Читаем Полдома и сосед (СИ) полностью

Я оторопело перевожу взгляд на зажатую в руках сахарницу. Уже понимая свою ошибку, ложкой снимаю пробу с бульона. Наваристый, ароматный, в меру приправленный. Великолепно. Если бы не четко ощущаемый сладкий вкус с приторным послевкусием.

— Вот где я была когда Всевышний раздавал умение готовить, — тоскливо бормочу, смотря на кастрюлю непригодного ни на что бульона.

— Вам определенно достались иные и куда более прекрасные таланты, — улыбается мужчина, принимая из моих рук чашку чая.

— Сильно сомневаюсь, — хмуро отвечаю. — Лучше расскажите мне еще о новостях в столице.

— Еще мне удалось побеседовать с известным в узких кругах стряпчим, мистером Гало. Ваш давний знакомец, по его словам. Он просил передать вам большое приветствие и сообщить, что он продолжает заниматься вашим вопросом. Оценка имущества произведена, и она была справедливой. Сейчас уже все будет зависеть от покупательского спроса. Но шанс есть, что вам достанется некоторая часть после реализации имущества.

— Ну что же, я благодарна вам за такие новости, — сдержанно отвечаю.

Одновременно с этим выключаю готовую гречку и быстро перемешиваю на сковороде с обжаренным мясом и овощами. С опаской пробую. Ну что же, если не считать несколько островатым, то вполне удачно получилось. Итого один-один. Не самый печальный результат.

— Тогда увидимся позже, мисс Гвендолин, — произносит мужчина, вставая из-за стола, — как только у вас появится еще кружево обращайтесь, организуем все в лучшем виде! А я, если вы не против, попробую заглянуть у господину Шаранту, хотя время еще только близится к вечеру.

— Конечно, заходите. Морис вам не откажет. Кстати кружево у меня уже имеется, но я бы хотела собрать еще некоторое количество, чтобы не создавать лишнюю суету и сразу отправить партию побольше.

— Прекрасные новости! Буду ждать от вас сведений!

Попрощавшись, мужчина меня покидает. Я же собираю на поднос порцию гречневой каши, купленные блинчики с творогом и большой стакан козьего молока. Подхватив ношу, направляюсь в спальню Иргана. Некромант явно чувствует себя не лучшим образом, чтобы искать себе приключения на еще целые места. Коротко стукнув в дверь ногой по причине занятости рук, я толкаю ее плечом и аккуратно вхожу в спальню. Некромант сидит на кровати и с сосредоточенным видом что-то пытается читать. Направляюсь к нему и ставлю поднос на прикроватный столик.

— Приятного аппетита! Будь добр, выпей молоко. Травница сказала это будет тебе полезно.

— Спасибо, — отвечает некромант, то ли за принесенную еду, то ли за пожелание.

Я собираюсь выходить из комнаты, когда на пороге меня настигает неожиданный оклик.

— Айрис!

Нехотя поворачиваюсь лицом к мужчине.

— А можно мне, пожалуйста, того бульона, который так вкусно пах на кухне, когда я заходил?

Ну что ж ты будешь делать! Вот сдалось оно ему, а?

— Не можно. Он сладкий, — ровно отвечаю.

— В смысле вкусный? — дотошно исправляет Ирган.

— В смысле сладкий. Я добавила сахар вместо соли, — сдерживаю смущение со всех сил.

После я разворачиваюсь и направляюсь прочь из комнаты. На выходе отчетливо слышится тщательно сдерживаемое похрюкивание. Надеюсь этот несносный некромант не помрет в попытке удержать рвущийся хохот.

Глава 28

Глава 28

Айрис Гвендолин

Эта ночь прошла относительно спокойно. Самочувствие Иргана выровнялось и не внушало таких опасений, как накануне. Тем не менее перед сном я заявилась в нему в спальню и проследила, чтобы он выпил отвар, и пощупала лоб на предмет наличия жара. Если последний и был, то едва ощутим. Поэтому не стала настаивать на каплях, а лишь подсунула под нос стакан козьего молока. После непродолжительной борьбы взглядами некромант с видом великомученика его все таки выпил. Не знаю почему, но для меня это было равно собственной маленькой победе.

Утром следующего дня я довольно рано просыпаюсь и иду ухаживать за своими питомцами. После подхожу к спальне Иргана и постучавшись, жду разрешения войти, и лишь после захожу в комнату.

— Светлого дня! Как себя чувствуешь? Рука не беспокоит?

— Светлого дня. Вполне неплохо. Только рука зудит под лубком.

— Не трогал, я надеюсь? — грозно свожу брови.

— Пока нет, но как раз собирался, — предельно честно отвечает некромант.

— Я же просила не трогать ничего без меня, — ворчливо принимаюсь разматывать повязку, фиксирующую лубок.

На вид рука выглядит немного лучше, чем вчера. Отечность несколько спала, ранки покрыты небольшой корочкой с едва заметной красной кромкой по контуру. Я аккуратно промакиваю влажным полотенцем руку, от чего некромант дергается и пытается почесать место укуса о полотенце. Я лишь шиплю и наношу на руку новую порцию успокаивающей мази.

— Ловко у тебя выходит. Имелись младшие братья, которым ты лечила разбитые коленки? — нарушает тишину мужчина.

— Имелись собственные разбитые коленки и не имелись люди, желающие ими заниматься, — ворчливо отвечаю, приматывая на место лубок. — Все готово. На кухне осталась вчерашняя каша, если пожелаешь. Я буду у себя, если понадобится еще что-нибудь.

Перейти на страницу:

Похожие книги