Читаем Полдома и сосед (СИ) полностью

— Да что вы говорите! Право слово, мне даже неудобно стало за такое досадное недоразумение. А как продвигаются ваши работы в поместье? Может, я чем-то смогу помочь, чтобы сгладить неловкость?

Я вначале хотела отказаться, но, вспомнив об одном немаловажном моменте, отвечаю.

— Вообще-то, можете. Мне необходимо вставить окна в рамы второго этажа и возможно заменить что-то на первом. Может у вас на примете есть хороший стеклодув с приемлемой ценой? Тот, который находится в ближайшей к Мэльроуз деревне отказался работать в поместье.

— Конечно, есть! Не тревожьтесь! Нужный человек в ближайшее время появится у вас и все сделает в лучшем виде! — обрадованно отвечает градоначальник.

— Буду вам премного благодарна. А сейчас прошу прощения, меня ждут дела.

Распрощавшись, я бодро направляюсь в сторону рынка. У уже знакомых мне торговцев выбираю продукты, в этот раз преимущество отдавая молочным товарам, и только после выбираю овощи, немного фруктов и мяса. Отдельно заезжаю в кондитерскую и останавливаю выбор на тончайших блинчиках с творогом. Отлично, они тоже полезные, а заодно может получится наладить контакт с вредным некромантом.

— Ну что, Лори, здесь мы со всем закончили на сегодня. Теперь домой?

Радостный тявк становится мне ответом.

Глава 27

Глава 27

Айрис Гвендолин

Добравшись до поместья я решаю что, несмотря на скептицизм Иргана, пора бы что-то приготовить. Хотя в целом слишком многохлопотное дело восстановление поместья и так и не доходят руки до дел кухонных. К тому же некроманту тоже будет нелишним поесть что-то существенное. Полистав кулинарную книгу, останавливаю свой выбор на супе с наваристым бульоном и гречневой каше с мясом и овощами. Я сразу достаю все необходимые приправы, соль. Пока буду готовить решаю сделать себе горячий чай. Пока жду вскипяченную воду, пристраиваю рядом с чашкой сахарницу. Бульон также начинает потихоньку закипать, а я тем временем принимаюсь за очистку овощей. Лори сегодня решил провести весь день в моем присутствии, ибо даже проигнорировал появление на кухне Шани, игриво помахивающей хрящиками хвоста. Не дождавшись никакой реакции, она лишь шикнула в сторону брауни и удалилась по своим неотложным скелетным делам.

— Ну что, Лори, как думаешь все получится у нас с готовкой? Я отмеряю точно необходимое количество всего, согласно рецептуре.

Щенок радостно тявкнул, а малыши деловито убирают творимый мною хаос в процессе готовки.

— Спасибо, маленькие! Я так рада, что вы здесь живете! Кстати, может вам устроить где-то собственный уголок? А то ютитесь непонятно где? — в ответ приходит волна благодарности и пожелание. — Хотите лежаночки? Ну так чего сразу сами не сказали! Обязательно займусь этим при первой же возможности!

Очищенные овощи готовы и ждут своей очереди. Тем временем на раскаленную сковороду отправляются мелко нарезанные кусочки мяса, гречка тихонько бурлит в своей кастрюльке. В нужный момент добавляю картофель с морковью в бульон, а лук с морковью к мясу. Тщательно перемешиваю и слежу за температурой огневой плиты. Ну что же, пока что все идет весьма не плохо. Вскоре на пороге появляется заинтересованно принюхивающийся некромант. К моему удовольствию, лубок на его руке выглядит нетронутым.

— Айрис, к тебе гость!

Удивленно поднимаю на него взгляд. Какой еще гость? Но следом в поле моего зрения появляется человек, которого я действительно очень рада видеть.

— Господин Морат! Как же я рада вас видеть! Как прошло ваше путешествие в столицу? Вы когда вернулись? — засыпаю вопросами, не успевая услышать ответ.

— Светлого дня, мисс Гвендолин! Все прекрасно, в том числе вашими стараниями. Конечно, по дороге назад у меня начала проявляться некоторая слабость, однако это не идет ни в какое сравнение с тем, что я испытывал ранее. Хотя мне стоит посетить господина Мориса, когда он будет свободен и готов меня принять на… сеанс лечения.

— Что же, я очень рада это слышать.

— А я-то как рад это чувствовать, — неприкрыто улыбается мужчина. — Кстати, вот ваши деньги за кружево. Мой друг был приятно удивлен качеством товара. И оплатил даже несколько выше, чем я рассчитывал выручить. Посмотрите, я думаю вы останетесь довольны. И впредь он просил подобного рода вещи первым делом предлагать именно ему, оплачиваться будет на соответствующем уровне.

На столик передо мной ложится кожаный мешочек со стянутой горловиной.

— Благодарю вас, я посмотрю немного позже, а то стоит мне отвлечься и обязательно что-то произойдет, — не прерывая разговора ссыпаю в практически готовый бульон нарезанную зелень и беру солонку, чтобы посолить, — кстати, господи Авелин, может, желаете чай?

Добавляю ложку соли и тщательно перемешиваю. Достаточно или еще? Сколько там было указано в рецепте?

— Хм, Айрис, сахар.

— Что? Вы хотите чай с сахаром? Есть еще кофий. Тоже с сахаром, разумеется. Сейчас сделаю, одну минуту.

— Да нет же. В руках у тебя сахар.

Перейти на страницу:

Похожие книги