Читаем Полюби незнакомца полностью

- Зря радуешься, об этом я тоже позаботился. К этому времени мой человек, которого я отправил в Англию, уже, скорее всего, выполнил свое задание - и в недалеком будущем мы получим печальное известие о смерти твоего отца.

- Не-е-ет! - бессильно застонала она, поникнув в его руках.

- Тихо, тихо, моя дорогая. К чему так убиваться?! При том, что ты здесь, а он оставался в Англии, ты можешь и дальше считать, что он жив и здоров. Мне-то просто необходимо, чтобы он умер, ведь по закону я унаследую все, что после него перейдет к тебе. Ну а для тебя пусть он по-прежнему остается в живых, я не возражаю.

Она попыталась отпихнуть его в сторону.

- А как ты намерен поступить со мной?

- Ну, какое-то время придется подождать, пока я не буду уверен, что с завещанием твоего отца нет никаких сложностей. Мне бы не хотелось, чтобы Уингейт совал свой нос в наши дела. вот я и присмотрел небольшую уютную лечебницу тут, неподалеку. Там ты будешь в безопасности...до тех пор, пока ты мне ещё нужна.

- А потом? Устроишь и там пожар, не так ли? - с нескрываемой издевкой в голосе прошипела Ленора.

- Не знаю, возможно. Это не так уж сложно.

- Неужели тебе все равно, что ты погубишь столько невинных людей и все только для того, чтобы разделаться со мной?!

- Эти несчастные ... всем же будет лучше, когда их не станет.

- Не все разделяют твою точку зрения, Малькольм, - Она презрительно вздернула плечи.

- Знаю. Тот, кого я приставил следить за Сарой, заметил меня и попытался помешать. Я разделался с ним прямо на кухне, а потом швырнул его труп в дом, чтобы он там и сгорел. Конечно, его в любом случае следовало убрать, так что ничего страшного не произошло.

- Ты - сущий дьявол, Малькольм, - пробормотала Ленора. - Ты воплощение зла. Сатана в человеческом обличье.

Но Малькольму уже надоело слушать её. Он повернулся и потащил её за собой.

- Теперь пошли. Надо отыскать твоего любовника.

- Любовника? - дрогнула Ленора.

- Да ладно, не обращай внимания. Я бы дорого дал за то, чтобы увидеть физиономию Уингейта, когда я скажу, что собираюсь свернуть тебе шею.

Ленора отбивалась и царапалась, как бешеная кошка, не обращая внимания на то, что его руки впиваются в её тела, причиняя невыносимую боль. Но тут он ткнул её дулом пистолета, и она обмякла.

- Ты ошибаешься, если рассчитываешь, что я побоюсь пустить его в ход, дорогая. Учти, Сэмюель Эванс работает на меня не первый год, так что он сделает все, что я прикажу...даже сочинит предсмертную записку, которую ты оставишь прежде, чем пустить себе пулю в голову!

Малькольм потащил её к лестнице, потом, обхватив за тонкую талию, без особых церемоний перекинул через плечо и понес вниз. Она не осмеливалась сопротивляться, обратив внимание, что он держит её прямо над перилами, словно забавляясь мыслью отпустить её и полюбоваться, как она рухнет вниз. То и дело он дело он спотыкался и делал вид, что сейчас упадет. У Леноры перехватывало дух, а он довольно ухмылялся.

Остановившись на последней ступеньке, Малькольм приблизил губы к её уху и чуть слышно прошипел:

- Ну, и где он, твой любовник?

Сердце Леноры испуганно заколотилось.

- Я ещё не сошла с ума, чтобы сказать это тебе!

- Не важно, - Ее отказ, похоже, ничуть его не обескуражил. - Отец скажет.

- Твой отец? - Она попыталась заглянуть ему в глаза, но безуспешно. Кто это?

- Тот самый пьянчуга, которого ты хорошо знаешь! - усмехнулся он.

- Так Эдвард Гэйтлинг твой отец?! - Ленора онемела от изумления.

- По мне не скажешь, что я им горжусь, но другого у меня нет.

- А он...он знает о тебе? - осторожно спросила она.

- Думаю, кое о чем догадывается. Может, конечно, ему это и не по душе, но он сам во многом виноват. Когда я был ещё мальчишкой, он вышвырнул на улицу мою мать...и только после её смерти, когда я уже вырос, явился просить прощения. И с тех пор старик только и делает, что замаливает свой грех передо мной.

- Совершая новые?! - В её смехе звучало откровенное презрение. - Тогда нечего и удивляться, что он столько пьет. Заливает угрызения совести, не иначе!

- Ба! Просто щепетилен не в меру! Предпочитает вовремя отвернуться в сторону, а потом сказать: знать не знаю, видеть не видел. Делает вид, что его дело сторона. По-прежнему ахает и охает по поводу смерти Мери, а ведь не хуже меня знает, что девчонка подслушала наш разговор. Я-то сразу понял, что придется от неё избавиться. Но, по крайней мере, пожаловаться она не может - я доставил ей удовольствие перед тем, как придушить собственными руками.

Ленору чуть не стошнило. За всю свою жизнь она не встречала ничего подобного - этот человек казался ей воплощением зла. Если кого-то и следовало запереть в сумасшедший дом, так это его - он заслуживал этого куда больше, чем те несчастные, вся вина которых лишь в том, что они больны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Come Love a Stranger-ru (версии)

Похожие книги

Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы