Читаем Поляки в Западной Сибири в конце XIX – первой четверти XX века полностью

С университетом в Томске сотрудничал ряд учреждений Царства Польского. Так, в 1897 г. бесплатно свои издания Томскому университету доставляли совет Радомской мужской гимназии, Варшавский статистический комитет и Варшавский университет. В 1897 г. среди журналов, которые университетская библиотека получала бесплатно, был «Przegląd Chirurgiczny»[2625].

В Томском технологическом институте студенческая организация в виде Польско-Литовского землячества образовалась в 1907 г. Данная организация ставила перед собой следующие задачи: оказание помощи местным студентам-полякам и литовцам, проведение культурно-просветительной работы среди населения города. Члены кружка проводили благотворительные вечера на польском и литовском языках[2626].

После революции 1917 г. в вузы и техникумы Сибири пришли дети польских политических ссыльных. Типичный пример – семья Бернатовичей из Томска. Глава семьи Викентий Бернатович, происходивший из мещан города Новогрудок, был сослан на каторгу на остров Сахалин. Вскоре семья обосновалась в Томске, и дети Бернатовича в 1921 г. являлись студентами местных вузов: сыновья Александр и Петр учились в Томском технологическом институте, а дочь – на I курсе медицинского факультета Томского университета[2627].

В годы Гражданской войны наряду с Томском в Западной Сибири появился еще один центр высшего образования в Омске, где появилось несколько вузов. Среди студентов вузов и техникумов были и дети местных поляков. Младший сын капитана военнотопографического отдела Михаила Кучевского Иосиф являлся студентом Сибирского сельскохозяйственного института[2628], старший Владислав после окончания гимназии в Омске был принят в сентябре 1909 г. на медицинский факультет Томского университета[2629]. В Омске в начале 1920-х годов дети дворянина Викентия Берниковского обучались в техникумах: Витольд – в механическом, а Альберт – в сельскохозяйственном. Сыновья колбасника Иосифа Фалевича: старший Бернард являлся слушателем промышленно-экономического техникума, а младший Гилярий – студентом одного из вузов Омска[2630]. Таким образом, поляки составляли хотя и не очень многочисленную, но активную часть студенческой и учащейся молодежи в губернских центрах Западной Сибири.

Доля детей школьного возраста из польских семей Томска соответствовала доле поляков в населении города. Так, в 1904 г. в Томске была проведена перепись детей школьного возраста, которая зарегистрировала 7619 детей в возрасте от 7 до 15 лет[2631]. Из зарегистрированных детей более 84 % составляли православные, иудеи – 8,5 % и католики – 2,7 %. Польские дети занимали третье место после русских и евреев в школах города. По грамотности на первом месте стояли дети лютеран, а дети католиков занимали третье место и по этому показателю стояли выше православных. И. Н. Шишлов объясняет это тем, что родители детей католиков в большинстве своем принадлежали к более образованным и обеспеченным слоям, прежде всего к государственным служащим. Кроме того, среди детей католиков и лютеран наиболее распространенным было среднее образование[2632]. Анализируя грамотность на родном языке, Шишлов отмечал, что больше всего грамотных на родном языке было среди татарских детей и меньше – среди польских и еврейских[2633].

С другой стороны, уровень грамотности среди католиков в конце XIX в. был высоким. В Сибири уровень грамотности в среднем составлял 25,6 %, а среди католиков – 34,7 %. Наибольший уровень грамотности среди католиков был в Акмолинской области – 43,3 %, в Томской губернии – 32,5 %, а наименьший в Тобольской губернии – 28,4 %[2634]. По данным переписи 1920 г., по уровню грамотности польское население Алтайской губернии стояло выше, чем русское, доля грамотных среди городского польского населения составляла более 71 %[2635]. В целом по уровню грамотности польское население городов Алтайской губернии стояло только на шестом месте. К середине 1920-х годов доля грамотных среди поляков Сибирского края в целом выросла и составила 46,6 %. Из них грамотными на польском языке были только 11,8 %, проживавших в крае. Среди поляков, проживавших в Уральской области, уровень грамотности был еще выше и составлял 66,5 %, грамотных на польском языке тоже было больше, чем в регионах Сибири – 24,6 %[2636].

В начале XX в. из обучающихся на дому более всего было детей католиков – 17,6 %. Данный показатель можно объяснить и тем, что, с одной стороны, руководство учебных заведений Ведомства православного исповедания не стремилось принимать к себе инославных учеников. С другой стороны, родители в немецких и польских семьях не хотели, чтобы их дети воспитывались в православных учебных заведениях[2637].

Перейти на страницу:

Все книги серии Польско-сибирская библиотека

Записки старика
Записки старика

Дневники Максимилиана Маркса, названные им «Записки старика» – уникальный по своей многогранности и широте материал. В своих воспоминаниях Маркс охватывает исторические, политические пласты второй половины XIX века, а также включает результаты этнографических, географических и научных наблюдений.«Записки старика» представляют интерес для исследования польско-российских отношений. Показательно, что, несмотря на польское происхождение и драматичную судьбу ссыльного, Максимилиан Маркс сумел реализовать свой личный, научный и творческий потенциал в Российской империи.Текст мемуаров прошел серьезную редакцию и снабжен научным комментарием, расширяющим представления об упомянутых М. Марксом личностях и исторических событиях.Книга рассчитана на всех интересующихся историей Российской империи, научных сотрудников, преподавателей, студентов и аспирантов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Максимилиан Осипович Маркс

Документальная литература
Россия – наша любовь
Россия – наша любовь

«Россия – наша любовь» – это воспоминания выдающихся польских специалистов по истории, литературе и культуре России Виктории и Ренэ Сливовских. Виктория (1931–2021) – историк, связанный с Институтом истории Польской академии наук, почетный доктор РАН, автор сотен работ о польско-российских отношениях в XIX веке. Прочно вошли в историографию ее публикации об Александре Герцене и судьбах ссыльных поляков в Сибири. Ренэ (1930–2015) – литературовед, переводчик и преподаватель Института русистики Варшавского университета, знаток произведений Антона Чехова, Андрея Платонова и русской эмиграции. Книга рассказывает о жизни, работе, друзьях и знакомых. Но прежде всего она посвящена России, которую они открывали для себя на протяжении более 70 лет со времени учебы в Ленинграде; России, которую они описывают с большим знанием дела, симпатией, но и не без критики. Книга также является важным источником для изучения биографий российских писателей и ученых, с которыми дружила семья Сливовских, в том числе Юрия Лотмана, Романа Якобсона, Натана Эйдельмана, Юлиана Оксмана, Станислава Рассадина, Владимира Дьякова, Ольги Морозовой.

Виктория Сливовская , Ренэ Сливовский

Публицистика

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
100 великих кладов
100 великих кладов

С глубокой древности тысячи людей мечтали найти настоящий клад, потрясающий воображение своей ценностью или общественной значимостью. В последние два столетия всё больше кладов попадает в руки профессиональных археологов, но среди нашедших клады есть и авантюристы, и просто случайные люди. Для одних находка крупного клада является выдающимся научным открытием, для других — обретением национальной или религиозной реликвии, а кому-то важна лишь рыночная стоимость обнаруженных сокровищ. Кто знает, сколько ещё нераскрытых загадок хранят недра земли, глубины морей и океанов? В историях о кладах подчас невозможно отличить правду от выдумки, а за отдельными ещё не найденными сокровищами тянется длинный кровавый след…Эта книга рассказывает о ста великих кладах всех времён и народов — реальных, легендарных и фантастических — от сокровищ Ура и Трои, золота скифов и фракийцев до призрачных богатств ордена тамплиеров, пиратов Карибского моря и запорожских казаков.

Андрей Юрьевич Низовский , Николай Николаевич Непомнящий

История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии