Читаем Похищение быка из Куальнге полностью

Фер Диад: Вспомни о чести, коль вправду смел!Будет, покуда петух не пропел,Вздета твоя голова на копье!Пес из Куальнге! Пойми, сейчасБезумье тебе отдает приказ!Знай, что сам заслужил свое!

— Знай же, Фер Диад, — сказал Кухулин, — что не пристало тебе выходить на сражение и схватку со мною из-за вражды да раздора, затеянных Медб и Айлилем. Каждый, кто был здесь, погиб без успеха и славы. Так, без успеха и славы, погибнешь и ты. Вот, что говорил он дальше, а Фер Диад слушал его;

О Фер Диад благородный! Постой!Зря ты со мной затеваешь бой!Не избегнешь ты моего копья!Опечалит многих гибель твоя!Тебя увлекает в сражение ложь!Остановись или гибель найдешь!Избежать не сумеешь ударов моих!Наготове мой меч — для тебя ль, дляТебя не спасут ни ловкость, ни твойНепробиваемый панцирь роговой!Да и та, кого жаждешь всего сильней,Не будет, о сын Дамана, твоей!Финдабанр, дочь Медб, хороша,Но как бы ты не обманулся, спеша!Великая ей красота дана,Но не будет твоей женою она.Многих Финдабайр, дочь короля,Погубила, себя в награду суля!Коль правду молвить, из-за ее красотыМного погибло таких, как ты!Наших клятв безрассудно не рушь!Подумай о дружбе, доблестный муж!Узы верности кровной ценя,Не выходи на поединок против меня!Той, кого хочешь назвать своей,Домогались уже пятьдесят мужей.Всех отправил в могилу я,Отведали все моего копья!Уж на что Фер Бает был спесив и силен!Дружиной по праву гордился он.Но я легко расправился с ним,Сокрушив его спесь ударом одним!А Срубдайре, которого я убил?Счастливым любимцем ста жен он был.Покоится слава его в пыли.Ни одежды, ни золото его не спасли.Если обещана была бы мнеЖенщина, что нравится всей стране,Не стал бы пронзать я грудь твою,В каком бы то ни случилось краю!

— О Фер Диад, — сказал Кухулин, — вот отчего не пристало тебе выходить на бой-поединок со мною, ведь когда жили мы у Скатах, Уатах и Айфе, вместе стремились мы в каждую схватку, на поле сражения, в бой, поединок, в лес или чистое поле, в чащу или глушь.

Так говорил он дальше:

Кухулин: Друзьями сердечными были мы.Вместе бродили по дремучим лесам.По-братски делили ложе одно,Погружаясь вместе в глубокий сонПосле тяжких походов и битв.Вместе во многих чужих краяхНам довелось побывать с тобой.Никакие леса не страшили нас,Когда у Скатах обучались мы.Фер Диад: О Пес, совершенный в ратной игре!Одному искусству обучались мы.Но расторгнуты узы дружбы былой:Кровью оплатишь свою вину.Что вскормлены вместе, не поминай!Не спасет тебя былое, о Пес!Довольно нам медлить, — сказал тутФер Диад, — с какого оружия начнем, о Кухулин?

— Сегодня до ночи тебе выбирать, — ответил Кухулин, — ибо прежде меня явился ты к броду.

— Помнишь ли ты искусные боевые приемы, в которых мы упражнялись у Скатах, Уатах и Анфе? — спросил Фер Диад.

— Воистину, помню, — ответил Кухулин.

— Коли так, начнем, — молвил Фер Диад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Фантастика / Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Научная Фантастика / Современная проза
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Европейская старинная литература / Древние книги / Зарубежная литература для детей