“О, привет,” сказал Макс, слегка смутившись.
Чего хотели от него эти двое элестрийцев?
Запыхавшиеся мальчики подошли к нему. Их фиолетовые глаза блестели в солнечном полуденном небе.
“Добрый день, Макс, - сказал Оливер.
“Надеюсь, мы вас не напугали, - сказал Уилл.
Глаза Макса подозрительно сузились. Они были невероятно дружелюбны. Слишком дружелюбно, особенно учитывая тот факт, что они скрывали от него свою ману, находясь в библиотеке.
Элестрийцы были известны как одни из лучших обладателей продвинутого внутреннего контроля маны.
“Могу я спросить, почему вы, ребята, преследуете меня?”
Оливер повернулся к Уиллу.
“Я же говорил, что мы должны были обратиться к нему напрямую,-сказал Б-ранкер.
“Откуда мне было знать, что тайная слежка за ним выведет его из себя и заставит подозревать нас?!” -ответил С-ранкер.
“Ладно, ладно, - сказал Макс. - Я прощаю тебя за то, что ты преследовал меня. Чего вы, ребята, хотите?”
Они обменялись нервными взглядами, затем Оливер начал говорить.
“Нам нужно поговорить с вами на чрезвычайно важную тему, - сказал Оливер.
“
“Я знаю, что такое предельный, - сказал Макс.
“Прости его, - сказал Оливер. - Башенный переводчик не всегда работает гладко.”
“-Мы хотели бы знать, - сказал Уилл, - есть ли у прекрасной девушки Е-ранга из вашей команды свидание на турнирном балу через несколько дней?”
Макс моргнул. - Сара?”
“Да,” сказал Оливер. - Это такое милое имя.”
“Ни один из нас не мог выбросить ее из головы с тех пор, как впервые увидел, - добавил Уилл.
Макс хотел расхохотаться, но сдержался.
Он не мог поверить, что всего несколько минут назад убегал от этих двоих, готовясь к какой-то уличной драке.
“Пожалуйста,” сказал Оливер. - Скажи нам, что у нее еще нет свидания.”
Макс почувствовал, как его охватывает странное облегчение, причины которого он в тот момент не мог понять.
“Вам, ребята, повезло, - сказал Макс. - В настоящее время у Сары нет свиданий.”
Оливер и Уилл подпрыгнули от радости и торжествующе сжали кулаки.
“Но, гм, - сказал Макс. - Вы оба не собираетесь взять ее, не так ли?”
Уилл покачал головой.
“Нет, мы придумали свой собственный метод, чтобы определить, кто будет спрашивать ее первым, - сказал Оливер.
“Но прежде чем тратить на это силы, мы хотели убедиться, что ее никто не спрашивал.”
Макс прищурился и посмотрел на двух мальчиков-элестриан. Они были примерно его возраста, может быть, на год или два старше.
Он думал о королеве Фиалке и о том, что у него всегда был хороший опыт общения с элестрианами.
Старший брат в нем заставил его сказать: “И ты обещаешь относиться к ней с добротой и уважением, даже если она отвергнет вас обоих, тупицы.”
Оба элестрийца серьезно кивнули.
“Ну, в таком случае, - сказал Макс, - сделайте какой-нибудь странный ритуал или игру, которую вы согласились решить, кто ее попросит.”
“Спасибо, Макс, - сказали они в унисон.
Затем Оливер наклонил голову и посмотрел на Макса. - Из любопытства, вы не знаете, кто
Как только мальчик-элестриец задал Максу этот вопрос, он понял, с кем хочет идти все это время.
Возможно, он знал это всегда; возможно, именно поэтому он почувствовал облегчение, как только мальчики спросили его о Саре.
“Пока нет, - ответил Макс на вопрос Оливера.
Он почувствовал, как сердце в груди забилось чуть быстрее.
“Лучше поторопись и найди кого-нибудь, - сказал Уилл. - Чем дольше вы ждете, тем больше вероятность того, что человека, которого вы хотите спросить, спросит кто-то другой.”
42
Макс попрощался с Оливером и Уиллом и отправился обратно к аванпосту альпинистов Зестириса.
Как только он завернул за угол и скрылся из виду двух элестрийских мальчишек, он поспешно и нетерпеливо пустился бежать.
Он бежал по улицам Цезаря с тем же безумным рвением, которое заставило Оливера и Уилла тайно шпионить за ним.
Слова Уилла эхом отдавались в его голове, как надсмотрщик, заставляющий его бежать все быстрее и быстрее.
Макс поспешил вперед, но был задержан торговцем, пасущим овец по улицам, и лишь через несколько минут его остановил марширующий оркестр менестрелей, прибывших в город специально для большого турнира.
Макс еще раз обдумал предупреждение Уилла.
Возможно ли, чтобы кто-то спросил ее, пока он был с Блейком? Или когда он занимался исследованиями в библиотеке?
Пока Макс бежал по улицам, все больше и больше запыхавшись, он даже не мог представить, кто пригласит ее на танец.
Но опять же: он никогда бы не подумал, что Оливер или Уилл интересуются Сарой просто из-за того, что они почти не проводили время с другими командами.
Наконец Макс подъехал к аванпосту альпинистов Зестириса.