Тоест, ако някой извърши нещо наистина ужасно, след това може да съгрешава колкото си иска, що се отнася до престъпленията, наказвани в по-горните кръгове. Така или иначе, няма как да стане по-зле. Както са онези престъпници в САЩ, дето ги осъждат на триста години затвор.
Отделните кръгове вървят спираловидно. Дяволска фуния. Цербер с опашката си. Хокан си представи разбойниците, злите жени, високомерните в тинята, в огнения дъжд, скиташе между тях, търсеше своето място.
Във всеки случай беше напълно сигурен в едно. Никога нямаше да попадне в най-долния кръг. Там, където грешниците са в ледено море, където самият Луцифер разкъсва Юда и Брут. Кръга на предателите.
Вратата се отвори пак с онзи странен премляскващ звук. Полицаят седна до леглото.
— Та така. Май са намерили още един при езерото в Блакеберг. Поне въжето е същото.
Тялото на Хокан трепна неволно, когато полицаят спомена Блакеберг. Полицаят кимна.
— Явно чуваш какво казвам. Чудесно. Значи можем да предположим, че живееш в западните предградия, а? Къде? Рокста? Велингбю? Блакеберг?
Той си спомни как се беше отървал от тялото на онзи при болницата. Постъпи небрежно. Оплеска работата.
— Добре. Сега те оставям за малко на спокойствие. Можеш да си помислиш дали искаш да ни съдействаш. Така за всички ще е най-добре. Нали?
Полицаят стана и излезе. Вместо него се появи медицинска сестра, седна на стол в стаята да го пази.
Хокан замята глава отчаяно, вдигна ръка и задърпа маркуча на респиратора. Сестрата скочи и я отскубна.
— Ще трябва да те вържем. Само още
Оскар чу гласа на майка си още от стълбището. Говореше с някого по телефона и беше ядосана. С майката на Йони? Спря пред вратата и се заслуша.
— Ще ми се обаждат тук да ме питат къде съм
Оскар отключи вратата и влезе в коридора. Майка му каза в слушалката:
— Ето го, прибра се — и се обърна към него. — Обадиха се от училището и аз… говори с баща си за това, защото аз… — и отново заговори в слушалката. — Сега ти…
Оскар отиде в стаята си, легна на леглото и запуши ушите си с ръце. Главата му пулсираше.
Когато отиде в болницата, отначало му се стори, че всички, които търчаха наоколо, имат нещо общо с нараняването на Йони. Оказа се, че не е така. Днес за първи път през живота си видя мъртвец.
Майка му отвори вратата на стаята. Оскар свали ръце от ушите си.
— Баща ти иска да говори с теб.
Той допря слушалката до ухото си и чу далечен глас, който изреждаше монотонно наименования на фарове, скорости и посоки на вятъра. Изчака така, без да каже нищо. Майка му сбърчи вежди учудено. Оскар затули слушалката с длан и прошепна:
— Морската прогноза за времето.
Майка му отвори уста да каже нещо, но се ограничи с въздишка. Отиде в кухнята. Оскар седна на стола в коридора и заслуша прогнозата заедно с татко си.
Знаеше, че баща му се е съсредоточил в това, което съобщаваха по радиото, и нямаше смисъл да му говори. Морската прогноза беше свещена. Когато гостуваше на баща си, цялата дейност в къщата спираше в 16:45 и татко му сядаше до радиото, а разсеяният му поглед се рееше навън, сякаш да се увери дали казаното е вярно.
Баща му отдавна не плаваше, но навикът му беше останал.
Така. Най-важното свърши.
— Здрасти, татко.
— О, тук ли си? Здравей. Тази нощ при нас ще духа силен вятър.
— Да, чух.
— Хм. Как си?
— Добре.
— Ами майка ти ми разказа за станалото с онзи Йони. Това съвсем не е добре.
— Не. Не особено.
— Каза, че е получил сътресение на мозъка.
— Да. Той повърна.
— Често става така в подобни случаи. Хари… да, нали го познаваш… веднъж лотът го удари по главата и после… да, лежеше и повръщаше като теле.
— Оправи ли се?
— Да, да, оправи се… е, почина тази пролет. Но това, разбира се, няма нищо общо. Не. Доста бързо се съвзе след удара.
— Добре.
— Да се надяваме, че и момчето ще се оправи.
— Да.