Читаем Поющие револьверы полностью

— Прекрасная девушка! — вздохнул Ниринг и медленно вышел на кухню.

Раздался легкий стук в дверь.

— Войдите! — заревел шериф.

Дверь открылась. Он сидел в своей новой позе — ноги на столе, шляпа на затылке.

— Привет, мисс Ди. Проходите, садитесь. Что вам нужно от меня в такую жару?

Она взяла стул, на котором сидел Ниринг, и пододвинула его поближе к Оуэну Каредеку. Когда Мисс Ди села, то могла положить руку на край стола. Она так и сделала — положила на стол тонкую, смуглую руку, похожую на руку мексиканки, за исключением ногтей, они у нее были розовыми и белыми. И глаза у нее были такие же темные, как у мексиканки, но без поволоки.

— Вы пришли спросить насчет Райннона, — хрипло сказал шериф.

— Да, — ответила она.

— Ну, — сказал он, — и чего вы хотите?

— Его, — сказала Изабелла Ди.

Глава 35

На это откровенное заявление шериф отреагировал, сцепив пальцы и подставив их под подбородок, так что голова его покоилась будто на треножнике, и широко улыбнувшись ей — удивленно и одновременно взбешенно. Сейчас Каредек был похож на примитивное существо, выходца из давних времен, когда тысячелетия еще не облагородили человечество более утонченными чертами лица, более нежными конечностями. Он был просто куском кое-как слепленной плоти и костей. Его огромные, грубые руки смотрелись, как торопливый набросок скульптора. Брови тяжелыми костистыми выступами нависали над глазами, делая их запавшими и от того взгляд его был наполовину задумчивый, наполовину неистовый.

А Изабелла Ди была девушкой совсем другого типа, продуктом поздней эпохи, выполненным с идеальной изящностью.

— Вы — и Райннон! — воскликнул шериф.

Она весело кивнула.

— Он же неотесанный болван! — сказал шериф.

— Совершенно верно, — сказала Изабелла.

— Он же слеплен из того же теста, что и я, — сказал Каредек.

— Но его еще основательно поперчили, — сказала Изабелла.

— Ясное дело, — ответил шериф. — Вы можете видеть его и с этой стороны. А что если посмотреть на него как на обычного фермера?

— Он не обычный, он сгорал внутри, — возразила девушка.

— Работал постоянно, как заведенный.

— Да, работал день и ночь — как заведенный механизм, а не как человек.

— Откуда вы знаете?

— Об этом все говорили. А из окна чердака видно ферму. Часто свет горел до двух ночи! Как то я приехала с танцев в три часа ночи, а у него в кузнице звенел молот.

— Когда-нибудь видели, как он размахивает молотом?

— Чарли видел. Мне не обязательно.

— Почему не обязательно?

— Можно догадаться по его виду.

— Такое впечатление, что он вам небезразличен.

— Да, он мне небезразличен. Совсем небезразличен!

— Такие, как он, вам в новинку, — сказал шериф. — Он грубый, а вы нежная.

— Думаете, я росла среди ягнят? — спросила она.

— Не знаю, Изабелла. Это свыше моего понимания. Забудьте его. Выкиньте из головы и больше о нем не вспоминайте.

— Он слишком большой, чтобы я смогла его выкинуть, — рассмеялась Изабелла.

— Со временем станет меньше, — заявил Каредек. — Заведите себе одного из тех парней, с кем росли.

— Может быть, потом заведу, — ответила она все так же откровенно. — Но сейчас мне не хочется.

— Он одичал и никогда не станет ручным, — сказал Каредек с хмурой убежденностью.

— Послушайте, Оуэн Каредек, — сказала девушка. — Я пришла к вам поплакаться, потому что у меня болит пальчик. Вы должны его перевязать, потом бегать вокруг и говорить, как вам меня жалко. Вместо этого вы говорите, что палец заживет — когда-нибудь. И еще раз по нему бьете. Разве это честно?

— Вам больно? — спросил Каредек.

— Очень.

— По вашему виду этого не скажешь.

Она открыла сумку и вынула зеркальце, в котором критически осмотрелась, вначале совсем близко, затем на расстоянии вытянутой руки.

— Ну, — вздохнула она, убирая зеркальце, — во всяком случае, у меня бессонница.

— Ответьте мне на один вопрос. Как к этому относятся ваши родители?

— Я с ними не советовалась. Матери это не понравится.

— Отец, по-моему, тоже не благословит.

— Он хочет, чтобы я вышла замуж за землевладельца, — сказала она. — В этом единственное препятствие.

— Ему все равно, что Райннон разгромил его ранчо, а потом ушел от его людей?

— О, он обещает привязать Райннона над медленным огнем, поджарить, а потом скормить птицам. Папа всегда так разговаривает. У него эмоции бьют через край.

— Он говорит не серьезно?

— Конечно, нет. Райннон — мужчина, и папа это знает.

— Хмм, — сказал Каредек. — Вы рассуждаете, как ребенок.

— Я могла бы быть еще более похожей на ребенка, — заявила Изабелла. — В эту самую минуту я могу заплакать!

— Послушайте, — сказал шериф и положил указательный палец с квадратным ногтем на стол, — послушайте, Изабелла. Вы здравомыслящая девушка. Выслушайте меня.

— Выслушаю, Оуэн. Но разговаривайте попроще. Я уже не школьница.

— Райннона разыскивают. Во многих штатах. За многие дела. Он ограбил поезд. Он убивал людей!

— Самооборона, — сказала Изабелла.

— Само… Черт побери, Изабелла, если вы собираетесь разговаривать со мной таким образом…

Перейти на страницу:

Все книги серии Винчестер. Лучшие вестерны

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея
Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы