Читаем Похвали меня полностью

– Ты не обязана что-то делать с ними. И то, что ты хочешь продать с аукциона, полностью зависит от тебя.

Она снова колеблется.

– Значит, другие девушки продают с аукциона больше?

Я целую ее мягкую бледную шею.

– Да. Некоторые девушки выставят на аукцион время в комнате или что-то на всеобщем обозрении.

– Но разве это не…

– Лазейки в законе и мелкий шрифт, Шарлотта.

Я снова прижимаюсь к ней, и мой член болезненно твердеет.

– О… – стонет она, пытаясь обхватить меня ногами.

– У нас нет на это времени, – бормочу я ей в грудь, оттягивая вниз глубокий вырез ее блузки.

– Что, если я скажу тебе, что получила результаты анализов? – говорит она с хриплым стоном.

Я отстраняюсь.

– Какие еще результаты анализов?

– Ты говорил, что для того, чтобы стать членом клуба, я должна сдать анализы, что я и сделала. Я полностью здорова.

Моя кровь начинает с такой силой нестись по венам, что щеки краснеют, а перед глазами все плывет, и все из-за того, что я представляю, как погружаю свой толстый член в Шарлотту, и между нами ничего нет.

– Черт… – бормочу я сквозь стиснутые зубы.

Быстрым движением переворачиваю ее на живот и прижимаюсь к ней сзади.

– Давай сделаем это быстренько.

Она стонет. Я задираю ей юбку выше бедер, отодвигаю в сторону трусы и за пять секунд высвобождаю из брюк свой член.

Вид ее идеальной попки сводит меня с ума. Я шлепаю ее по ягодицам, заставляя вскрикнуть, мну их рукой. Шарлотта придвигается ко мне ближе. Черт, как же нравится видеть ее такой, нравится, что она жаждет моего члена. Я наклоняюсь и жадно кусаю ее правую ягодицу. Она взвизгивает, уткнувшись лицом в матрас.

– Ты должна подождать. – Я рычу, вставая, и оттягиваю ее бедра назад, нацеливая головку члена на ее влажные половые губы. Она громко стонет в шелковые простыни. – Но я хочу, чтобы, пока ты будешь на сцене, твои трусы были мокрыми от моей спермы.

Я погружаюсь в нее, и это похоже на райское блаженство. Ее стоны, вид ее мягких бедер в моих руках – всего этого достаточно, чтобы довести меня до исступления, но больше всего – жар ее тугого влагалища. Шарлотта была создана для меня. Эта дырочка была создана для моего члена, она проглатывает меня так жадно, как будто накладывает чары. Заставляет меня никогда больше не хотеть другую дырочку. И я не хочу.

– Быстрее, – задыхаясь, шепчет Шарлотта, подаваясь назад, ее тонкие пальцы крепко сжимают простыни.

Я даю ей то, чего она хочет, врезаясь все сильнее и сильнее. Возможно, я делаю ей больно, но, глядя на нее, этого не скажешь. Выражение ее лица больше похоже на экстаз.

– Я хотел бы трахать тебя каждую минуту моего дня, ты знаешь это?

– Да.

– Мне нравится трахать тебя, Шарлотта. Ты так хорошо принимаешь мой член.

– Я это обожаю, – стонет она.

– Я хочу, чтобы твоя дырочка болела, когда ты будешь там. Я хочу, чтобы ты думала об этом.

– Сильнее, Эмерсон. Я вот-вот кончу, – стонет она в пронзительной мольбе. Боже, как же мне нравится, что теперь во время секса она просит того, чего хочет.

Я подтягиваю ее выше и врезаюсь ей между ног, постанывая при каждом молниеносном ударе. Вскоре она кончает, и ее красивая дырочка сильно сжимает мой член.

Держа ее за бедра, я позволяю ее телу расслабиться после оргазма и начинаю изливаться внутрь нее, пристально наблюдая за ней и представляя, как ее тело впитывает все, что я ей даю.

Наконец я выскальзываю из нее и смотрю на дверь. Если у кого-то и были сомнения насчет того, что я трахаю свою секретаршу, то теперь они исчезли. Даже если они меня не слышали, поскольку эти стены звуконепроницаемы, мы уже некоторое время «разговариваем» здесь.

Я подтягиваю трусики Шарлотты и поправляю на ней юбку. Она встает и одергивает блузку.

Прежде чем она шагает к двери, я хватаю ее за талию и притягиваю к себе. Мне нужны ее губы, всего один быстрый поцелуй, прежде чем мы вернемся в зал и она выйдет на сцену, чтобы случайные мужчины предлагали деньги за ее время. Я же вынужден чуть дольше дурачить себя, притворяясь, будто она моя.

Будь я умным, то позволил бы кому-то другому сегодня выиграть Шарлотту. Я бы позволил ему произвести на нее впечатление большими деньгами или обещаниями секса. И, если бы она решила, что хочет быть с кем-то, кто сможет любить ее по-настоящему, я бы ее отпустил.

Но я знаю: теперь это невозможно. Вряд ли я когда-нибудь смогу ее отпустить.

Правило 28:

Когда он говорит вам, что вы того стоите, верьте ему

Шарлотта

Похоже, меня вот-вот стошнит. Этого не может быть. Неким образом я стою среди тринадцати других женщин, все до одной – великолепные супермодели в одном нижнем белье, если это можно так назвать.

Я делаю это для Эмерсона. Не могу сказать, велел он мне сделать это потому, что я ему нужна, или просто потому, что он хочет, чтобы я это сделала. Он и вправду собирается позволить кому-то выиграть час со мной, при условии, что кто-то предложит цену? Разве я так мало для него значу?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Темное искушение
Темное искушение

Малкольм Данрок — недавно избранный Повелитель, новичок в своем необычном и опасном назначении. Но он уже успел нарушить свои клятвы, и на его руках смерть молодой женщины. Отказывая себе в удовольствиях, Малкольм надеется таким образом одолеть свои самые темные желания… Но судьба посылает ему еще одну девушку, красавицу Клэр Камден, продавщицу из книжного магазина.После того, как убили ее мать, Клэр сделала все возможное, чтобы обезопасить свою жизнь в городе, где опасность скрывается за каждым углом, особенно в ночной темноте. Но все оказывается бесполезным, когда могущественный и неотразимый средневековый воин переносит ее в свое время, в предательский и пугающий мир, где охотники и добыча время от времени меняются ролями. Чтобы выжить, Клэр просто необходим Малкольм и, все же, каким-то образом она должна удержать опасного и соблазнительного Повелителя на расстоянии. На кон поставлена душа Малкольма, а исполнение его желаний может привести к роковым последствиям.

Бренда Джойс , Даниэль Лори

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы
Охотясь на Аделин
Охотясь на Аделин

БриллиантСмерть идет со мной рука об руку, но жнец не в силах мне противостоять. Я застряла в мире, полном чудовищ, принявших человеческий облик, и тех, кто не такой, каким кажется. Они не смогут удерживать меня вечно. Я больше не узнаю ту, в кого превратилась, и я борюсь за то, чтобы отыскать дорогу к зверю, который охотится за мной в ночи. Они называют меня бриллиантом, но они создали лишь ангела смерти.ОхотникЯ родился хищником, с безжалостностью, вросшей в мои кости. Ночью у меня украли то, что мне принадлежит, как алмаз, спрятанный в крепости. Я понял, что больше не могу сдерживать зверя. Кровь обагрит землю, когда я уничтожу этот мир, чтобы найти ее. И вернуть ее туда, где ей самое место. Никто не избежит моего гнева, особенно те, кто предал меня.

Х. Д. Карлтон

Триллер / Любовные романы / Эротическая литература