Читаем Похищенные полностью

Машину она оставила на улице. Соседи, если что, заметят и вызовут копов, а у нее с собой к тому же есть оружие. Да и Ти-Джей был тут совсем недавно. Джека точно нет дома. А если он и успел вернуться после визита Ти-Джея, самое умное, что может сделать, – это настаивать на своей истории: мол, весь день проверял одну версию, была зацепка, но ни к чему не привела. Никто не сможет это опровергнуть, и, хотя Джек знает, что он уже находится под подозрением, единственная улика против него – это значок отца. Учитывая его заслуги в полиции и тот факт, что он выходец из уважаемой династии служителей закона, такой улики недостаточно.

Эвелин постучала в дверь, и та сразу открылась, как будто хозяйка видела гостью из окна.

Миранда Баллок оказалась худенькой и миниатюрной, даже ниже Эвелин, чей рост составлял всего пять футов два дюйма. Карие глаза смотрели настороженно, в каштановых волосах серебрились седые прядки.

– Вам не стыдно гоняться за моим мужем, как за каким-то преступником? – спросила она с порога с неожиданной для такой хрупкой дамы агрессией.

– Меня зовут Эвелин Бейн, – спокойно сказала девушка, проигнорировав вопрос. – Я всего лишь хочу прояснить пару моментов.

– Ти-Джей здесь уже был. Джека нет дома, он работает.

– В участке никто не знает, где ваш муж.

– Джек не обязан отчитываться. Он служит в полиции двадцать один год. Пока не стал офицером, помогал отцу, начал еще подростком. Он знает, что делать, лучше, чем кто-либо в участке, и уж точно лучше, чем новый шеф. – Последние два слова Миранда произнесла с презрением.

– Если у Джека появилась зацепка и он проверяет новую версию, я бы хотела в этом поучаствовать, – примирительно сказала Эвелин. Требовалось сменить тактику общения. Было очевидно, что жена не сдаст мужа ни при каких обстоятельствах, и это лишь усиливало подозрения относительно Джека. На что готова Миранда, чтобы его защитить?

– Только вас ему и не хватало, – фыркнула она, с усмешкой оглядев девушку с ног до головы.

Эвелин был знаком этот взгляд. Она знала, что враждебность Джека, по крайней мере отчасти, вызвана цветом ее кожи, и не удивилась такой же реакции его жены.

– Мэм, я просто хотела узнать…

– Убирайтесь отсюда, это частная территория, – отрезала Миранда, попытавшись закрыть дверь.

Эвелин придержала створку, продемонстрировав силу, которая, казалось, озадачила хозяйку, и устремила на Миранду решительный, стальной взгляд, выработанный за годы службы в ФБР. Этот взгляд ясно говорил: «Не надо меня недооценивать».

– Много времени я у вас не отниму.

Миранда закусила губу, посмотрела на руку Эвелин, придерживавшую створку, затем снова в лицо, и ее собственная рука дрогнула на дверной ручке.

– Хорошо. – Она развернулась и пошла в дом.

Эвелин, закрыв дверь за собой, последовала за Мирандой в маленькую гостиную, зорко глядя по сторонам. Хозяйка могла и солгать, что Джека нет дома.

Но в гостиной было пусто, и никто не выпрыгнул на нее из-за угла.

– Вчера кто-то украл у Джека значок отца, – заявила Миранда, как только Эвелин села в кресло.

– Это Ти-Джей сказал вам, что мы его нашли? – спросила девушка, стараясь скрыть досаду и злость. Ти-Джей не имел права делиться с женой Джека информацией о важной улике.

– Да. Сказал, значок был у девочки, которая пропала сегодня утром. Но Джек потерял его вчера.

– Так потерял или украли?

– А кто ж его знает? Но вчера вечером, когда мой муж пришел домой, значка на лацкане не было.

– Когда вы в последний раз видели Джека?

– Сегодня утром.

– Во сколько?

Миранда пожала плечами:

– Не помню. Перед тем как он ушел на работу.

– Но его смена уже закончилась.

– Он не смотрит на часы, если в городе пропадают дети.

– Мы нашли девочку, – напомнила Эвелин. – Он мог бы уже вернуться.

Миранда скрестила руки на груди.

– Нет. Джек относится к таким делам очень серьезно. Он не успокоится, пока преступник не будет за решеткой.

– Он всегда проявлял такую самоотверженность?

– Да, Джек хороший коп.

– Быть может, некоторые дела он принимает особенно близко к сердцу? – Пока Миранда не ответила «нет», Эвелин добавила доверительно: – Такие дела есть в послужном списке каждого из нас.

– Наверное, и у Джека такие дела есть. Но он относится серьезно к любому расследованию. Служба в полиции для него все.

– Значит, времени на семейную жизнь совсем не остается? – сочувственно спросила Эвелин.

– Джек уделяет мне достаточно времени, но работа для него очень важна и стоит на первом месте. – Миранда произнесла это так, будто повторяла уже не раз.

Эвелин кивнула:

– Понимаю. А дети?

– Что дети? – Миранда сжала руки, лежавшие на коленях, но голос прозвучал ровно.

– У вас есть дети?

Вопрос был жестокий для женщины, потерявшей сына. Она могла и не знать о преступлениях мужа, да и он мог оказаться невиновным. Но все-таки, если Джек – похититель, а жена – соучастница, на основе ее реакции Эвелин рассчитывала сделать определенные выводы.

Миранда, не глядя ей в глаза, встала с кресла.

– Уходите сейчас же. И не сомневайтесь: я расскажу мужу о вашем визите. – Последние слова прозвучали как угроза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Профайлер

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза