Читаем Полет над пропастью полностью

— Покупала? За чьи деньги? — оборвала Варя дочь и сказала:

— Если б тебя действительно прижала бы нужда, продала бы как милая и не хорохорилась бы теперь. — Выходит, так нуждалась, что все целехонько?

— Девчат, угомонитесь! Надоели ваши разборки! Столько лет не виделись, а встретились и сцепились. Вы что? Меня не поделили? Так я вот он! Весь целехонький! На обоих хватит» — встрял Мишка.

— Охренел

козел!

— Во дает отморозок! — уди вились обе.

— Кому ты нужен подол марать?

— Я тебе яйцы вырву! — пообещала Анжелка.

— Ну! Наконец и про меня вспомнили! Отвлек! А то совсем забыли человека!

— Ой! У меня перерыв заканчивается! Побегу на работу! — спохватилась дочь и спросила:

— Мы ж вечером увидимся? Ты заночуешь у нас?

— Нет, я не останусь! Зачем? Мы уже поговорили. Разве не так? Поеду домой. Там меня ждут. А и автобус скоро прибудет. Какое счастье, что хоть один раз он стал приезжать сюда снова. С ним вернусь домой.

— Мамка! Побудь у меня!

— Смысла не вижу. А когда буду нужна, сама приедешь. У меня спокойно, может потому, что дальше от памяти? Ведь когда-то надо людям понять свои ошибки и простить обиды. Потому что когда-то уйдем! Зачем покидать своих с тяжелой душой. Жизнь все-таки короткая штука. Но у тебя, дочка, еще есть время одуматься и кое-что исправить.

— Ой, мам, не грузи мои мозги! Ладно? — чмокнула Варю в щеку и побежала на работу.

— Вот видишь! Молния не баба! Прискочила, навела шорох и убежала. Так всегда! Ее ничто не выправит. Нет у нее тепла. И в кредит такое не дают! — вздохнул Мишка и предложил:

— А ты останься хоть на денек еще!

— Нет, я не хочу оставаться. Дома Антон ждет, да и дел хватает по хозяйству. Поеду.

— Як тебе недели через две приеду. Сделаю все, как договорились. Уж не знаю, сам или с Анжелкой, постараюсь заранее позвонить, — проводил Михаил Варю до калитки.

Антон, вернувшись с работы, увидел жену и разулыбался:

— Вернулась? Вот здорово! Не оставила дом без присмотра, может, и про меня скучала малость. А то я вовсе затужил, думал, с неделю не свидимся!

Варя рассказала, как решила с деревенским домом поступить.

— Оно, конечно, почти даром отдала им. Но хо что-то для себя урвала. Если, конечно, Мишка не сбрешет. Но не должен. Сам перед отъездом о том напомнил, обещал в две недели справиться, а уж как получится, кто знает?

— Да ладно тебе печалиться, не чужим, свои оставила. Нехай пользуются, лишь бы жили и ладили меж собой.

Варя уже и забыла о корове и курах. Она поливала грядки, когда увидела возле дома крытый грузовик. Он остановился перед воротами и отчаянно сигналил.

— Отворяй ворота! Принимай переселенцев! Во добрые люди с города в деревню бегут; а неразумной скотине в город приспичило! В господа захотелось пробиться! — поставил водитель сходни для коровы и, войдя в кузов, сказал смеясь:

— Ну, Красотка, отваливай! Станешь нынче хлеб жрать и пивом запивать! А когда тебя приспичит в другой раз к быку, повезу в деревню на пару дней! Знай дуреха! Все хорошо в городе, а быков нету. Единые хахали! Те, что людьми перестали быть, и до быков не созрели! Пшла! Чего раскорячилась, милашка? Мы тебе свово зоотехника на неделю командируем! Этот козел хоть кобылу со свиньей, а и тебя покроет. Любое уделает, что бабным в свет произведено, — повел корову, та, дрожа, ступила на сходни и, оказавшись на земле, со страхом оглянулась на машину. Из неб уже выволакивали клетки с курами.

— Принимай, Варька! Тут тридцать кур и три Петуха! Коль не справятся, загоняй к ним хозяина. Нехай молодость вспомнит

— А где же Михаил?

— Велел передать, что на выходные с женой объявится! Нынче недосуг обоим, картоху надо посадить! С грядками справились! Да! Еще покажь куда зерно сгрузить? Вона пять мешков! Хозяина зови, чтоб подмог!

— На работе он!

— Во, муравей! Уже темнеет, а он «пашет», — носил водитель мешки в сарай бегом.

— Спасибо им передай! — крикнула вслед.

— Сама скажешь! — заскочил шофер в кабину и умчался в деревню без оглядки.

— Антоша! Сделай корове кормушку, да нашесты курам сооруди! Хозяйство теперь имеется. Помоги родной! — встретила мужа во дворе. Человек об ужине забыл. И до полуночи устраивал в сарае скотину. Когда вошел в дом, сказал Варе:

— Петухи у нас сурьезные! Ты поосторожней в сарай заходи- На меня все трое враз накинулись, всю жопу исклевали. Устал от них отбиваться, — пожаловался человек.

— Ты б зерна им сыпанул. За дорогу проголодались. Вот и стали злыми. Сами б стерпели, кур требовали накормить. Ты не серчай на них. Вы, мужики, все одинаковы, хоть птичьи иль человечьи. Сами про себя не вспомните, но своих баб не забудете.

— Говоришь, на выходные приедут гости? — улыбался Антон.

— Так водитель сказал.

— Это хорошо, что и у нас теперь своя родня имеется. И мы в свете не сироты, — радовался человек.

Варя утром подоила корову, замесила тесто на пироги. Хотелось встретить своих по-домашнему тепло, щедро. И все у нее получилось, как баба хотела. А утром во двор заехала знакомая машина. Анжела оглядела дом и двор, заглянула в огород и, заметив в окне мать, махнула рукой, позвала за собою Михаила, вошла в дом тихо, неслышно:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы