Кто бы мог подумать, что ей когда-нибудь будет приятно повстречать этих пустоголовых кокеток!
Словно почувствовав её приближение, девушки обернулись, и Мишель приветливо помахала им рукой, вместо того чтобы сделать вид, что и вовсе их не заметила. Откинувшись на спинку сиденья и счастливо жмурясь под лучами солнца, она попросила Серафи рассказывать дальше: обо всём, что произошло в Лафлёре за последнее время, а сама продолжила любоваться Нью-Фэйтоном и размышлять о своём.
Она возвращалась ко всему, что было ей привычно и что она любила. Мишель изо всех сил старалась не думать о том, что в прошлом (таком безумном, почти ирреальном) также осталось что-то, что было ей дорого.
Девушка тряхнула головой. И вовсе он ей не дорог! И уж тем более не нужен! А она ему. У Кейрана Донегана есть невеста. Да и глупость какая — влюбляться в известного всему графству сердцееда!
К тому же оборотня.
Волка…
Мишель почувствовала, как щёки начинают пылать, и мысленно на себя прикрикнула. Запретила самой себе о нём думать, ни в какую не желая вспоминать, что этот же самый запрет накладывала на свои мысли уже не раз.
Проезжая мимо особняка Мари Лафо с наглухо закрытыми ставнями, девушка почувствовала, как мороз пробежал по коже, и утопавшая в зелени улица как будто поблекла. Мир вокруг стал чёрно-белым.
Серафи тоже притихла. Вжав голову в плечи, служанка исподволь поглядывала на старый дом, пока они не скрылись за поворотом, после чего, подавшись вперёд, взволнованно выдохнула:
— А помните, как той ночью…
— Не будем об этом! — резко перебила её Мишель и до самого Лафлёра хранила молчание, мечтая об одном: скорее оказаться у себя в комнате и выдернуть наконец из злосчастной куклы иголку.
Однако остаться одной Мишель удалось нескоро. И отцу, и матери хотелось провести время с дочерью. Сидя на диване в гостиной, девушка с силой сжимала пальцами чашку с остывшим чаем, чтобы не было видно, как они подрагивают. Приходилось отвечать на бесконечные вопросы о днях, проведённых в Доргрине, улыбаться и выдавать обман за действительность. К счастью, родители ничего не заподозрили, пребывали в уверенности, что всё это время их средняя дочь гостила у родственников. Только посетовали, что Мишель им почти не писала.
Элиз пристроилась рядом и ни в какую не желала отходить от сестры и уж тем более не собиралась в ближайшее время отпускать её наверх. Одна Флоранс не принимала участия в семейном разговоре. Отвернувшись к каминной полке, она меланхолично переставляла изящные статуэтки танцовщиц и, кажется, даже не слушала Мишель, погружённая в какие-то свои мысли.
— Ты всё ещё обижена на нас, милая? — любуясь своей красавицей-дочерью, пришла к неверным выводам Аделис. — За то, что так внезапно отправили тебя к Эмерону и Луизе? Потому не писала?
— Вовсе нет. — Мишель вымученно улыбнулась. — Мне понравилось… у тёти с дядей, — очередная ложь, которая далась ей с трудом, но которая была во благо.
Всем. В особенности Кейрану.
— О том, что Гален Донеган разорвал помолвку, они, полагаю, тебе рассказали. Обрадовали, — мрачно усмехнулась Флоранс.
— Рассказали, — кивнула Мишель, не вдаваясь в подробности, от кого именно узнала о том, что свадьба расстроилась. — Мне очень жаль, Флоранс.
В ответ на тихие слова сестры девушка громко фыркнула:
— Гален счёл, что я его недостойна. Из-за того, что приёмная!
— Флоранс! — побледнела Аделис. — Пожалуйста, больше никогда так не говори. Ты наше дитя, наша дочь.
— А мальчишку этого мы больше на порог не пустим, — хмуро добавил хозяин дома.
— Это он тебя недостоин, а не ты его, — подхватила Мишель, вкрадчиво закончив: — Ты моя сестра, и ничто этого не изменит.
Черты лица Флоранс смягчились, и она грустно улыбнулась.
— Мне бы хотелось отдохнуть перед ужином. — Мишель зевнула, прикрывая рот ладонью, затянутой в светлое кружево митенки.
Поднялась, и Лиззи тут же последовала её примеру.
— Элиз, оставь сестру в покое хоть ненадолго, — к радости средней дочери, сказал Вальбер.
— Но я соскучилась, — заявила восьмилетняя непоседа и насуплено скрестила на груди руки. — Мишель почти ничего не рассказала о своём путешествии.
Мишель вдруг живо представилось выражение лица Лиззи, сидящей в этой самой гостиной и слушающей истории о мрачном поместье на болотах, отмеченном проклятием оборотней. Такой рассказ куда больше пришёлся бы девочке по душе, но последствия признания могли быть непредсказуемыми.
— Ещё успеем наговориться, Лиззи. — Мишель потрепала младшую сестру по щеке и позвала рабыню.
Тенью отделившись от стены, Серафи последовала за госпожой на второй этаж, чтобы помочь той раздеться.
— Закрой ставни, Серафи, и уходи, — когда платье ярко-жёлтым пятном отпечаталось на прогретом солнцем полу, велела девушка.