Когда была изучена одна третья часть книги, принц вдруг ахнул. Очередная страница начиналась с надписи: «Заклинание бессмертия».
– Вот оно! – воскликнул он, обернувшись к прорицателю.
– Да нет же, – ответил Грарек. – Нам нужно заклинание трости, а не бессмертия.
– А, точно! – принц разочарованно выдохнул.
– Хотя постой, – прорицатель пересел на страницу. – Это заклинание тоже может быть полезным.
В этой главе рассказывалось, как стать бессмертным. С каждой строчкой Принц и Грарек все более ясно представляли, как Квазар преображался из обычного человека в то жуткое существо, каким он стал. Из этой же главы стало ясно, что для проникновения в книги волшебнику нужна трость. Тут же давались рекомендации, как ее изготовить, и указывалось, что на сам процесс уйдет не меньше месяца.
А дальше принц и Грарек увидели такое, от чего брови обоих удивленно поползли вверх. Оказалось, что от заклинания бессмертия есть также и противозаклинание. Оно не обращает бессмертие вспять, не делает мага снова простым смертным, а убивает его.
– Это то, что нам нужно! – вскричал принц. – Хочу это противозаклинание!
– Только где оно? Здесь не написано, – пробормотал Грарек. – Хотя нет… Вот здесь. Смотри.
И прорицатель указал пальцем на абзац, в котором говорилось, что противозаклинание содержится во «Второй книге заклинаний».
– Так, уже что-то, – произнес воодушевленно Грарек. – Осталось найти заклинание трости, и вторая книга у нас в руках.
Однако пришлось пролистнуть еще много страниц, прежде чем заветная надпись «Заклинание трости» была найдена.
– Мутан-Тутэ, – произнесли в один голос прорицатель и Аган Ромен.
– Надо произнести наоборот, – сказал Грарек.
– Э-тут-На-тум, – прочитал принц по слогам.
Однако ничего не произошло. Никаких вспышек, звуков. Лишь легкое дуновение ветерка едва заметно растрепало волосы принца.
– Что это? – Аган Ромен оглянулся.
– Может, нужно побыстрее сказать? – предположил Грарек.
Принц сосредоточенно вгляделся в заклинание, мысленно прочел его несколько раз в обратном направлении, привыкая к сочетанию звуков и, наконец, выдохнул и громко произнес:
– Этут-Натум!
Вдруг яркое сияние ослепило принца. Он инстинктивно поднял руки, защищая глаза. А когда снова осмелился посмотреть на источник света, то увидел, что в воздухе висит книга: прямо над «Первой книгой заклинаний» – «Вторая книга заклинаний»!
Принц Аган бережно взял в руки книгу и опустил ее на стол. Она была значительно меньше первой книги. Да и переплет ее был совсем новым. Казалось, никто и никогда не раскрывал ее.
– Вот это да! – удивленно произнес прорицатель.
– Странно, что в «Первой книге» не написано, как найти «Вторую», – задумчиво произнес принц.
– Да, действительно, – согласился Грарек. – А может, все-таки написано?
Он схватился руками за потемневший блок первой книги и попытался перелистнуть сразу все страницы до конца.
– Подожди, – остановил его принц.
Он аккуратно отодвинул прорицателя от книги и сам открыл ее на последней странице. И тут Агану Ромену и Грареку все стало ясно: большая часть текста была стерта настолько, что прочитать его было невозможно. Лишь первая строка была четкой: «Вторая книга заклинаний». А дальше шли какие-то темные пятна, словно кто-то разлил по странице отвар из шиповника, а потом хорошенько потер пальцами, чтобы окончательно стереть те строки, в которых говорилось, как найти «Вторую книгу заклинаний».
– Теперь все понятно, – принц усмехнулся, представив себе выражение лица Квазара, когда он пытался прочитать эти строки. Но тут же стал серьезным. Он взглянул на прорицателя орлиным взглядом и произнес: – Теперь нужно найти противозаклинание от бессмертия.
Он закрыл «Первую книгу заклинаний» и отодвинул ее на край стола. Затем взял «Вторую книгу заклинаний» и положил перед собой. Твердая золотистая обложка и плотные страницы с хрустом раскрылись. Прорицатель молча придвинулся к книге и ахнул от удивления. Текст был написан темным золотом, каждая страница обрамлялась причудливыми узорами, да и сама бумага, казалось, светилась, будто была пропитана драгоценным металлом или покрыта мельчайшими частицами алмазов…
…А в это же самое время в комнате Веры заботливые служанки по-прежнему с беспокойством следили за состоянием девушки. Послали за лекарем, и теперь с нетерпением ожидали его прихода. В камине горел огонь, уютно потрескивали поленья. Вера все еще не приходила в себя, хотя лицо ее заметно порозовело.
Наконец лекарь пришел.
– Жара у нее нет, – проинформировал он служанок после короткого осмотра. – Правда, есть небольшой хрип в легких, но это излечимо.
И он достал из саквояжа пузырек с каплями от кашля.
– Одна или две из вас легко справятся с уходом за ней. А всем остальным можно идти заниматься своими делами. Распорядитесь на кухне приготовить куриный бульон к тому времени, когда она проснется, и все будет хорошо. Молодость сделает свое дело.
Лекарь поклонился девушкам и вышел за дверь. Служанки облегченно заулыбались – повелитель будет доволен их службой. Одна из девушек осталась сидеть у постели Веры, остальные разошлись по замку.