Джарет ухмыльнулся, будто замечая произошедшую в ней перемену, и подошел ближе к кровати, осторожно садясь на край рядом с ней. «Близко, очень близко» - подумала Сара. Лежа вот так рядом с ним, она чувствовала себя слишком уязвимой, слишком мало личного пространства он ей оставлял. Несмотря на все его великолепие, Сара прекрасно помнила, кто перед ней. И помнила – не могла не помнить – то, что стало поводом ее побега в Лабиринт, это безумие, этот сумасшедший поцелуй и ее странную реакцию, к которой, она была уверена, король имел самое прямое отношение. Ни в коем случае нельзя позволить себе потерять голову вновь - а это было ох как возможно. Всем видом она постаралась не показать своего смятения.
- О, Сара, - усмехаясь, Джарет осторожно накрыл ее руку своей, затянутой в неизменную черную перчатку, а потом осторожно, но крепко сжал ее пальцы. – Надеюсь, ты больше не заставишь меня беспокоиться. Я действительно рад, что тебе стало лучше.
- О нет, конечно не заставлю. Тебе не стоит беспокоиться обо мне, - ровно произнесла она, нахмурившись и глядя ему в глаза без капли страха. – То, что тебе стоит сделать, - так это отпустить меня домой.
Джарет снова усмехнулся, поглаживая ее ладонь.
- И что ты не теряешь чувства юмора. Твой дом теперь здесь.
- Не теряю, - Сара мягко отняла руку. – И надежды тоже не теряю. А сейчас, с твоего позволения, я бы хотела вернуться в свою комнату, - она постаралась встать, но король преградил ей путь.
- Так быстро? – в притворном недоумении он поднял брови и поднялся. - Если честно, это не входило в мои планы.
- Да ну? Зато входило в мои. Я же все еще свободный человек? Хотя бы в рамках… этого места.
Джарет задумался. «А точнее, сделал вид», - отметила про себя Сара, начиная терять терпение.
- Все очень относительно, - улыбнулся Король. – Ты свободна, пока мне это удобно.
- Это же… нечестно.
- О, разумеется, - он улыбнулся еще шире, обнажая зубы. Сара поежилась. – Мы вновь вернулись к концепту честности. Но я все же предлагаю тебе альтернативную идею.
- Какую?
Она продолжала взирать на него снизу-вверх. Этот странный разговор, казалось, очень забавляет Короля Гоблинов. Но Саре было не до смеха.
- Во-первых, позавтракать со мной, - он наклонил голову. - Никаких персиков, обещаю. Потом покажу тебе замок - целиком. И Лабиринт, если захочешь.
Сара посмотрела на него с сомнением. В конце концов, а что еще ей оставалось здесь делать? Пойти к себе она еще успеет. Конечно, ей нужно было многое обдумать, но узнать что-то еще о замке и Лабиринте представлялось неплохим шансом для того, чтобы продумать еще одну попытку побега. О нет, сдаваться она не собиралась. Ни за что, она выбралась однажды, и выберется снова. (От внутреннего голоса, ехидно намекающего ей на то, что, возможно, ей просто нужно быть рядом с ним, она легко отмахнулась).
- Хорошо, - в конце концов согласилась Сара. – Но как же быть с твоим предупреждением о том, что нельзя принимать пищу и подарки из рук фейри?
- Не кажется ли тебе, что уже слишком поздно? – ухмыльнулся он ее колкости. - Выбор у тебя все равно небольшой. Вряд ли ты найдешь еду сама – мои гоблины не помогут тебе больше, несмотря на все твои хитрые уловки, «невеста короля», - усмехнулся он, припоминая Саре ее недавнюю выходку. Она покраснела, но быстро взяла себя в руки.
- Твоя правда. Но, - смерив его недовольным взглядом, продолжила она, - я не доверяю тебе.
- О, я знаю, моя драгоценная. Я знаю. Но повторюсь: выбора у тебя все равно нет.
Сара кивнула. Он был прав. Джарет подал ей руку, помогая подняться. Она подняла глаза и вдруг снова вспомнила, как он держал ее за талию, стоя у точно такого же стрельчатого окна в тронном зале, и какой эффект в ней это вызывало. Она отвела взгляд и резко отвернулась, направляясь к выходу. Если бы Сара обернулась, то заметила бы победную улыбку, играющую на губах Короля Гоблинов.
========== Мистер Уильямс ==========
Молодой – на вид не старше двадцати пяти - полноватый мужчина с мягкими чертами лица сидел на стуле в приемной и смотрел на часы, висящие над дверью с золотой табличкой и выгравированным на ней именем. Он столько раз уже бывал здесь, что выучил начертание каждой буквы, каждую точку и трещину на золотом фоне: д-р Д.М.Моррис.
Доктор задерживался. Это был редкий случай; обычно, когда мистер Уильямс приходил, тот чаще всего уже ждал его в кабинете. Что ж, это отличный повод для того, чтобы немного спрогнозировать сегодняшний диалог. Молодой человек был уверен, что он вряд ли будет отличаться от диалога прошлой недели. Но все пошло вразрез его прогнозам.
Доктор явился буквально через несколько минут. Это был высокий человек средних лет, который почему-то всегда предпочитал светлые тона в одежде и никогда не носил халата – хотя мистер Уильямс видел, что многие его коллеги носили.
- А, мистер Уильямс! – доктор, улыбаясь, радушно поприветствовал мужчину. – Проходите, проходите, рад вас видеть.
- Здравствуйте, доктор Моррис, - улыбнулся в ответ молодой человек.