Читаем Пол Маккартни. Биография полностью

Единственным человеком, явно не получавшим никакого удовольствия на съемках, был режиссер Питер Уэбб, который чуть не каждый день открывал для себя новые неприятные факты. Во-первых, оказалось, что снимать придется по сценарию Пола — документу из 22 страниц (одна страница обычно покрывает минуту экранного времени), которого, поскольку это был Пол, никак не коснулся обычный для кино процесс, когда ты все переписываешь, потом еще раз обдумываешь и снова переписываешь. К тому же оказалось, что Пол, всегда абсолютно владевший собой перед телекамерами, начинал вести себя до удивления неуклюже и напряженно, когда пытался играть самого себя как актер, — при этом он был в центре почти каждого эпизода.

По его позднейшему признанию, он уже тогда чувствовал, что роль «Пола» — разбитной рок-звезды, в жизни которой не случалось ничего хуже пропажи студийных записей, — была ему уже слишком не по годам. Однажды, наблюдая, как Джордж Мартин безупречно изображает Джорджа Мартина, Пол понял, что сейчас ему на шесть лет больше, чем было Мартину, когда Beatles впервые появились на Эбби-роуд, — а ведь тогда он казался им практически пожилым.

Хотя обычно на съемочной площадке режиссер руководит всем, Уэбб чувствовал, что здесь он выполнял функции, больше похожие на функции музыкального продюсера, причем продюсера-«помощника», в стиле Джорджа Мартина: он просто выслушивал желания Пола и исполнял их. И все же, имея в распоряжении солидный актерский состав в ролях второго плана, группу отличных музыкантов и высококлассный технический персонал, Уэбб полагал, что для приличного часового телефильма ему всего этого будет достаточно.

Однако через какое-то время, когда съемки уже шли полным ходом, все поменялось. Ли Истман показал проект Харви Вайнштейну — американскому киномагнату (и бывшему рок-промоутеру), чья компания Miramax была дистрибьютором маккартниевского концертного фильма «Рок-шоу». Даже не прочитав сценарий, Вайнштейн отнес его в 20th Century Fox, по-прежнему самую престижную из компаний старого Голливуда, начальство которой (тоже не прочитав сценарий) воодушевилось, учуяв запах нового битловского киномюзикла, способного повторить успех «Вечера трудного дня». Fox добавила к 500 тысячам фунтов изначального бюджета MPL еще 4,4 миллиона и запланировала выпуск «Передай привет Брод-стрит» в 1984 году в качестве практически гарантированного прокатного фаворита. Несмотря на то, что опыта в постановке крупнобюджетных фильмов у Питера Уэбба не было, его оставили в качестве режиссера; самому же ему казалось, что у него «выдернули ковер из-под ног».

Съемки перетекли в 1983 год и к этому моменту уже отнимали у Пола столько времени (как и предупреждал Дэвид Паттнэм), что ему было просто некогда записать запланированный на конец года новый альбом. Взамен него под названием Pipes of Peace («Трубки мира») была выпущена подборка треков, оставшихся от Tug of War, с добавлением «Say Say Say» и «The Man» — двух дуэтов с Майклом Джексоном. К заглавному треку — напоминающему о Джоне — сняли видео на тему знаменитого Рождественского перемирия во время Первой мировой. По сюжету британский и немецкий солдаты вылезали из окопов и пересекали усыпанную осколками снарядами нейтральную полосу, чтобы пожать друг другу руки, причем обоих изображал Пол в разных усах.

В апреле и мае мемуары Джо Джо Лэйн, которая рассталась с Денни за год до этого, были опубликованы таблоидом Sunday People в виде серии выдержек с заголовками «Моя галактика любовников — рок-звезд», «Похоть с первого взгляда» и, как кульминация, «Внутри странного мира Пола Маккартни».

Отношения Джо Джо с Линдой в эпоху Wings не были простыми — по ее уверениям, из-за того, что Пол всегда был к ней неравнодушен. Не настаивая, что он был одной из рок-звезд в галактике ее любовников, она тем не менее уделила много места сельскому образу жизни его семейства и пристрастию к траве. Линду она изображала властной домоправительницей, а Пола — немного подкаблучником, которого «очень устраивало, что Большая Мамочка… все держит в своих руках».

Но от некоторых вещей Линда просто не могла его защитить. «Однажды он меня подвозил и сказал, что мешок писем на переднем пассажирском сиденье можно переложить назад, — вспоминает Дэвид Литчфилд. — Потом говорит: „Хочешь, возьми почитай какое-нибудь. Они все одинаковые“. Каждое было от женщины, утверждавшей, что когда-то давно он с ней переспал и что у нее от него ребенок. „На некоторые даже и не знаешь, что сказать, — добавил Пол. — Прикладывают письма от адвокатов, описывают в деталях, когда и где, так что я начинаю ломать себе голову и думать: а может, и правда у меня однажды был с ней секс“».

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus

Наваждение Люмаса
Наваждение Люмаса

Молодая аспирантка Эриел Манто обожает старинные книги. Однажды, заглянув в неприметную букинистическую лавку, она обнаруживает настоящее сокровище — сочинение полускандального ученого викторианской эпохи Томаса Люмаса, где описан секрет проникновения в иную реальность. Путешествия во времени, телепатия, прозрение будущего — возможно все, если знаешь рецепт. Эриел выкладывает за драгоценный том все свои деньги, не подозревая, что обладание раритетом не только подвергнет ее искушению испробовать методы Люмаса на себе, но и вызовет к ней пристальный интерес со стороны весьма опасных личностей. Девушку, однако, предупреждали, что над книгой тяготеет проклятие…Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в двадцать шесть лет. Год спустя она с шумным успехом выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Из восьми остросюжетных романов Скарлетт Томас особенно высоко публика и критика оценили «Наваждение Люмаса».

Скарлетт Томас

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы
Наша трагическая вселенная
Наша трагическая вселенная

Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в 26 лет. Затем выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Ее предпоследняя книга «Наваждение Люмаса» стала международным бестселлером. «Наша трагическая вселенная» — новый роман Скарлетт Томас.Мег считает себя писательницей. Она мечтает написать «настоящую» книгу, но вместо этого вынуждена заниматься «заказной» беллетристикой: ей приходится оплачивать дом, в котором она задыхается от сырости, а также содержать бойфренда, отношения с которым давно зашли в тупик. Вдобавок она влюбляется в другого мужчину: он годится ей в отцы, да еще и не свободен. Однако все внезапно меняется, когда у нее под рукой оказывается книга психоаналитика Келси Ньюмана. Если верить его теории о конце вселенной, то всем нам предстоит жить вечно. Мег никак не может забыть слова Ньюмана, и они начинают необъяснимым образом влиять на ее жизнь.

Скарлетт Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
WikiLeaks изнутри
WikiLeaks изнутри

Даниэль Домшайт-Берг – немецкий веб-дизайнер и специалист по компьютерной безопасности, первый и ближайший соратник Джулиана Ассанжа, основателя всемирно известной разоблачительной интернет-платформы WikiLeaks. «WikiLeaks изнутри» – это подробный рассказ очевидца и активного участника об истории, принципах и структуре самого скандального сайта планеты. Домшайт-Берг последовательно анализирует важные публикации WL, их причины, следствия и общественный резонанс, а также рисует живой и яркий портрет Ассанжа, вспоминая годы дружбы и возникшие со временем разногласия, которые привели в итоге к окончательному разрыву.На сегодняшний день Домшайт-Берг работает над созданием новой платформы OpenLeaks, желая довести идею интернет-разоблачений до совершенства и обеспечить максимально надежную защиту информаторам. Однако соперничать с WL он не намерен. Тайн в мире, по его словам, хватит на всех. Перевод: А. Чередниченко, О. фон Лорингхофен, Елена Захарова

Даниэль Домшайт-Берг

Публицистика / Документальное

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное