ты права, тогда что мы здесь разглядываем? – Лариса смотрела с подозрением.

«Ой, умная она девица, с такой надо настороже быть!»

– Лично я смотрю на дверь нашего каземата, – ответила Марина.

– Да? И что ты там увидела?

– В дверь вставлен ключ. Если бы нам удалось его каким-то образом достать…

– Как ты себе это представляешь? Ключ с той стороны двери, а мы – здесь, внутри…

И в это самое время в коридоре появился усталый, прихрамывающий пес. Теперь шерсть его из белоснежной превратилась в грязно-серую, свалявшуюся, и даже пятна крови были на боку, но все равно это был Маринин старый приятель.

– Боно! – проговорила Марина с изумлением. – Он жив! И он нас каким-то чудом нашел!

Боно подошел к двери, обнюхал ее – и вдруг поднял голову, радостно залаял и посмотрел в сторону Марины, должно быть, он почувствовал ее взгляд.

– Вот если бы ты смог вытащить ключ из двери… – мечтательно проговорила Марина.

– Ну, ты слишком многого хочешь от собаки! – фыркнула ее сводная сестра.

– Боно – не простая собака! – вступилась Марина за четвероногого друга. – Он очень умный!

– Ну так попробуй ему объяснить, чего ты хочешь!

– Боно! – окликнула Марина пса. – Боно, ключ!

Боно насторожился, повел ухом и повернулся в ту сторону, откуда доносился ее голос.

Он встретился глазами с Мариной и коротко пролаял, словно спрашивая, чего она хочет.

– Ключ! – повторила Марина без надежды на успех.

Боно грустно вздохнул – мол, я понимаю человеческие слова, но далеко не все…

– Ключ! – повторила Марина.

И тут в ее руке запела раковина.

Она запела как-то по-новому – требовательно и настойчиво…

И Боно услышал ее пение, он насторожился, шерсть поднялась дыбом, глаза заблестели…

А потом…

Потом случилось непостижимое.

Пес подошел к двери каземата, вытянул морду и ухватил зубами большой старинный ключ. Он потянул его на себя…

Ключ поначалу не поддавался, но Боно настойчиво тянул его, потом повернул – и наконец вытащил ключ из замочной скважины.

Он не удержал ключ, тот со звоном упал на каменный пол.

Марина снова стала внушать ему, что нужно сделать: подтолкнуть ключ под дверь, лапой или носом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы