Глава XXXVI
1 Слова из трагедии древнегреческого трагика Еврипида (ок. 480-406 до н.э.) "Вакханки" (369).
Глава XXXVII
1 Елисейские Поля - обитель блаженных в царстве мертвых (греч. миф.).
Глава XXXVIII
1 Эразм имеет в виду диалог Платона "Пир", в котором утверждается, что есть две Афродиты: старшая, родившаяся из пены морской, Небесная Афродита (Урания) и младшая, дочь Зевса и Дионы, Всенародная Афродита (Пандемос), а следовательно-два Эрота и два различных вида любви (идеальная и чувственная).
2 Гораций, "Оды", III, 4, 4-5. Перевод Н. С. Гинцбурга.
3 В "Энеиде" Вергилия (VI, 135) прорицательница Сивилла так говорит о намерении Энея спуститься в преисподнюю для свидания с тенью отца его, Анхиза.
4 Тит Помпоний Аттик - богатый римлянин, друг Цицерона.
5 Гораций, "Послания", II, 2, 133-135; 138-140. Перевод Н. С. Гинцбурга.
Глава XXXIX
1 Киннамон - благовонное масло.
2 Помимо четырех материальных сущностей (земли, воды, воздуха и огня), о которых писали античные материалисты, средневековые философы различали пятую (квинтэссенцию), якобы наиболее истинную сущность вещей.
3 Слова из элегии римского поэта I в. до н.э. Секста Проперция (II, 10, 6).
4 Малея - очень опасный для мореплавателей мыс на побережье Пелопоннеса.
Глава XL
1 Лемуры, ларвы - духи умерших (римск. миф.).
2 Эразм сопоставляет великана Полифема со св. Христофором потому, что иконописцы обычно изображали этого святого очень высоким, с огромным посохом, похожим на мачту.
3 Св. Георгий постоянно изображается на коне, а юноша Ипполит, погубленный влюбившейся в него мачехой, был, согласно мифу, искусным наездником.
4 Клепсидра - водяные часы.
5 В житии св. Бернарда Клервосского (ум. в 1153) рассказывается, как явившийся ему однажды дьявол хвастался, что знает такие семь стихов из "Псалтири", ежедневное чтение которых непременно приведет в рай, но открыть эти стихи отказался. Св. Бернард решил ежедневно прочитывать всю "Псалтирь". Тогда дьявол, рассудив, что это составит еще больший подвиг благочестия, чем чтение семи строк, назвал магические стихи.
Глава XLI
1 Мория перефразирует три строки из "Энеиды" (VI, 625627).
2 Эдилы - в древнем Риме выборные лица, в обязанности которых входили организация народных зрелищ, городское благоустройство, полицейский надзор и регулирование продовольственного снабжения.
Глава XLII
1 Артур - легендарный король Британии. С его именем связаны кельтские предания, послужившие сюжетами для множества средневековых романов (так называемый цикл романов Круглого Стола).
2 Гермоген - известный певец, о котором упоминает Гораций ("Сатиры", I, 3, 129).
Глава XLV
1 Академики-последователи Платона. Основанная Платоном философская школа, называлась Академией потому, что его ученики и друзья собирались в роще, посвященной герою Академу (близ Афин).
2 Зевксид ( V в. до н.э.) и Апеллес (IV в. до н.э.) знаменитые древнегреческие живописцы.
3 Моего соименника - то есть Томаса Мора.
4 Эразм имеет в виду знаменитое место из диалога Платона "Государство" (начало кн. VII), где люди уподоблены узникам, заключенным со дня рождения в темной пещере. Они обращены спиной к выходу и видят лишь тени предметов, проносимых мимо пещеры. Только созерцающий идею мудрец подобен человеку, который вышел из пещеры на свет и увидел самые предметы.
5 В диалоге Лукиана "Петух, или Сновидение" выведен некий Микилл, который во время послеобеденного сна увидал себя богачом, по был разбужен петухом и горько об этом сожалел.
Глава XLVI
1 Вейовис-древнеримский бог мщения. Пены-олицетворения кары, возмездия. Фебры - богини лихорадки (римск. миф .}.
Глава XLVIII
1 Пифагорейцы основывали аскетические общины, в которых отчасти осуществляли проповедуемый ими отказ от личной собственности.
2 Испанский городок Сант-Яго, в котором, по преданию, хранились чудотворные мощи апостола Иакова, покровителя Испании, был местом паломничества.
3 Вероятно, намек на диалог Лукиана "Икароменипп", герой которого, Менипп, смастерив себе крылья, взлетел на Луну.
Глава XLIX
1 Некоторые комментаторы полагают, что Эразм намекает на розгу, которой был неизменно "вооружен" учитель.
2 Речь идет об одной из эпиграмм поэта IV-V вв. п. р. Паллада, где говорится о том, что жизнь учителя так же мрачна, как первые пять стихов "Илиады" Гомера, с которой начиналось изучение грамматики в школе.
3 Так, издеваясь над философами, называет Аристофан школу Сократа в комедии "Облака".
4 Латинская поговорка об осле в львиной шкуре.
5 Дионисий - имя двух сиракузских тиранов, Дионисия Старшего (431-367 до н.э.) и его сына Дионисия Младшего (свергнут в 357).
6 Реммий Палемон - римский грамматик I в. н.э., отличавшийся необыкновенной самонадеянностью. Элий Донат- известный римский ритор и грамматик IV в. н.э.
7 Анхиз-отец Энея.
8 Альд Мануций (1449-1515)-друг Эразма, владелец знаменитой типографии в Венеция, издававший сочинения древних авторов, а также гуманистов, в частности - произведения Эразма.
Глава L
1 Анонимное наставление по риторике, в древности ошибочно приписывавшееся Цицерону.