Читаем Пол Маккартни. Биография полностью

Пол сидел за столиком у самой сцены вместе с редактором Mirror Пирсом Морганом (тем самым, который на посту редактора News of the World предложил его бывшему менеджеру Ричарду Огдену 250 тысяч фунтов за инсайдерский рассказ об их с Линдой браке). Он увидел перед собой эффектную молодую женщину тридцати одного года, одетую в обтягивающие фигуру красный топ и белые брюки, однако производящую впечатление слишком увлеченной серьезным делом, чтобы заботиться о внешности. Было совсем незаметно, что нижнюю часть левой ноги ей заменял протез. Выбежав на сцену и откинув короткие золотистые волосы, она произнесла страстную речь о тяжелой участи людей с ампутированными конечностями, обнаружив при этом северо-восточный акцент, настолько же певучий, насколько резок ливерпульский.

Если еще недавно Линду считали в некотором роде временно исполняющей обязанности принцессы Дианы, то теперь, казалось, эту роль взяла на себя Хэзер Миллс. В последние месяцы жизни главным благотворительным делом Дианы стала борьба за запрет противопехотных мин, которыми по-прежнему изобиловали зоны прошлых и текущих конфликтов по всему миру и которые ежегодно калечили тысячи невинных жертв, в том числе множество детей.

После гибели принцессы Уэльской именно Хэзер стала символом противоминного движения в Британии — хотя на самом деле она включилась в эту кампанию раньше Дианы и иногда подвергалась вполне серьезной опасности. Недовольная бюрократизмом и некомпетентностью существовавших благотворительных организаций, она основала собственную — Фонд здоровья Хэзер Миллс. Задачами фонда были сбор средств для детей, пострадавших от противопехотных мин, и улучшение ухода за людьми с ампутированными конечностями в системе британской Национальной службы здравоохранения.

Пол никогда раньше с ней не сталкивался, и ему пришлось поинтересоваться у Пирса Моргана, кто она и чем занимается. На церемонии награждения их не познакомили, но вскоре после этого он связался с ней сам, сказав, что хотел бы обсудить ее благотворительные проекты и предложить свою помощь. У них состоялось две-три деловых встречи, в результате которых Пол согласился пожертвовать Фонду здоровья Хэзер Миллс 150 тысяч фунтов. Затем он пригласил ее на ужин, узнав, что, пройдя гомеопатический курс лечения для ноги, она недавно стала веганом.

Автобиография Хэзер «В трудном положении» («Out on a Limb»[75]), опубликованная четыре года назад, стала сенсацией. В ней описывалось детство, проведенное в городке Вашингтон на северо-востоке Англии. Воспитывавшаяся нерадивой матерью и равнодушным, жестоким отцом, она была свидетелем постоянного бытового насилия, занималась мелким воровством и даже провела какое-то время вместе с младшей сестрой Фионой в местном детском доме. Когда ей было девять лет, мать убежала с другим мужчиной, оставив ее и брата с сестрой на руках отца, которого впоследствии посадили в тюрьму за мошенничество.

Она рассказывала, как в тринадцать лет, уже живя со своей матерью в Лондоне, она сбежала из дома и сначала устроилась работать на ярмарку в парке Клапхэм-коммон, а затем бродяжничала, воровала еду из супермаркетов и ночевала в стихийном городке из картонных коробок под арками у вокзала Ватерлоо, где пьяницы-бездомные мочились в нескольких дюймах от ее головы.

В возрасте восемнадцати лет, работая официанткой в одном из клубов Сохо — прямо за углом от MPL, она познакомилась с бизнесменом по имени Алфи Кармаль, который был на десять лет ее старше. Именно он предложил ей начать работать моделью и позже (по ее инициативе) на ней женился, правда ненадолго. После двух внематочных беременностей Кармаль отправил ее развеяться на лыжный курорт в Югославии. Этот щедрый жест обернулся против него, когда выяснилось, что она влюбилась в своего инструктора по лыжам и отказывается возвращаться домой.

В итоге, когда в 1991 году Югославия стала раскалываться на докоммунистические балканские государства и во многих ее частях вспыхнула гражданская война, она видела все это своими глазами. Искренне привязавшись к этому краю и жившим здесь людям, Хэзер организовала в Словении кризисный центр для беженцев и сопровождала колонны с продовольствием и медикаментами в пострадавшую куда больше соседнюю Хорватию, нередко попадая под обстрел и видя повсюду вокруг себя мертвых и умирающих людей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus

Наваждение Люмаса
Наваждение Люмаса

Молодая аспирантка Эриел Манто обожает старинные книги. Однажды, заглянув в неприметную букинистическую лавку, она обнаруживает настоящее сокровище — сочинение полускандального ученого викторианской эпохи Томаса Люмаса, где описан секрет проникновения в иную реальность. Путешествия во времени, телепатия, прозрение будущего — возможно все, если знаешь рецепт. Эриел выкладывает за драгоценный том все свои деньги, не подозревая, что обладание раритетом не только подвергнет ее искушению испробовать методы Люмаса на себе, но и вызовет к ней пристальный интерес со стороны весьма опасных личностей. Девушку, однако, предупреждали, что над книгой тяготеет проклятие…Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в двадцать шесть лет. Год спустя она с шумным успехом выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Из восьми остросюжетных романов Скарлетт Томас особенно высоко публика и критика оценили «Наваждение Люмаса».

Скарлетт Томас

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы
Наша трагическая вселенная
Наша трагическая вселенная

Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в 26 лет. Затем выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Ее предпоследняя книга «Наваждение Люмаса» стала международным бестселлером. «Наша трагическая вселенная» — новый роман Скарлетт Томас.Мег считает себя писательницей. Она мечтает написать «настоящую» книгу, но вместо этого вынуждена заниматься «заказной» беллетристикой: ей приходится оплачивать дом, в котором она задыхается от сырости, а также содержать бойфренда, отношения с которым давно зашли в тупик. Вдобавок она влюбляется в другого мужчину: он годится ей в отцы, да еще и не свободен. Однако все внезапно меняется, когда у нее под рукой оказывается книга психоаналитика Келси Ньюмана. Если верить его теории о конце вселенной, то всем нам предстоит жить вечно. Мег никак не может забыть слова Ньюмана, и они начинают необъяснимым образом влиять на ее жизнь.

Скарлетт Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
WikiLeaks изнутри
WikiLeaks изнутри

Даниэль Домшайт-Берг – немецкий веб-дизайнер и специалист по компьютерной безопасности, первый и ближайший соратник Джулиана Ассанжа, основателя всемирно известной разоблачительной интернет-платформы WikiLeaks. «WikiLeaks изнутри» – это подробный рассказ очевидца и активного участника об истории, принципах и структуре самого скандального сайта планеты. Домшайт-Берг последовательно анализирует важные публикации WL, их причины, следствия и общественный резонанс, а также рисует живой и яркий портрет Ассанжа, вспоминая годы дружбы и возникшие со временем разногласия, которые привели в итоге к окончательному разрыву.На сегодняшний день Домшайт-Берг работает над созданием новой платформы OpenLeaks, желая довести идею интернет-разоблачений до совершенства и обеспечить максимально надежную защиту информаторам. Однако соперничать с WL он не намерен. Тайн в мире, по его словам, хватит на всех. Перевод: А. Чередниченко, О. фон Лорингхофен, Елена Захарова

Даниэль Домшайт-Берг

Публицистика / Документальное

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное