Онъ скрылся, но скоро явился опять съ тачкою, положилъ въ нее оба мшечка, прикрылъ ихъ старой рогожкой и повезъ свой грузъ. Добравшись до домика валлійца, мальчики присли отдохнуть; но лишь только они собрались тронуться снова въ путь, старикъ вышелъ и окликнулъ ихъ:
— Кто вы будете?
— Гекъ и Томъ Соуеръ.
— Очень кстати! Пойдемте со мною, ребята, васъ давно вс ждутъ. Ну, маршъ впередъ! я повезу тачку за васъ. Она тяжеленька… Что у васъ тамъ, кирпичи или металлъ какой, ломъ?
— Да, старый металлъ, — отвтилъ Томъ.
— Я такъ и думалъ. Здшніе мальчишки готовы боле потрудиться и истратить боле времени на добывку стараго лома, за который имъ дадутъ какіе-нибудь шесть битовъ на завод, нежели взяться за дльную работу, которая принесетъ имъ вдвое боле того. Но такова уже натура у человка. Ну, шевелитесь, шевелитесь!
Мальчики пожелали узнать, куда онъ ихъ такъ торопитъ.
— Нечего разспрашивать. Узнаете, когда придемъ къ вдов Дугласъ.
Гекъ проговорилъ съ нкоторою робостью, потому что привыкъ къ ложно взводимымъ на него обвиненіямъ:
— М-ръ Джонсъ, мы ничего худаго не длали.
Старикъ расхохотался.
— Да я ничего и не знаю, дружокъ! Ничего о вашихъ длахъ знать не знаю. Но вдь ты въ ладахъ съ мистриссъ Дугласъ?
— Да, она всегда со мной хороша…
— Ну, и прекрасно. Чего же теб бояться тогда?
Гекъ былъ тупъ на соображеніе и потому не усплъ еще разршить вполн самому себ этого вопроса, какъ уже очутился, вмст съ Томомъ, въ гостиной мистриссъ Дугласъ. Втолкнувъ ихъ туда, м-ръ Джонсъ вошелъ тоже, оставя тачку за дверью.
Гостиная была ярко освщена и вс почетнйшіе изъ мстныхъ обывателей были тутъ на лицо: Гарперы, Роджерсы, тетя Полли съ Сидомъ и Мэри, пасторъ, издатель газеты и еще многіе другіе, вс очень разряженные. Мистриссъ Дугласъ встртила мальчиковъ такъ привтливо, какъ только это было можно въ отношеніи существъ въ такомъ вид: они были вымазаны грязью и свчнымъ саломъ. Тетя Полли вся сгорла отъ стыда, нахмурилась и потрясла головой, глядя на Тома. Но никто не страдалъ и на половину такъ, какъ сами мальчики. М-ръ Джонсъ сказалъ:
— Тома не было дома и я не зналъ, гд его искать, но они съ Гекомъ попались мн у самой моей двери и потому я и привелъ ихъ прямехонько сюда.
— И отлично сдлали, — отвтила вдова. — Вы, дти, пойдемте со мною.
Она провела ихъ въ одну изъ спальныхъ комнатъ и сказала:
— Умойтесь тутъ и одньтесь. Вотъ дв пары полной одежды для васъ: тутъ рубашки, чулки, все, что требуется. Собственно эти об перемны для Гека… нтъ, нтъ, Гекъ, нечего благодарить… одну перемну купила я, другую м-ръ Джонсъ. Но все это будетъ впору вамъ обоимъ, Одньтесь же, а мы васъ обождемъ. Приходите тотчасъ какъ будете готовы.
И она ушла прочь.
ГЛАВА XXXV
Гекъ промолвилъ:
— Томъ, мы могли бы улизнуть отсюда, если только найдемъ веревку. Окно не слишкомъ высоко отъ земли!
— Что за вздоръ! Зачмъ намъ улизнуть?
— Я не привыкъ къ такимъ собраніямъ. Я не выношу этого. Ни за что не пойду внизъ.
— Не дури. Что тутъ особеннаго? Я не стсняюсь нисколько. И я тебя поддержу.
Появился Сидъ.
— Томъ, — началъ онъ, — тетя ждала тебя все время посл обда, Мэри приготовила теб твое праздничное платье и никто не понималъ, куда ты запропастился… Это у тебя все грязь и сало, кажется, на твоихъ вещахъ?
— М-ръ Сидди, сдлайте одолженіе, знайте только свое дло… Скажите лучше, по какой причин весь этотъ парадъ?
— Да это одно изъ такихъ празднованій, что эта вдова всегда затваетъ. Въ этотъ разъ, это въ честь старика и его сыновей, по случаю того, что они спасли ее отъ опасности тогда ночью. И, знаете, я могу вамъ сообщить кое-что, если желаете.
— Ну, что такое?
— Вотъ что: м-ръ Джонсъ собирается поразить все общество здсь одной штукой, но я подслушалъ этотъ секретъ сегодня, когда онъ сообщалъ его тет. И теперь, полагаю, это уже не секретъ ни для кого! Вс ршительно знаютъ… и сама вдова тоже, хотя вида не показываетъ. О, м-ръ Джонсъ такъ и хлопоталъ о томъ, чтобы Гекъ былъ здсь… Безъ Гека ничего и не выйдетъ изъ его секрета, понимаете?
— Какой секретъ, о чемъ секретъ, Сидъ?
— О томъ, что это Гекъ выслдилъ разбойниковъ, которые крались къ мистриссъ Дугласъ. О, м-ръ Джонсъ хочетъ произнести удивительный эффектъ; такъ и носится съ своимъ секретомъ, а дло-то и не выгоритъ!
Сидъ захихикалъ съ весьма довольнымъ видомъ.
— Сидъ, это ты всмъ разсказалъ?
— О, кто бы тамъ ни разсказывалъ! Стало уже извстнымъ, вотъ и все.
— Сидъ, во всемъ нашемъ поселк находится только одинъ человкъ, способный на такую подлость, и это ты! Будь ты на мст Гека, ты улизнулъ бы поскоре съ холма и не увдомилъ бы никого о разбойникахъ. Ты не можешь длать ничего, кром подлостей, и не можешь переносить когда кого-нибудь хвалятъ за хорошее дло. А теперь… нтъ, нечего благодарить, какъ говоритъ мистриссъ Дугласъ. — При этихъ словахъ, Томъ ухватилъ Сида за уши и выпроводилъ его пинками за дверь.
— Иди и пожалуйся тет, если посмешь! А завтра я съ тобой за то разсчитаюсь!
Алёна Александровна Комарова , Екатерина Витальевна Козина , Екатерина Козина , Татьяна Георгиевна Коростышевская , Эльвира Суздальцева
Фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовно-фантастические романы / Детская проза / Романы / Книги Для Детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Славянское фэнтези / Фэнтези