Читаем Похищение свободы полностью

— Кое-что, возможно, из арсенала, кое-что с Кубы, но большую часть вы получали от янки, хотя они сами того не ведали. Для чего? Для дестабилизации правительства, которое им не по душе. Они разворачивали деятельность, направленную на свержение того или иного правительства, которое со своей стороны было вынуждено просить от США военной помощи и тем самым идти в политическую и экономическую зависимость… То же самое происходит и в настоящее время. — Отец явно апеллировал к моему патриотизму; — Ты мне не веришь? У нас есть доказательства.

— Боже мой, и такое возможно! — сказал я. — Крупные империалистические государства и их секретные службы на все способны. Но настоящего революционера ничто не заставит стать предателем.

Отец медленно поднялся и протянул мне руку:

— Я попросил охранять тебя, Морейра согласился. В твоей палате будут находиться три наших человека. Через любого из них ты сможешь дать знать, когда захочешь продолжить наш разговор.

Слегка поклонившись, он вышел из палаты с печалью на лице, но с чувством выполненного долга, а у меня в душе осталось ощущение собственной неправоты. Больше я его не видел.

* * *

1 июля 1966 года новое правительство приступило к исполнению своих обязанностей. С городских улиц исчезли армейские и полицейские патрули, в центре столицы воцарился настоящий хаос, так как регулировщиков словно ветром сдуло. Пресса, освободившись от гнета цензуры, не стесняясь описывала преступления, совершенные во время военной диктатуры. Выходили в эфир новые радиопередачи. Однако и реакция старалась использовать в своих целях всеобщее возбуждение, восторженность и вновь обретенные гражданские свободы — право выступать с речами, организовывать различные союзы и общества.

Через своих охранников отец регулярно присылал мне независимую газету «Импарсиаль», о чем я сам попросил его. Все мои попытки установить через охранников контакт с товарищами кончались неудачей: то, что я им передавал, попадало в руки отца.

Пока я находился в полной изоляции, мне ничего не оставалось, как прочитывать газету от первой до последней строки в надежде отыскать хоть какие-нибудь следы нашей организации. Студенты и профсоюзные деятели без устали вспоминали о политических заключенных. В конце концов либеральный режим издал указ о всеобщей амнистии, которая, однако, не распространялась на лиц, находившихся под следствием. Обо мне часто писали в газетах и упоминали по радио, приписывая мне такие качества, какими я вовсе не обладал. Одна из газет поместила как-то фотографию Бланки, а чуть ниже слова шефа службы безопасности: «Мы не знаем эту даму. Наши органы ее никогда не задерживали…»

Изредка отец сообщал мне интересные новости. Например, в конце июля либеральный министр внутренних дел проявил великодушие, заверив, что сожжет досье на всех экстремистов, а буквально на следующий день консервативный военный министр демонстративно заявил: его коллега может сжигать все что угодно, однако сам он во что бы то ни стало сохранит в неприкосновенности архив службы безопасности. На стенах домов и тротуарах снова появилось изображение пресловутой белой руки — символа ультраправых террористов. Торговцы требовали от правительства твердых гарантий, что их личной инициативе и общественному порядку ничто и никто не угрожает.

Из прочитанного вырисовывалась довольно замысловатая картина. Становилось очевидно, что легальная часть левых использовала временную демократизацию для себя, в то время как враги для того, чтобы представить Сопротивление в ложном свете, подчеркнуть безответственность и склонность к анархизму некоторых его участников. В прессе сообщалось о перестрелках и даже о попытках участников Сопротивления захватить власть в стране.

В середине августа я прочел в газете заметку о том, что Микаэла уехала в Мадрид, а чуть позже на учебу за границу были посланы шесть наших руководителей. Пытаясь таким образом ослабить наше движение, правительство постепенно открывало свое истинное лицо.

Мне было предъявлено обвинение в похищении людей и подстрекательстве к мятежу, за что полагалось от десяти до пятнадцати лет тюремного заключения. Когда я смог ходить, мне наконец удалось установить связь с нашим руководством…

* * *

На этом записи обрываются. В конце 1976 года автор этой книги побывал на Кубе, где узнал следующее: 81 августа 1966 года во время перевозки из тюремного лазарета в амбулаторию Красного Креста член ЦК, называвший себя Рене, совершил побег при помощи своих товарищей, которые переправили его в безопасное место. Вскоре по телевидению выступили оба освобожденных заложника. Они отрицали, что их обменяли на кого-то из арестованных.

Несколько позднее Рене по указанию партии переправили в Мексику, где он был арестован за политическую деятельность, а затем обменен на какого-то заложника. В 1972 году он дополнил свои записки тюремными записями, которые передал в Гаване одному из своих друзей…

* * *

Взявшись за написание этой повести, автор намеренно изменил имена и фамилии участников Сопротивления, сохранив в неприкосновенности лишь главные события.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы