Читаем Полет сокола полностью

– Конечно, не отдали бы. Если вспомнишь и проанализируешь ваш разговор, то сам поймешь, что эсбэшники ни слова не сказали о том, что именно ты получишь именно этот Камень, и вот прямо сейчас. Этот метод вербовки называется «гоблинским». Это они придумали, как сделать вид, что якобы обещают, и не дать ничего. А когда бумаги уже подписаны, обратной дороги нет, единственное, что они предложили бы, рассмотрение вопроса о предоставлении тебе Камня Души в общем порядке.

– То есть никогда.

– Именно.

– А вы готовы его отдать мне просто так, за красивые глаза?

– Естественно, нет. Тебе нужно подтягивать владение техниками. Вот и будет стимул. В конце учебного года традиционно проводится Императорский турнир. Сначала отборочные этапы в учебных заведениях, затем региональные соревнования и Большой финал. Твоя задача – попасть в финалисты регионального тура. Сможешь – Камень твой. Не сможешь – значит, получишь деньги, как я и говорил, десять миллионов.

– То есть вы предлагаете мне за четыре месяца изучить то, на что остальные потратили десять лет?

– Но и приз того стоит. К тому же я попрошу помочь тебе сильнейшего из ныне живущих магов льда. Острожев Виктор Александрович, иерарх льда по прозвищу генерал Мороз. Примерно лет двадцать назад мне довелось наблюдать его силу. Тогда у империи произошел конфликт с Чжунго за небольшой пограничный остров Даманский. А Виктор Александрович являлся генерал-губернатором этого края и лично вылетел на место конфликта. Я тоже отправился туда из столицы, но не успел. Конфликт перешел в горячую фазу, а генерал его охладил. В прямом смысле этого слова, применив технику «Ледяного безмолвия». Представь насквозь промороженное пятно полутора километров в радиусе. Из зверолюдей не спасся никто. Так и остались стоять ледяными скульптурами. Конфликт сразу затих, а мне потом долго снилось в кошмарах поле с застывшими фигурами. И это еще один фактор, свидетельствующий о том, что для тебя мы будем создавать самые благоприятные условия. Ибо в переговорах с Чжунго полезно намекнуть о существовании ученика генерала Мороза с потенциалом иерарха. Поэтому не затягивай, езжай прямо на этих выходных. Генерал в курсе, что ты приедешь, охрана тебя отвезет. Но учти, этим моя помощь тебе ограничится. Нет, конечно, если ты согласен перевестись в один из кадетских корпусов, то милости просим. Тебе предоставят все условия для тренировок, но проходить службу придется на общих основаниях. Даже несмотря на твой потенциал и способности. Но я считаю, что ты можешь достичь гораздо большего, если тебе предоставить свободу. Твои успехи на ниве коммерции, равно как и в оружейном деле, говорят сами за себя.

– Хорошо, я понял. Я согласен с вашими условиями. Тем более что необходимость в совершенствовании техник прекрасно осознаю сам, а помощь мага такого уровня действительно неоценима. Благодарю.

– Я уже говорил, это в наших общих интересах.

– Тогда можно вопрос? – И, дождавшись кивка министра, продолжил: – Зачем я понадобился СИБ? И зачем все это понадобилось Веселову и Стрелковой?

– Как ты должен понимать, всей полнотой информации я не располагаю. Известно лишь, что для какой-то операции в Диких землях. Именно поэтому и был выбран такой сюжет для пси-сна. Это, кстати, реконструкция реальных событий прошлогодней давности. Что до Стрелковой с Веселовым, решение об их участии принималось на уровне глав родов, они просто исполняли приказ. Как к ним относиться теперь, дело твое, но и права отказаться у них не было. А об остальном поговори с ними сам. Посети поместье Веселовых, у тебя же есть приглашение, поговори с Андреем Егоровичем о причинах, побудивших его дать разрешение на участие Егора. Решать только тебе. От себя же посоветую одно: не торопись рубить с плеча. Разберись и прими решение на трезвую, холодную голову.

– Благодарю. Я именно так и поступлю.

– Ну, если вопросов у тебя не осталось, давай закончим нашу беседу. Вот моя визитка. – Мне протянули кусочек белоснежного картона с имперским гербом и личным вензелем князя. Кроме двух телефонов, на визитке ничего не было. – Секретарь в курсе и соединит тебя со мной. Тренируйся, учись и займи место, достойное твоих сил и способностей.

Министр встал и протянул мне руку. Пожимая крепкую ладонь мужчины в самом расцвете сил, я изо всех сил старался остаться невозмутимым. Однако, судя по бесенятам, прыгавшим в глазах князя, это мне не особо удалось. Хотя в свое оправдание могу сказать, что до сих пор мне не приходилось общаться со вторым лицом государства, озабоченным моим будущим. Жизнь сделала новый поворот, и теперь лишь от меня зависело, что я смогу получить от этого сотрудничества.


Вернувшись в свою комнату, я повалился на кровать и уставился в потолок. В голове крутилась беседа с министром. Следовало разложить все по полочкам, сделать выводы и наметить план действий. Итак, что мы имеем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука