Мужчина, хотел было возразить, но понял, что уже не в силах, что-либо предпринять, кроме бегства. Он судорожно, словно в бессознательном состоянии, схватил одной рукой рюкзак Кергаста, а второй ─ руну перемещения. Арель буквально вырвал камень вместе с костяшками, что крепко сжимали его. Гриз, Псироу, Стобат и Бонерия прижались к нему как можно ближе, продолжая отбиваться от заклинаний.
─ Спасибо тебе, друг! ─ крикнул гном и мгновение спустя исчез вместе со своими феями.
Последнее, что он заметил ─ крохотную фигурку Турнокса, храбро, но тщетно сражавшуюся с ордой вражеских фей.
Солнце, тускло сияющее над Туманным болотом, уже опустилось к самому горизонту. Его лучи с силой пробивались сквозь толстую пелену смога, окутавшего все вокруг, и падали на покрытую мокрой тиной землю. Живность, кишащая здесь, ни на секунду не смолкала, издавая всевозможные жужжания, стрекоты и кваканья. Неожиданно болотная трясина покрылась рябью, а сухие травинки закачались из стороны в сторону. Топь осветила яркая вспышка, вслед за которой раздался громкий всплеск: из ниоткуда в воздухе вдруг возник грязный гном и несколько фей. Они лежали по колено в трясине и молчали: никто из них не решался заговорить первым.
Комментарий к Библиотека Занзары: Путешествие Ареля Фернеки
Большое спасибо за прочтение главы!
Прокомментируйте, пожалуйста, работу! Любой ваш отзыв, даже негативный, лучшая для меня награда!
========== Глава III. Первые опасности ==========
Комментарий к Глава III. Первые опасности
Убедительная просьба нещадно пользоваться «публичной бетой», чтобы подмечать все, даже самые мелкие, ошибки и недочеты.
Свечи давно уже превратились плоские лужицы и погасли. Вместо них пожелтевшие от времени страницы книги освещались теперь утренними лучами солнца, что пробивались сквозь мутные стекла. Ночь промчалась до того незаметно, что, казалось, и вовсе не наступала. Так всегда: стоит найти по-настоящему интересное чтиво, как время начинает лететь с такой скоростью, что едва за ним поспеваешь. Кое-что мне не давало покоя, поэтому, чтобы развеять тревожные мысли, я решила как можно скорее поговорить с Рафи.
Я покинула постоялый двор. Местные жители уже свыклись с тем, что по улицам их селения расхаживает человек: количество косых взглядов значительно уменьшилось, а маленькие дети перестали прятаться по домам при виде меня.
─ Так-так, ─ услышала я высокий, даже писклявый, голосок позади себя, ─ вы поглядите-ка ─ человек собственной персоной.
Я обернулась и увидела юного эльфа в бардовых трико, скрестившего на груди руки. Острый носик был высоко задран, а глазки, жирно подведенные черной тушью, надменно смотрели прямо на меня. Его шея была увешана бусами и цветными камушками. Сначала я даже подумала, что передо мной стоит девушка, однако голос явно указывал на то, что это был представитель мужского пола.
─ Доброе утро, ─ сказала я, стараясь быть как можно более доброжелательной, хотя в глубине души и не надеялась на подобную любезность в ответ.
─ Утра перестали быть добрыми с тех пор, как ты появилась в наших краях, ─ продолжил эльф в прежней манере. ─ Как Рафи мог быть таким наивным, чтобы привести человека в наш прекрасный мир? Люди всегда приносят только горе и разрушение.
Я уже привыкла к подобного рода отношению к себе в Эндеве, поэтому давно перестала удивляться.
─ По-моему ваш мир и так находится на грани разрушения, ─ я, подобно собеседнику, скрестила на груди руки и закатила глаза, стараясь быть равнодушной к очередным обвинениям в свой адрес.
─ На грани разрушения? ─ усмехнулся тот. ─ Милая, ты разве видишь треснувшее небо над головой?
─ Нет, но я вижу до смерти перепуганных жителей Эндевы, дрожащих от страха перед дикими феями и темными эльфами, и толпы пикси, заполонивших деревню.
─ Ах, эти трусливые гоблины, эльфы, ─ протянул собеседник. ─ Стоило паре торговцев подвергнуться разбою, как все забились в истерике, словно дети малые. А что касается пикси, так они всегда нам вредили, это еще не повод говорить о конце света.
─ Тогда почему бы тебе не взять мешок и не отловить пару-тройку пикси, если это для тебя такой пустяк?
Лицо эльфа покраснело и слегка перекосилось от злости. Очевидно, я надавила ему на что-то больное ─ это не могло не заставить меня улыбнуться.
─ Пикси ─ это просто маленькие глупые твари, ─ проскрежетал он зубами, ─ с ними не интересно иметь дело. Но феи… феи совсем не такие. Только лучшие мастера фей сражаются друг против друга в поединках. И однажды я стану наилучшим из них ─ мастер Сиамус, Великий и Могучий!
─ Сиамус, значит? ─ ахнула я, а затем самодовольно добавила. ─ Так ты и есть горе-сын, не оправдавший надежд своего отца?
─ Да как ты смеешь? ─ воскликнул сын охотника, хрустнув маленькими кулачками.
─ Люциус будет крайне удивлен, когда какой-то человек отловит в деревне всех пикси, пока его сын играется с феями, ─ не унималась я, наслаждаясь тем, как эльф кривится от злости.
─ Ах ты маленькая… ─ тело Сиамуса судорожно затряслось.
─ Маленькая? А остальные называют меня великаншей, странно, ─ демонстративно задумалась я.