Читаем Полет над пропастью полностью

— Выходит, все успели обговорить? — прошла на кухню, заглянула в кастрюли и спросила:

— Что ж не поели? Иль увлеклись ненароком?

— Ты это о чем тут базаришь, стервозная?

— Не кати бочку, поостынь! Иль правда в матке загорелась? Я о разговорах, а ты о чем? — ухмылялась ехидно.

— Я тебя насквозь вижу! Не коси под дуру, иль не терпится побрехаться? С тебя не хватило стольких лет? Все не угомонишься?

— Чего взъелась? Я на обед пришла, дай хоть пожрать спокойно, — накрыла на стол и, позвав всех, подсела поближе к Михаилу, отгородив собою от матери.

— Ты приехала продавать дом? — сразу поняла дочь, украдкой глянув на мужа.

— Да, хотела продать. Вот нужда достала. С работы сократили, теперь хочу хозяйство завести.знаешь, эта копейка надежнее.

— А у тебя дом есть? — сверкнули заинтересованностью глаза дочери.

— Не мой! Хозяина. Я сошлась с человеком. Антоном его звать. Мы с ним недавно вместе. Ну он на мебельной работает. А я без дела осталась. Хочу корову и кур завести. Все ж свое! Еще и копейку поимею.

— Ладно тебе прибедняться! Он, может, поверит, указала на Мишку, — а я помню, что у тебя еще оставались «бабки».

— Их давно нет! Мне тоже надо было жить на что-то! Я совсем без угла осталась. И все из-за тебя! — не сдержала упрек Варя.

— Ой, несчастная! Могла жить на даче, или здесь в этом доме! Да и я не выгоняла. В любой миг мог вернуться! Мало что погавкались! Не впервой! В любой семье такое бывает. Так ты гордая, сразу хвост трубой подняла и ходу от нас! Воспользовалась поводом!

— Заткнись, дрянь! Пока я за тебя не взялась! — подскочила Варя из-за стола.

— Бабы! Тихо! Дайте пожрать! Чего взъелись друг на друга? Обнюхайтесь, вы ж свои, родные! — не выдержал Мишка.

— А ты не лезь в наши дела! — цыкнула на него Анжелка.

Человек встал из-за стола, молча вышел из дома

— Дура! Иди верни его! Мы успеем разобраться. А вот он слиняет; тебе и в деревне места не сыщется! Совсем одна будешь!

— Не сдохну! Невелика потеря из трусов катях выронить, — огрызнулась дочь.

— Говорю, верни его! Покуда далеко не зашло. Иль забыла, как с Васей случилось? Все потому, что дурной язык не прикусила вовремя. А ведь как жила! Королевой! Да все просрала! Теперь хоть нищего не упусти!

— Ладно тебе! Совсем сгрызла меня, бедную! — вышла во двор Анжелка и, найдя Михаила на завалинке, присела рядом, положила голову ему на плечо.

— Мишанька, не сердись на двух дур! Не обращай внимания. Мы с нею часто ругались еще при отце. Ни от нужды, из-за несносных характеров. Хотя я ее любила по-своему. Но теперь вот обидно стало. Она столько лет обо мне не вспомнила и даже не пыталась найти хотя бы Андрюшку. Как мне было трудно, а ее рядом не было.

— Анжелка! Ты хоть меня не грузи, не ври. Ведь точно то же самое может сказать тебе Варя! Ей манна с неба не сыпалась. Ты у нее взяла все. А что взамен оставила? Еще и упрекаешь? За что? Да на ее месте любая другая взяла б нас обоих за жабры и вышвырнула бы со двора! Вместо того чтоб смолчать, ты еще хай открываешь! Совсем оборзела беспредельщица!

— Как вы с ней насчет дома договорились? — обняла Мишку за шею.

— Привезу ей корову из выбракованных, да десятка два или три кур выпишу. Ну, зерна им подкину, а по осени сеном надо помочь. Где его в городе взять? Пусть там полегче живут. Это она немного запросила за дом. Могла куда больше потребовать.

— Ты вспомни, каким он был!

— Анжела! Не за сам дом! За участок! Знаешь сама, почем земля и сколько могла затребовать Варвара!

— Со своих брать деньги? Ну, это круто!

— Кто б говорил, а ты бы помолчала! Не надо перегибать. Во всяком случае, ты никогда не упустила бы эту возможность.

— Я когда с родни деньги брала? — возмутилась Анжелка.

— Да хотя бы с Василия за стоянку! Она на его деньги была куплена, просто оформил на тебя. Ты и воспользовалась! Сорвала три цены! А ведь сын твой в его семье живет. И стоянка ему отойдет. Ты о том знала. Так с кого деньги взяла? — глянул на бабу насмешливо.

— Я эти «бабки» не пропила! Мы вместе с Андрюшкой на них жили!

— Не ори! Я и без твоих воплей знаю, что за свои ты не пьешь! Но твой сын неспроста прижился в семье отца. А к тебе показываться не хочет. Или я вру.

— Ты хоть при матери помолчи! Зачем ей столь знать? А мы между собой без нее разберемся, верно? — чмокнула Михаила в щеку и увела в дом.

— Мам! Так ты не забудь оставить свой городской адрес и телефон. Кстати, наши номера запиши идрюшкин. Может, когда-нибудь вспомнишь, что у тебя внук имеется. Между прочим, когда-то ты его любила…

— Мне помнится, ты тоже говорила, что живешь для сына. А что для него сделала?

— Сохранила особняк, не продала его.

— У тебя на это не было прав. Василия доля имеется там, да и моя! Мы оба живы и не позволили тебе пустить коттедж по ветру. Это точно!

— Где вы были, когда мы с Андрюшкой сидели без хлеба, а коммунальные услуги нечем было оплатить!

— Не облиняла б, если б продала какие-нибудь украшения. У тебя их целый сундук! Не прибедняйся! Я ли не знаю! — равнодушно отмахнулась Варя.

— Разве для того их покупала, чтоб бездарно продать за полцены?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы