Я начал нервничать. Стало быть, это его тактика — выкликать всех по очереди, одного за другим.
— В показаниях, которые ты дал полиции, записано, что ты весь вечер провел дома. Да, не помню, сообщил ли я вам: убийство совершено между десятью пятнадцатью и десятью сорока пятью. Тебя в это время не было дома, Эрик. В десять часов ты вывел машину из гаража и уехал.
— Откуда ты знаешь?… — начал Эрик.
— Знаю, и все. Впрочем, могу тебе сказать. Тебя видел автослесарь в районе Фрогнера. Он говорит, что было ровно десять минут одиннадцатого, потому что как раз начали передавать новости.
— Я… я нервничал, я плохо сплю. Я решил немного проветриться.
— Куда ты ездил?
— По городу… По Моссевайен — я доехал почти до Ингиерстранда.
— Это правда?
— Да.
— Но ты не упомянул об этой поездке в своих показаниях полиции.
Эрик не ответил. Казалось, он опять ушел в себя.
— Мартин?
— Ты же знаешь, я высадил фрекен Линд у стоянки такси на Хегдехеугсвайен в начале одиннадцатого и поехал прямо домой. Я как раз успел прослушать новости.
— Доказательства у тебя есть?
— Конечно нет. Я живу один. Но не думаешь же ты, что я…
Стандартный ответ. И вдруг мне пришла в голову мысль.
— Впрочем, доказательства есть, — заявил я. — В тот день после новостей объявили об угоне машины. Я запомнил потому, что у меня цепкая память на цифры. Частная машина марки «Шкода«, серого цвета. Номер 26931. Я всегда запоминаю такие вещи. Конечно, это мальчишество, но назавтра я всегда вглядываюсь во все машины в надежде найти угнанную… Ты можешь позвонить на радио и проверить мои слова.
— Могу, — сказал Карл Юрген. — Господин Рингстад?
— Я ведь очень подробно рассказал обо всем, что я делал. Это нетрудно, потому что в тот день я был на девятичасовом сеансе в «Росенборге». Кассирша меня знает. Неужели вы еще не проверили мои показания, инспектор Халл?
— Проверили. Кассирша действительно помнит, что в этот вечер вы были на девятичасовом сеансе. Он закончился не раньше десяти сорока пяти.
Стало быть, у Пребена было несокрушимое алиби. Мое, по-видимому, тоже было достаточно надежным.
— Фру Холм-Свенсен, вы солгали также и насчет того, что вы делали вечером во вторник 12 августа. Вы сказали, что были дома. На самом деле вы вывели машину из гаража и уехали из дома чуть позже половины десятого.
Карен стала еще бледнее, чем была в течение всего этого напряженного обеда.
— Вам это известно или вы хотите обманом у меня что-то выведать?
— Мне это известно, — сказал Карл Юрген. — Потому что кое-кто следил за вами.
Конечно, П. М. Хорге. Карлу Юргену достаточно было зайти к нему и посмотреть подробные записи негодяя о каждом движении Карен.
— Значит, вы знаете, где я была?
— Нет, — сказал Карл Юрген. — Тот, кто за вами следил, потерял ваш след уже на пересечении улиц Нильса Юэля и Бюгде-Алле. Вы поехали на желтый свет на слишком большой скорости, сказал этот человек, сам он дожидался зеленого. За это время вы скрылись на улице Нильса Юэля. Куда вы поехали?
— Никуда конкретно, я просто нервничала.
— Стало быть, вы оба нервничали, — сказал Карл Юрген. — Как раз в тот самый вечер, когда Свена убили, вы оба нервничали, оба уехали на машине, и ни один из вас не может точно указать, где он был. И оба вы раньше утаили это в своих показаниях.
Он закурил новую сигарету. Напряжение было осязаемым. Все сидели как-то странно выпрямившись.
— Кто из вас первым вернулся домой?
— Карен, — быстро ответил Эрик. Слишком быстро, на мой взгляд. — Ее машина уже стояла в гараже, когда я вернулся.
— А когда ты вернулся?
— Очень поздно. Наверно, около полуночи.
— На вашем месте, — заявил Карл Юрген, переводя взгляд с Карен на Эрика, — я постарался бы как можно скорее найти внятное объяснение, зачем вам понадобилось уехать из дома в этот вечер и где вы были.
Я всегда восхищался Карлом Юргеном, но теперь стал его бояться. Оказывается, мир устроен сложнее, чем я думал. Полиция может допрашивать моих лучших друзей в их собственном доме. Мало того, оказывается, мои лучшие друзья лгут.
— Фрекен Линд?
Я совсем забыл о Лизе. Она сидела на диване, держа в руке кофейную чашку. Но я знал, что она делала в тот вечер, ведь я сам высадил ее на стоянке такси на Хегдехеугсвайен, и она на моих глазах села в такси, чтобы ехать домой.
Но тут я увидел ее лицо. Лиза смотрела на Карла Юргена, как птичка смотрит на змею. И выражало это лицо одно-единственное чувство — непритворный и откровенный страх.
— Фрекен Линд, — повторил Карл Юрген. — Вы рассказали сначала доценту Бакке, а потом мне, что в начале одиннадцатого взяли машину на стоянке в Хегдехеугсвайен и поехали прямо домой. Вы поступили глупо: ведь у полиции налажено сотрудничество с шоферами городских такси. Доцент Бакке заказал такси, которое должно было заехать в половине одиннадцатого за судовладельцем Свеном Холм-Свенсеном к гольф-клубу. Водитель такси номер 5331, стоявшего в Сместаде, получил заказ от центральной диспетчерской и поехал к гольф-клубу. Он прождал на стоянке почти двадцать минут, но никого не дождался и поехал на ближайшую стоянку.