Я решаю, что сейчас Пип не до меня, предпочитая подождать день-другой и навестить ее, когда она придет в себя. К ней и без того уже зашли несколько друзей, которых, несомненно, вызвали соседи, увидевшие подъехавшие к дому полицейские машины и «скорую помощь». Я вижу, что кто-то догадался забрать из школы Лилли. Когда Клайв наконец-то приедет домой, растерянный, взволнованный и сгорающий от желания увидеть жену и новорожденного ребенка, я потихоньку уйду. Так будет правильно. Детективы, конечно, не обрадуются, что я отказалась соблюсти формальности и все объяснить, но мне нужно домой.
Лишь выйдя на улицу, я осознаю, что не имею ни малейшего представления о том, где мой дом.
42
Когда они подъехали, дорогу в конце тупика уже загромождали патрульные машины и скорая помощь. Полдюжины соседей вышли на улицу и теперь стекались к оцепленному дому, словно это был гигантский магнит, который притягивал их к драме, разыгравшейся на обычно тихой улице.
— Похоже, мы пропустили самое интересное, — констатировал Адам, отстегивая ремень безопасности.
Лоррейн дернула ручной тормоз. Детективы вышли из машины и зашагали по дорожке к дому.
Адаму и Лоррейн позвонили сразу после ухода Мэтта, когда они пытались постичь то, что парень рассказал им о Грейс. По дороге Адам кратко пересказал Лоррейн ту скудную информацию, которую удалось почерпнуть от коллег. Спешная поездка к месту происшествия прошла в попытках собрать воедино мелкие разрозненные детали расследования. У двери инспекторов встретил незнакомый полицейский, который быстро ввел их в курс дела.
— Сэр, мэм, мы пока не знаем точно, произошло ли это исключительно на бытовой почве. В доме, наверху, — беременная женщина с незначительными травмами. Мы не можем ее перевезти, у нее преждевременные роды. — Сотрудник полиции задыхался, словно только что участвовал в потасовке. — Похоже, у какой-то женщины помутился рассудок, она схватила нож и в ярости собиралась нанести увечья. Думаю, ее спугнула подруга или кто-то в этом роде, потому что здесь находится еще одна женщина, которая пыталась принять меры до нашего прибытия. Мы еще никого не допрашивали, но в настоящее время все под контролем, обошлось без смертельного исхода и серьезных травм.
— Хорошо. Благодарю вас, — снисходительно бросил Адам.
Они прошли в дом, осматривая все вокруг и пытаясь понять, что же произошло. По мнению Лоррейн, тут крутилось слишком много людей. Она стояла рядом с Адамом, когда на лестнице показалась какая-то женщина, держащаяся за плечо. Она остановилась на нижней ступеньке.
Это была та самая няня, Зои или как там ее на самом деле. Ее одежда была перепачкана в крови. Лоррейн уставилась на нее, и на мгновение их взгляды встретились. Было в этой женщине нечто, напоминающее печать глубокой боли, причем не только от раны. А потом Адам заговорил.
— Вы должны все объяснить, — произнес он в той своей нелепой оживленной манере.
— Так точно, — ответила Зои. Ее голос звучал по-старому и все-таки едва уловимо отличался по сравнению с предыдущими встречами. Теперь в ее тоне улавливалось больше уверенных, четких нот, словно Зои сбросила с себя слой фальши. Потом она вытащила из кармана удостоверение сотрудника полиции. — Я работаю под прикрытием, если вы этого еще не поняли, — сообщила она, обращаясь главным образом к Лоррейн, хотя мельком взглянула и на Адама. Определенно теперь она говорила и действовала весьма убедительно.
Горло Лоррейн сжалось от волнения. Она взглянула на Адама и прочла на его твердом, непроницаемом лице прямой ответ — возможно, с некоторым подтекстом, — словно он с самого начала знал, кто эта женщина, словно их связывала какая-то тайна.
— Адам? — окликнула Лоррейн, как только Зои скрылась в гостиной. За «няней» проследовал врач скорой помощи, закрыв за собой дверь комнаты. — Что, черт возьми, происходит?
— Мне известно не больше твоего, — ответил он, не глядя ей в глаза. — Но моя первая мысль — мы имеем дело с еще одним доморощенным кесаревым сечением.
— Нет, Адам, ты точно знаешь, что я имею в виду. Ее. Эту женщину. Няню. Похоже, ты… знаешь ее.
Если бы они не были женаты так долго, Лоррейн, вероятно, и не уловила бы ничего необычного. Но иногда ей казалось, что она знает мужа лучше, чем саму себя.
— Какой работой под прикрытием она занимается?
Адам положил руки на пояс, и Лоррейн увидела, как глаза мужа напряженно следят за всеми, кто мелькает в прихожей.
— Не имею ни малейшего представления, — неубедительно произнес он.
— Но ты знаешь ее. Я вижу это. — Лоррейн нисколько в этом не сомневалась. А вот что она действительно хотела знать, так это то, почему Адам раньше не признавался, что знаком с этой женщиной.
Адам пожал плечами:
— Ты права. Я действительно ее знаю.
И он поспешил вверх по лестнице, чтобы присоединиться к двум полицейским на лестничной площадке.