Читаем Пока безумствует мечта полностью

Член МГО Союза писателей России, член Интернационального Союза писателей, автор поэтического сборника «Август», лирических историй о любви «Послевкусие», «Лав-стори», лирических сборников «Грани», «Сентябри…», эротической прозы «Любовь – это искусство, а секс – ремесло», «В пабе только женщины», эротического триллера «Господин», сборника мистики «Грани восприятия».

Финалистка конкурса «Поэт года – 2011». Вошла в сборник «100 поэтов 2011 года».

Лауреат Литературно-общественной премии «Звёздная строфа» по итогам конкурса МГО СП России «Лучшая книга 2011–2013».

Победительница конкурса по итогам публикаций 2013 года в альманахе «Российский колокол» в номинации «Поэзия».

Она

Она немного пахла миндалём,Французским сыром бри, полыни горечью.Преграды ей все были нипочём,Она летать умела лунной полночью.Она могла беседовать с зимой,Та обещала ей альковы вечности,И беззаветно верила в любовь,В основы доброты и человечности.Она умела управлять огнём,Который жил в её груди неистовой,Она так сладко пахла миндалём…Всё отдавая за святые истины.

Твой голос

Твой голос, словно музыка, звучитВ моём озябшем, сумрачном апреле.Я больше в чудеса уже не верю.Разыгран и провален наш гамбит.Ты восстаёшь опять с небытия,Твой тембр мою ласкает нежно душу,И снова зыбкий в ней покой нарушен.И я дрожу, мак малое дитя.Что это есть? Проклятье иль судьба?!Но с губ не сходит глупая улыбка,И к сердцу вновь распахнута калитка,И счастье поднимает якоря.

Любовь

Любовь стоит над миром, словно Бог,В прозрачных, непорочных одеяньях.Она мерило ценностей, итог,Небес подарок, сила созиданья!В любви весь смысл, лишь только в ней одной,Нам открывает тайны мирозданья,В сердцах звенит натянутой струной,Ей не страшны любые испытанья!Любовь прекрасна, как ни посмотри,И в миг рассветный, и в часы заката,Помощница на жизненном пути,Хоть на кресте за нас была распята!

Руки

Ах, эти тонкие запястьяДо боли утончённых рук,Они пророчат только счастьеИ никаких душевных мук.Мне обещают ласку, нежностьИ жаркой южной ночи страсть,В них рок судьбы и неизбежность,И над моей Вселенной власть.Ах, эти трепетные пальцы,Их буду томно целовать,В них нет ни подлости, ни фальши,Лишь в плен захвачена кровать.В таких руках, подобно скрипке,Поёт счастливая душа,И с губ блаженную улыбкуСнимают губы не спеша…

Наш мир

Давай сегодня сотворим наш мир,Возьмём немного жара у пустыни…Теперь твоя я женщина отныне,А ты бесспорно только мой кумир.Давай добавим снега декабря,К нему веселья, праздничных игрушекИ ёлок чуть заснеженных макушек…Тебя искала столько лет не зря.А хочешь, побываем на Луне?Для нас сейчас границ не существует,Нам никогда не раствориться всуе,Мы поселились в сказочной стране!

Пообещай

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам
Ислам

В книге излагается история возникновения одной из трех величайших мировых религий – ислама, показана роль ислама в развитии социально-экономической и политической структуры восточных обществ и культуры. Дается характеристика доисламского периода жизни, а также основных этапов возникновения, становления и распространения ислама в средние века, в конце средневековья, в новое время; рассказывается об основателе ислама – великом Пророке Могущественного и Милосердного Аллаха Мухаммаде, а также об истории создании Корана и Сунны, приводятся избранные суры из Корана и хадисы. Также приводятся краткие сведения об основных направлениях ислама, представителях религиозного движения, распространившихся в древнем и современном мире ислама, дается словарь основных понятий и терминов ислама.Для широкого круга читателей.

Александр Александрович Ханников , Василий Владимирович Бартольд , Николай Викторович Игнатков , У. Курганова , Ульяна Сергеевна Курганова

Ислам / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Cтихи, поэзия
Русская мера: vers libre
Русская мера: vers libre

В книгу избранных произведений петербургского поэта, писателя и переводчика Евгения Валентиновича Лукина «Русская мера: vers libre» вошли верлибры, миниатюры, поэмы, написанные им за последние тридцать лет. Оригинальные произведения гармонично сочетаются с переводами, которые автор считает неотъемлемой частью своего поэтического творчества. Среди публикуемых текстов особое место занимает переложение свободным стихом древнерусского литературного памятника «Слово о полку Игореве», а также циклы миниатюр «Sol Oriens», «Lustgarten, сиречь вертоград царский» и исторические поэмы «Костер Амасийский» и «Каменный мед», исполненные религиозной проблематики. В версификационной практике Евгения Лукина следует отметить переводы стихотворений выдающихся английских поэтов Уилфреда Оуэна и Исаака Розенберга, павших на полях сражений Первой мировой войны, замечательного немецкого поэта Берриса фон Мюнхгаузена, а также современных авторов – американского поэта Брайана Тернера, болгарского поэта Цветана Марангозова, канадского поэта Луи-Филиппа Эбера и норвежского поэта Арне Русте. Этот труд является весомым вкладом Евгения Лукина в русское культурное наследие.

Евгений Валентинович Лукин

Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия