Несколько секунд Инга переваривала его слова. Потом со вздохом огляделась вокруг. Невидимые певуньи все так же заливисто щебетали, все так же журчал фонтан, все так же лился сверху теплый и ласковый свет. Но теперь девушка ощущала угрозу, нависшую над этим рукотворным раем. Теперь она не сомневалась, что вся эта безмятежность — лишь видимость, таящая в своей глубине смертельную опасность.
Разговор с принцем и его странное приглашение не давали Инге покоя. А еще пугающее поведение Алларда. Ведь не приснилось же ей все это, в конце концов. В первые дни их знакомства от тарианского адмирала разило таким холодом, что можно было пальцы отморозить, прикоснувшись к нему. А теперь он весь полыхал, словно кусок угля. И с этим была связана какая-то тайна, о которой сам Аллард говорить не хотел.
Что ж, придется помочь ему в этом. Кто знает, может это именно та информация, которая поможет ей сбежать с этого корабля.
Приняв решение, Инга вернулась в каюту. Поблуждать в одиночестве по адмиральскому сектору и изучить его — было неплохой мыслью. Но не в этой одежде. Еще не хватало запутаться в складках схети и упасть попой кверху. К такому позору Инга была не готова.
Немного подумав, она выгребла из нефа все, что там было. И ей повезло. Здесь нашлись даже брюки. Точнее, их отдаленные родственники, похожие на шальвары восточных женщин Земли. Широкие, с узкими манжетами на лодыжках, сшитые из тонких полупрозрачных тканей ярких цветов, украшенные бахромой, кистями и вышивкой из блестящих нитей. К ним прилагались короткие блузки разных фасонов: одни без рукавов, другие с пышными рукавами и кружевными манжетами, третьи с завязками на спине или шнуровкой по бокам, четвертые — на бретелях. И еще куча подобного хлама, напоминающего гардероб одалиски.
Чертыхаясь и цедя сквозь зубы проклятья, Инга выудила из этой кучи более-менее приемлемую одежду: шальвары из дымчатой органзы с вшитыми шелковыми трусиками. Трусики порадовали особенно. Они были похожи на ультракороткие шорты, зато плотные и с высокой талией. Оказывается, ничто человеческое тарианкам не чуждо.
Из блузок девушка выбрала тоже самую скромную, какую только смогла. Темно-бордовую, из плотной атласной ткани, расшитую замысловатым узором. У этой блузки был глухой воротник-стойка, длинные рукава и бесконечный ряд крошечных круглых пуговок, похожих на черный жемчуг. К тому же блузка оказалась достаточно длинной, чтобы прикрыть ягодицы.
Вот теперь можно идти.
Аллард не обманул. Его сектор оказался таким огромным, что Инга бродила по нему несколько часов. И только окончательно выбившись из сил, она поняла, почему тарианец так легко разрешил ей гулять: он открыл доступ только в те места, в которые сам захотел. Перед Ингой открывались только те двери, которым было позволено. И на всей этой бесконечной территории не оказалось ни единой живой души.
Зато она нашла бассейн, о котором он говорил. Увидела таинственные живые жемчужины с Морруана, которые светились в зеленоватой воде. Она даже попробовала их ловить, но вредные моллюски ушли на дно, куда Инга не решилась прыгнуть за ними.
Рядом с бассейном была огромная оранжерея, откуда расходились вентиляционные шахты, нагнетавшие в воздух кислород. Здесь находились и земные растения, знакомые Инге по видео-фильмам, и с других планет: с плотной красной листвой, с голубыми иголочками, с желтыми шарообразными телами и много других. Одни напоминали разросшиеся кусты папоротника, другие — водоросли, третьи — влажный и пряно пахнущий мох.
Особенно удивительными были водоросли: тонкие, нитевидные, они тянулись вверх по невидимым креплениям и при этом колыхались так, будто находились в воде. А на тонких игольчатых листьях сверкали прозрачные капельки, которые так и хотелось потрогать.
Чувствуя усталость, Инга присела на край бордюра, ограждавшего грядку с этими странными растениями. И протянула к ним руку.
— На твоем месте я бы не стал этого делать, ливарри.
Это был голос адмирала. Он раздался так близко и так неожиданно, что Инга, отдернув руку, растерянно вскочила на ноги.
— Аллард? — девушка нервно заозиралась вокруг. — Почему я не вижу тебя?
— Достаточно того, что я вижу тебя.
Она настороженно прищурилась. Было что-то неправильное во всем этом.
— Мне не достаточно. Ты шпионишь за мной?
— Считаешь, что вправе задавать мне такие вопросы? Особенно если учесть, что я только что спас твою никчемную жизнь?
— Даже так? — Инга с опаской посмотрела на «водоросли», которые секунду назад хотела потрогать.
Тон Алларда оставался спокойным и даже меланхоличным, но она уже научилась каким-то шестым чувством определять скрытые в нем эмоции. И сейчас ей стало не по себе. Точнее, это с Аллардом творилось что-то не то. Еще ни разу его слова, как бы угрожающе они ни звучали, не вызывали в ней такого подспудного страха.
— Хочешь сказать, что эти милые растения мне угрожали? — поинтересовалась она с натянутой улыбкой.
— Эти милые растения — яд для тебя.
— Тогда почему они здесь?
— Почему ты солгала?