Пока длился этот диалог, присутствующие смогли внимательнее разглядеть нападавшего: это было человекоподобное существо, из головы которого торчало два огромных рога, а из спины росли черные крылья. Его серая кожа лоскутами свисала с тела, открывая красные участки обнаженной плоти. Но самое ужасающее было то, что прямо из его чрева на присутствующих смотрело еще одно молчаливое отвратительное красное лицо, скалящееся острыми клыками.
Арель обратился к Бонерия:
─ Как себя чувствует Тадана?
─ Тяжело дышит, но жива, ─ ответила та, нежно поглаживая ее по голове.
Мужчина облегченно вздохнул, а затем с суровым тоном обратился уже к нападавшему:
─ Живо отвечай, кто ты такой?
─ Да гори ты огнем, ─ прошипел тот.
─ Почему ты напал на нас?
─ А зачем вы побеспокоили тело моего хозяина?
─ Твоего хозяина? ─ переспросил гном. ─ Так этот гном был…
─ Он был моим мастером, ─ проскрежетал тот. ─ А вы пришли и хотели осквернить его останки.
─ Мы не хотели ничего подобного, ─ ответил гном.
Тот не ответил, тогда мужчина решил представиться:
─ Меня зовут Арель, Арель Фернеки, я родом из Монагама.
─ Меня не интересует, откуда взялся ты и твои вонючие феи!
─ Эй, а вот так не надо, ─ воскликнул Гриз.
─ Тише, ─ гном жестом заставил его замолчать, а затем снова обратился к собеседнику. ─ Тадана просто слишком любознательна, нельзя ее за это винить. А из-за тебя она теперь лежит без чувств, едва живая.
─ Тем лучше, так будет с каждым, кто посмеет прикоснуться к телу мастера Кергаста!
─ Как ты сказал? ─ удивленно переспросил Арель. ─ Мастер Кергаст?
─ Именно так.
─ Не может быть.
─ А что такого? ─ поинтересовался Стобат.
─ Я знаю это имя. Собственно, его знают многие жители Монагама.
─ Кто это такой? ─ спросил Гриз. ─ Благодаря чему он так известен?
─ Давным-давно Кергаст покинул город и отправился путешествовать в горы, но так и не вернулся домой. Прошло уже много лет, а его жена до сих пор оплакивает супруга.
─ Его жена? ─ спросила вдруг фея с ободранной кожей, а свирепая гримаса на миг сошла с ее лица. ─ Вы знали его жену? Вы знали Иуру?
─ Да, ─ ответил гном, ─ она живет в северном округе Монагама в небольшом двухэтажном домике, что выходит на Медную площадь. У нее двое детей: Нассе и…
─ Окиру, ─ закончил собеседник и поник, а потом вполголоса проговорил. ─ Они, наверное, уже совсем взрослые, столько лет прошло.
─ Когда я покидал город, Нассе уже хотел открывать собственную кузницу, ─ улыбнулся Арель, ─ пошел по стопам деда.
─ Да, это так на него похоже, ─ прошептал тот и замолчал.
─ А кто ты такой? ─ неуверенно подала голос Бонерия. ─ И что произошло с мастером Кергастом?
Он больше не пытался встать и просто лежал на земле, а его голос теперь был очень спокойным:
─ Меня зовут Турнокс, я фея тьмы. Когда-то давно, еще до встречи с мастером, я участвовал в уличных боях, что устраивали в подворотнях Тиралина, и таким образом зарабатывал на жизнь. Феи тьмы, конечно, живут в основном вдали от крупных городов ─ предпочитают одиночество и тихое, размеренное существование. А наши жилища покажутся большинству даже немного мрачноватыми: пещеры да ущелья. Однако мне такая жизнь была не по нраву, я любил шумные улицы и оживленные города. Мне было по душе веселое и беззаботное времяпровождение. Но когда я встретил Кергаста, он полностью перевернул мою жизнь. Он искал в столице достойного напарника для опасного путешествия и, в конце концов, нашел меня. «Я обещаю тебе горы алмазов в конце путешествия» ─ сказал он. Алмазов я в результате не получил, но приобрел куда больше ─ ценного друга и напарника.
Присутствующие слушали и проглатывали каждое услышанное слово, они не ожидали такой личной истории. Действие заклинания постепенно уменьшалось, поэтому Турноксу удалось, наконец, кое-как сесть. Затем он продолжил:
─ Это было его первое приключение. После этого мы с ним через многое прошли: через огонь и воду, можно сказать. Мы исследовали самые дальние уголки Занзары, такие далекие, что и не каждый гном решился бы там побывать. В одном из таких путешествий он и познакомился с Иурой, а вскоре они сыграли свадьбу, ─ грустно улыбнулась фея тьмы. ─ А потом мастер задумал этот чертов поход в горы. Не только я его отговаривал: весь Монагам старался удержать его от глупой затеи, но тот был упрям и никого не слушал. Кергаст попрощался с женой, взял с собой самых сильных фей и покинул город. Через несколько месяцев, мы добрались до этой пещеры. На улице разбушевалась стихия, и нам пришлось укрыться от бури внутри. И вот тогда на нас напали эти… феи пси. Самые безумные феи, каких я когда-либо встречал. Феи пси применяют в бою абсолютно неприемлемые, подлые заклинания: все они построены на том, чтобы исказить восприятие реальности и времени. Заклинания эти дурно влияют на рассудок. Этот твой хваленый «Дух Хаоса» слишком уж напоминает мне их пси-атаки, а потому ты бы постыдился разбрасываться им налево-направо.
Псироу хотел было возмутиться, но Арель остановил его.