Мардж ударила мужа по щеке и в тишине пощечина прозвучала, как звук разорвавшейся бомбы.
— Прекрати истерику! Ты никогда не был трусом или это возраст делает из тебя жалкого шакала?! Твои сыновья голову сложили на войне их отец не может быть трусом! С нами ребенок и раненный. Мы их бросим? Сначала подумай где их спрятать, а потом будем оборонять наш дом. Где твой арбалет? С мельницы можно с десяток положить! Если ты не станешь, то это сделаю я.
Он смотрел ей в глаза и тряс головой, то ли отрицая, то ли соглашаясь.
— Я отсюда не уйду, Арсис! Ты можешь уносить свой старый зад и жить потом вместе со своей гнилой совестью в обнимку. А я собираюсь надрать пару задниц.
Такая маленькая и такая сильная женщина, у меня сердце сжалось от восхищения и уважения к ней. Мардж повернулась к Оливеру.
— А ты беги в Адор. Герцогу скажи, что она в опасности! Давай! Может успеет он и спасет нас всех!
— Нам бы пара рук не помешала, Мардж? Куда его отсылаешь?
— Нам сейчас пара ног не помешает. А руки его тебе помогут совсем ненадолго. Пусть бежит что есть мочи во дворец. Беги, Оли, беги. Как можно быстрее и осторожнее… чтоб этим фанатикам не попался.
Перекрестила паренька и, закатив рукава, пошла в чулан. А он мою руку взял и к губам поднес, не поцеловал, нет, только носом повел над кожей и прочь побежал, скрылся за воротами.
Я к раненому бросилась. Если мои, неизвестно откуда взявшиеся знания, не лгут, то Гортран должен встать на ноги. Схватила кружку, набрала кипящей воды с чана на печи, сложила в миску головки Памир-Травы и залила кипятком. Если все это правда, то скоро с нами будет советник… и я почему-то верила, что он нам поможет. Я еще во многое верила. Я еще не избавилась от никчемной наивности своей реальности и своего мира, где жить было, оказывается, намного проще, чем здесь.
Мы остались вдвоем с Мардж. Арсис наверху и на него рассчитывать не приходится, только молиться, чтоб подольше продержался там. Теплилась надежда, что Советник очнется. Но в это с трудом верилось. Советник был плох. Его рана загноилась и от нее разошлись багровые лучи, как будто зараза распространялась со скоростью звука и заражала его кровь. Все капилляры выступили под кожей и выделялись бордовой паутиной. Я смазала рану варевом из цветов с едким запахом от которого щипало глаза, размазала по спине, по жутким «лучам» и наложила сверху повязку. Пощупав пульс, тяжело вздохнула. Едва слышны удары сердца, кожа похолодела. Жар не спал. Он бушевал внутри и конечности холодные от сужения сосудов. Страшно признать, но Гортран умирает и осталось ему совсем немного. Я не в силах что-либо изменить, а мои галлюцинации насчет Памир-Травы могут быть всего лишь галлюцинациями.
— Элизабееет! Надо ворота подпереть мешками с мукой. Забаррикадируемся на мельнице. Там безопасней всего. Внизу подвал и оттуда есть лаз наружу.
— Гортрана нужно перенести в безопасное место.
— Он уже не жилец, — сказал Арсис держа в одной руке арбалет, а в другой колчан со стрелами.
— Пока человек дышит он жив, а значит имеет право на сострадание и спасение.
— Сострадать должны были вы, когда прекрасно понимая, что ваше присутствие подставит нас, вы пришли жить у нас в доме!
— У нее не было выбора. — сказала Мардж с упреком.
— Был! Миледи предоставила его ей.
— Это не твое дело, Арсис!
— Еще как мое! Из-за нее мой дом осадили эти безумцы и я вынужден защищаться… когда ни в чем не виноват.
Я приблизилась к Арсису и посмотрела ему прямо в глаза:
— Вы правы я должна была позволить ей заманить себя в ловушку, ради вас. И даже сдохнуть. Так было бы, наверное, справедливо. Простите, что я этого не сделала. Но если в вас нет самопожертвования, почему оно должно быть во мне? Или это двойные стандарты?
Он нахмурился, не понимая значения моих слов, а мне было плевать, что он понимает, а что нет. Меня трясло от осознания, что по-своему он прав и… я тоже думала только о себе, оставаясь в их доме. Но если я это признаю вслух, то у меня не останется ни единого шанса выжить.
— Вы единственный здоровый мужчина здесь и вместо того чтобы ныть берите ваш арбалет и защищайте ваш дом. Пусть они пришли из-за меня, но они пришли на вашу территорию и если уйдете — ваш дом никогда больше не будет вашим. Они отберут его у вас, как и ваше имя, как и славу ваших сыновей.
Как ни странно, но мои слова возымели действие, взгляд Арсиса потух, он отпрянул назад.
— Помогите перенести Гортрана и идите наверх.
Кивнул и пошел за женой, но ветер донес до нас крики толпы, как будто к дому приближался рой пчел. Он нарастал и заставлял кровь стыть в жилах. Нет ничего страшнее толпы. Это стихийное бедствие, способное смести все на своем пути.
— Они уже здесь!
— Иди… делай то, что должен! Мы все сами…
Мельник кивнул и помчался наверх по узким ступеням.
— Сначала забаррикадируем ворота, потом перенесем Советника.