Читаем Пока безумствует мечта полностью

В большей части произведений Александра Балдёнкова отображается жизнеутверждающая позиция. С 2021 года член Российского союза писателей, неоднократно номинирован на различные премии в разделах «Поэзия».

Мысли позитивно

Ты мысли, друг мой, позитивно.И с чувством совершая свой посыл,Душою будь чуть-чуть наивным.Хранитель – Ангел – защитит твой тыл.

Новому дню улыбнусь

Утро настало – здорово!Солнышко светит в окно.Я поднимаю головуВсем незадачам назло.Минус сложу-ка с минусом.Будет прекрасный плюс.Фиг с этим неким вирусом.Новому дню улыбнусь.Хлеб на столе – достаток.Масло на полочке есть.Курточки без заплаток.И за душою честь.

Так хочется

Так хочется уюта и теплаДушевного… внутри и близких.Как речка, чтобы жизнь текла,Но чтоб без перепадов «диких».Чтоб чистой оставалась совесть.Предательства чтоб миновала чаша.Не в драму превратилась «повесть».А всё цвело, и мир был краше.Чтоб по утрам рассветы в радость,Улыбка не была б усмешкой.И с юным сердцем даже в старостьПартнёром в танцах был успешным.Так хочется без подлости, измен…Всегда встречать приветливые лица.И видеть результаты перемен,Когда всё к свету, «вверх» стремится.Печалей чтобы след простыл,Простуды не оставив в теле.Чтоб ласков день, надёжен тыл.В «саду твоём» чтоб птицы пели.Так хочется быть преданным и вернымТому, кто преданности стоит.И в путешествии под небом вечнымПройти свой путь земной достойно.Чтоб ангел твой всегда был рядом.В деяньях стал тебе опорой.Отвёл от дел ведущих к адуИ помогал в делах Христовых.

Ищу, ищу ответ

Как успокоить душу мне, скажи?С несчастьем разобрался, кажется, в конец.Дорогу к счастью лучше покажи…С подсказкой задержался Твой гонец.Вопросы многие: зачем и почему, откуда???На них ищу, ищу ответ.И мыслей ход очередного кругаНайти разгадку, жизненный секрет.Я всё равно ищу, стараюсь.Сметану, как лягушечка, толчу.Всё «масло» получить пытаюсь.Наверх я выбраться хочу.

Откуда-то и от себя

Откуда-то

Нарушая законы творчества,Я пишу, всё пишу и пишу,Как лекарство от одиночества,Что в душе я своей ношу.Состояние многим понятное.Хоть и много людей вокруг.Буйство горести необъятное –Не хватает тебя, мой друг.Чувство локтя, плеча надёжногоНеизвестно в земном пути.В жизни много всего безбожного.Где же истину нам найти.Есть одно лишь в миру утешение,Ко всему и всегда я готов.И приносят душе исцелениеМои вера, надежда, любовь.

От себя

Плакаться нам не с руки.Толк в этом деле какой?Словно от камня кругиМир беспокоят собой.Всё без расстройства души,Лёгкость приходит сама.Вёсла не будем сушить,Жизнь впечатлений полна.Сам срежиссируй их,Это по силам тебе.Вот получился стих.Дальше идём налегке.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам
Ислам

В книге излагается история возникновения одной из трех величайших мировых религий – ислама, показана роль ислама в развитии социально-экономической и политической структуры восточных обществ и культуры. Дается характеристика доисламского периода жизни, а также основных этапов возникновения, становления и распространения ислама в средние века, в конце средневековья, в новое время; рассказывается об основателе ислама – великом Пророке Могущественного и Милосердного Аллаха Мухаммаде, а также об истории создании Корана и Сунны, приводятся избранные суры из Корана и хадисы. Также приводятся краткие сведения об основных направлениях ислама, представителях религиозного движения, распространившихся в древнем и современном мире ислама, дается словарь основных понятий и терминов ислама.Для широкого круга читателей.

Александр Александрович Ханников , Василий Владимирович Бартольд , Николай Викторович Игнатков , У. Курганова , Ульяна Сергеевна Курганова

Ислам / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Cтихи, поэзия
Русская мера: vers libre
Русская мера: vers libre

В книгу избранных произведений петербургского поэта, писателя и переводчика Евгения Валентиновича Лукина «Русская мера: vers libre» вошли верлибры, миниатюры, поэмы, написанные им за последние тридцать лет. Оригинальные произведения гармонично сочетаются с переводами, которые автор считает неотъемлемой частью своего поэтического творчества. Среди публикуемых текстов особое место занимает переложение свободным стихом древнерусского литературного памятника «Слово о полку Игореве», а также циклы миниатюр «Sol Oriens», «Lustgarten, сиречь вертоград царский» и исторические поэмы «Костер Амасийский» и «Каменный мед», исполненные религиозной проблематики. В версификационной практике Евгения Лукина следует отметить переводы стихотворений выдающихся английских поэтов Уилфреда Оуэна и Исаака Розенберга, павших на полях сражений Первой мировой войны, замечательного немецкого поэта Берриса фон Мюнхгаузена, а также современных авторов – американского поэта Брайана Тернера, болгарского поэта Цветана Марангозова, канадского поэта Луи-Филиппа Эбера и норвежского поэта Арне Русте. Этот труд является весомым вкладом Евгения Лукина в русское культурное наследие.

Евгений Валентинович Лукин

Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия