Читаем Покидающие Эдем. Мелинда, Принцесса фей. Книга 1 полностью

Я подозревала. Но не могла знать наверняка. Я бы не бросила тебя в любом случае.

Но почему ты подозревала это?

Мелинда улыбнулась.

Как я сказала, судьбу не изменить. А я не сомневалась, что нам уготовлен иной жребий, нежели умереть в той пещере. Это было бы слишком просто! Подумай, мы прошли ад!

Но Оракул предсказал нам…

Он предсказал лишь, что мы никогда не вернемся в Эдем. Как видишь, мы и не вернулись!

Хотя дважды у нас был шанс…

Нужно уметь понимать предсказания. Я видела карту смерти. И смерть не раз была у нас на пути. И что же? Мы все еще живы! И не собираемся умирать!

Надеюсь, если мы не вернемся в Эдем, то хотя бы не останемся в этой ужасной стране! Здесь почти как в аду!

Потому что он рядом, не забывай, – заметила Мелинда.

Мимо снова неслись полчища отвратительных существ, источавших ужасный запах, но теперь уже, наученные горьким опытом, Мелинда и Альдо не издавали ни звука, пропуская чудовищ мимо, и те не трогали их.

Они продолжили свой путь, вспоминая пережитое, стараясь не обращать внимания на ужасный скрежет, издаваемый местными обитателями, а потом, когда уже почти приблизились к башне Лилит, остановились передохнуть под раскидистым деревом, единственным деревом, растущим в этой стране.

На дереве сидели две совы, и Мелинда вежливо поклонилась им.

Совы – мудрые птицы! – сказала она Альдо.

Ты можешь поговорить с ними? – спросил он, усаживаясь под деревом.

Я не знаю, я никогда не разговаривала с животными! Но попробовать можно, я многому научилась за время пребывания в аду!

Мелинда посмотрела на сов, она смотрела на них молча, задавая свои вопросы про себя и стараясь понять их ответ.

Здравствуйте, уважаемые совы! – сказала она, – Если вы понимаете меня, пожалуйста, подайте какой-нибудь знак!

В следующую секунду одна из сов распушилась, надулась, словно огромный перьевой шар, а потом слетела на руку Мелинды, обхватив ее когтистыми лапами.

Скажите мне, кто были эти ужасные существа? – спросила Мелинда.

Сова что-то заклокотала в ответ и несколько раз громко ухнула.

Что она говорит, ты понимаешь? – поинтересовался Альдо.

Она говорит, что эти существа населяют здешнюю страну. Они отвратительны и ужасны…

Это я и сам могу понять! И без разговора с совой!

Не перебивай! Она говорит, что живут они под землей и лишь иногда выходят на поверхность. И чем глубже они живут, тем отвратительнее становятся, так что нам еще повезло! Они злы, причиняют боль всему, к чему прикасаются. Они живут в вечном страхе, так как в любой момент их же сородич может убить их, и сами они убивают своих соплеменников. У них нет разума, они не знают чувств, не знают родственных отношений. Они враги. Они убийцы и жертвы. Преследуемые и преследующие.

Какой кошмар! – с ужасом произнес Альдо. – Нам повезло, что мы сумели уйти!

Спасибо, уважаемая сова! – поблагодарила Мелинда взлетевшую птицу, а в следующую секунду воздух наполнился хлопаньем тысяч крыльев, и со всех сторон, словно черная движущаяся туча на дерево слетелись огромные вороны, каждый из которых напоминал скорее с собаку средних размеров, чем даже крупную птицу.

Вороны! Они приносят несчастья! Только этого не хватало! – Альдо с тревогой посмотрел на птиц, облепивших ветви деревьев.

Не придумывай! – возразила Мелинда, – Никаких несчастий они тебе не принесут, обещаю! К тому же с ними тоже можно поговорить…

Не советую. Откуда их здесь столько?

Это же единственное дерево в округе, куда им еще слетаться, как не сюда! Главное, что они не боятся нас! А потом, какая еще птица, кроме совы да ворона может жить в этом ужасном вечном мраке?

Да уж… – Альдо согласно кивнул. – Подожди! А посмотри-ка туда! Видишь! Что это?

Мелинда проследила за его рукой и увидела, что одна из птиц была абсолютно белая, белоснежная, и лишь краешки крыльев у нее окрашены в черный цвет.

Это же аист! – сказала она. – Посмотри, самый настоящий аист!

Но как он здесь оказался? – удивился Альдо, – И что делает один, в стае ворон?

Не знаю… Действительно, очень странно… – заметила Мелинда. – Я попробую спросить его.

Она взглядом заставила аиста повернуть длинную, тонкую шею и посмотреть на нее.

Уважаемый аист, – спросила она, – Простите, если отрываю вас от важных дел… Но что делаете вы, белая птица, в этом ужасном мире? В стае черных ворон?

И аист ответил одним взглядом, молча, не издав ни одного звука, так, как говорила и сама Мелинда.

Даже в самом ужасном мире и в стае самых черных ворон, я все равно остаюсь тем, кто я есть. И все видят, что и среди ворон я – белоснежный аист. Так важно ли, где я живу?

Что он сказал? – спросил Альдо, когда аист отвернулся.

Говорит, что не важно, где и с кем ты живешь, важно кто ты. Важно остаться тем, кем ты был, забыв о влиянии внешнего мира, – перевела Мелинда слова аиста. – Умная птица. В Эдеме ты почти потерял себя, подражая остальным. Ты чуть было не стал вороном, мой аист!

Она улыбнулась, довольная своим замечанием.

– Но нужно продолжать идти. Нас ведь ждет встреча с Лилит! – добавила Мелинда.

Альдо молча кивнул, ее слова задели его.

Перейти на страницу:

Похожие книги