Читаем Пока не поздно ("Before it's too late") (СИ) полностью

Тоби задумался. И тут – будто вспышка – он припомнил, что когда его сестра Сара (настоящая Сара) собирала вещи перед переездом в отдельную квартиру, она снимала со стены плакат с чем-то похожим. Репродукция этой самой «Относительности»? Но сколько ему тогда было, лет шесть? А то и меньше. Может, это вообще и не его воспоминание… Но Тоби все же поведал о нем доктору Моррису. Тот снова хмыкнул и начал что-то быстро писать в блокноте (он не делал этого уже очень давно, снова заметил Тоби про себя). На несколько секунд воцарилась тишина, мистер Уильямс не знал, продолжать ему или нет.

- Кроме вас там никого не было? – вскоре закончив записывать и подняв взгляд, доктор Моррис сам нарушил молчание.

- Эм… Вообще-то кто-то был. Кто-то пытался спасти меня оттуда, но я не смог понять, кто это.

- А чем все закончилось?

- Не знаю. Я проснулся.

Психолог снова выдержал паузу. Какое-то время он смотрел в свои записи, а потом, откинувшись на спинку стула, вновь обратился к Тоби.

- Мистер Уильямс. Тоби. А как поживает ваша семья? Как часто вы видитесь?

«Неожиданно», - подумал мужчина, но все же ответил.

- Родители в порядке, я приезжал к ним на ужин в то воскресенье… Мать вновь затеяла ремонт.

- Хорошо. Хорошо… А как ваша сестра?

Судя по всему, доктор прекрасно знал, что ступает на опасную почву. Настроение Тоби моментально испортилось. Они много лет по негласному соглашению не упоминали о Саре – после этих разговоров молодой человек всегда чувствовал себя отвратительно.

- У меня нет сестры, - тихо сказал он, изменившись в лице.

- Кажется, именно об этом нам и пришло время поговорить. Тоби, давайте попытаемся вспомнить, что произошло между вами, - убежденно заговорил доктор.

- Не думаю, доктор Моррис, что это каким-то образом…

- Мистер Уильямс, - перебил его психолог. - Я считаю (и я уверен, что не ошибаюсь), что вы уже готовы. Вам необходимо преодолеть эту неприязнь. Разрешить ситуацию. Сделайте шаг. Поверьте, вы многое поймете, это поможет. Когда вы общались с Сарой в последний раз?

- Я уже рассказывал, - угрюмо ответил Тоби. – Много лет назад, вспомните.

- Я помню, вы говорили, что они с женихом давно переехали… в Аргентину, кажется? И Сара писала вам, так?

Тоби кивнул. Ему было неприятно вспоминать об этом. Доктор же мягко продолжил.

- Давайте попробуем вспомнить о ваших отношениях в детстве. Вам ничего не нужно говорить, просто кивайте, если соглашаетесь со мной или отрицайте, если не согласны, хорошо?

Тоби вновь угрюмо кивнул. Затея вовсе не казалось ему интересной или сколько-нибудь полезной. Но вариантов не было, до конца сеанса оставалось еще около сорока минут. Он всегда выходил от доктора Морриса успокоенным, почему сейчас что-то должно было пойти не так? Он, наверняка, знает, что делает.

- Итак, мистер Уильямс, вы с Сарой в раннем детстве были очень дружны, она была для вас очень близким человеком. Так?

- Так. Почти. Она рассказывала…, - Тоби вдруг почувствовал странное спокойствие. Возвращаться мысленно в те времена было как-то неожиданно легко и приятно. - Она говорила, что только после моих полутора лет мы с ней стали дружны.

- Так, хорошо. Значит, с детства. Вы проводили вместе все время, сначала, когда она жила с вами, а потом когда приезжала в гости к отцу и вашей маме.

Тоби кивнул.

- Она играла с вами, а еще много вам читала. Вы любили ее сказки, а она обожала их вам рассказывать. Сара так мастерски это делала, что вы мальчишкой безоговорочно верили во все ее истории, для вас все персонажи, фигурально выражаясь, “оживали”. Так, Тоби?

- Не все персонажи. Некоторые из них.

- Хорошо, некоторые. А потом что-то случилось между вами, вы серьезно поссорились и детская ссора переросла в серьезную неприязнь на долгие годы. Сара пыталась пойти с вами на контакт, но вы отказались, хотя очень скучали по ней. Канва событий такова?

- Доктор…

- Я сформулирую вопрос иначе: так ли выглядят события в глазах, например, миссис Уильямс, вашей мамы?

Тоби обескураженно кивнул. Он и понятия не имел, что доктор помнил другую версию. Столько воды утекло с тех пор…

- Да, так.

- А теперь, мистер Уильямс, давайте попробуем восстановить события так, как их помните вы.

- Знаете, доктор Моррис, я в этом случае боюсь показаться несколько экстравагантным…

- О, не переживайте, мальчик мой. В моей практике было достаточно интересных историй. Был когда-то даже молодой человек, уверенный в том, что его похищали волшебники. Меня сложно удивить. Так что прошу вас. Это ведь тесно связано с историями и сказками Сары. Давайте восстановим вашу версию многолетней давности. Расскажите же мне о Короле Гоблинов.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги