— Да, клуб гениев! Школа вундеркиндов! Потому что это в интересах всех и даже тех, кто не способен этого понять… В городе, где падают дома, с допотопной медициной, битыми окнами в трамваях, рэкетом и нищей профессурой, в крае одичавших и обезумевших мутантов мы заложим оазис утончённости и духовной красоты… К нему потянутся таланты! Вернётся вера! Пробудятся сердца! Сгинет паутина серости, которая обволакивает нас, держа в своём смердящем плену всё истинное и живое, и вопль наш о помощи услышат небеса!
— Всё, он надоел… В машину, и к лягушкам!
— Куда? Пустите! Не трогайте меня!
Но Берлянчика уже тащили к двери, видимо, в последний путь.
Под окнами стояла та самая белоснежная «Хонда», на которой его ночью доставили сюда, а теперь отправляли на поля орошения. В эти ужасные минуты он подумал о дочери, о жене и о том назидательном садизме, с каким вершит расправу над ним судьба, послав ему прекрасное юное создание за минуты до кончины. Страшный вопль уже был готов сорваться с его уст, когда перед ним и его палачами выросла молодая пара с горячими судками и обеденными приборами в руках.
— Мы из «Ночного Сервиса»… Кто заказывал обед на две персоны?
— Я! — закричал Берлянчик, и слезы радости и надежды скатилась по его измождённому лицу.
Глава 9. Додик Берлянчик — пацифист
Додик Берлянчик явился домой в больничной пижаме, шлёпанцах, с бутылкой шампанского, женской помадой на лице и двумя обеденными судками в руках. Именно в этом виде он вскочил в машину «Ночного сервиса» и, проорав, что меняет место пикника, дал свой домашний адрес таким ужасным голосом, что юным официантам показалось, будто жизнь этого человека зависит только от того, сумеет ли он опорожнить судки со снедью на новом месте или нет. Павлик и его подручные не стали преследовать, посчитав это рискованным для себя: все их планы спутали два неожиданно появившихся свидетеля. Кроме того, бандиты прекрасно понимали, что старая одесская традиция подпольного цеховщика не позволит Берлянчику обратиться в правоохранительные органы и поэтому не опасались за последствия.
Увидав Додика в этом наряде, но живого и целёхонького, Лиза сперва радостно просияла, а затем набросилась на мужа со слезами и упрёками.
— Где тебя носило? Я обзвонила все морги, ночные бары и рестораны! Где ты был?
— Тише, Лиза, не кричи, я был на волосок от смерти. Меня укралииз больницы и чуть, было, не убили.
— И поэтому у тебя губы перепачканы помадой?
Как всегда в подобных случаях, объяснения закончились тем, что вначале она вышвырнула его вещи на лестничную площадку, а потом вместе с Додиком внесла их назад и, вытирая слезы, спустилась к машине «Ночного сервиса», чтобы рассчитаться с официантами за обед.
— Дались тебе эти «Виртуозы Хаджибея», — причитала она, узнав о причинах его похищения. — Тоже мне меценат нашёлся. Зачем тебе эти гении и вундеркинды?
— Но ты же хочешь домик в Калифорнии.
— На деньги молодых поэтов?
— Да.
— Это глупость. Кто на этом зарабатывает?!
— Лиза, глупость — мать успеха, я всегда начинаю именно с неё. А те, кто всё знают наперёд, едят макароны по талонам Красного Креста,
— Они тебя убьют или разорят. Увидишь! Потом сам скажешь, что я была права.
— Я знаю! Ты почти всегда права. В девяносто девяти случаях из ста. Правда, всё, что мы нажили, есть скромная заслуга одного моего несчастного процента.
— Давай уедем, Додик. Что нам делать тут? Друзей нет, дочка в Сан-Франциско. Тут скоро не останется евреев. Ты будешь последним дураком, который не уехал из Одессы!
— Нет, Лиза, я уехать не могу.
— Почему?
— Я купил завод.
Лиза поднесла пальцы к губам и испуганно посмотрела на мужа — хозяина завода, который едва держался на ногах от усталости и перенесённых страданий, в больничной пижаме с французской булавкой вместо пуговицы, с синяком под газом и женской помадой на губах.
— Господин владелец завода, — тихо спросила она, — вы, наверное, знаете, что у предприятия стомиллионные долги, три тысячи ртов и каждому выплати зарплату, вода, энергия, тепло, налоги, воры-управленцы, убитые цеха и тяжёлый сбыт?
— Да, я владею информацией.
— Ты, наверное, ухлопал в акции все наши сбережения?
— Почти.
— Значит, мы нищие теперь?
— Ну почему же... а завод?
Увидав болезненную гримасу на лице жены, Берлянчик воспалился духом и сказал, что не видит никакой трагедии или угрозы их благополучию: у него хватка олигарха, совесть отца-чекиста и душа поэта, и что оценивать все его деяния надо исходя из этих качеств. После этих слов силы оставили его: он побледнел, схватился за сердце и рухнул на диван. Лиза немедленно вызвала «скорую помощь» и отправила его в больницу, где над ним стали хлопотать медсестра и врачи.
Оправившись после третьего инфаркта, Додик наотрез отказался ехать в санаторий, заявив, что не станет полоскаться в хвойных ваннах или топать по асфальтовой дорожке с указателем «Триста метров до мужского туалета». И что сколько ему суждено, он хочет прожить в привычной атмосфере, не стесняя себя чрезмерными заботами о своём спасении.