Читаем Полководец поневоле полностью

Оцепеневшие охранники, вместе с хозяином лодки и гребцами повскакивали с мест и стали орать от восторга, крича здравницу непобедимому и могучему царю Менхеперра. Дав им проораться, я с улыбкой поднял руки, успокаивая людей. Все до единого человека смотрели на меня словно на ожившее божество, а я шаркнув носком калиги по дну лодки, отправился отдыхать, а точнее охреневать сам от открывшихся новых возможностей. Я заменял собой теперь целый римский скорпион, действуя с похожей убийственной силой, если не больше.

— «А что, если вместо дротиков, попробовать кидать копья или камни? — задумался я, решив на людях этого не пробовать, чтобы не пугать их ещё больше».

Я оказался прав. После прошедшей битвы, а точнее сказать бойни, все гражданские при моём появлении на палубе тут же падали на колени, хотя я им говорил, что этого не требуется. Хозяин же лодки, сам стал приносить мне еду, хотя я также этого не требовал. Взгляды воинов, при взгляде на меня заполнялись восторгом и непонятным мне фанатичным блеском. Вот в таком настроении мы и доплыли до цели нашего путешествия, города Асьют.

<p>Глава 16</p>

Когда наша лодка причалила к пристани и стоявшие на одном из постов легионеры увидели Хопи, то глава поста тут же сорвал с пояса рог и продудел в него. Сигнал подхватили другие и через десяток минут, потребовавшиеся нам чтобы собрать вещи, на пристани началась суета.

— Держи, — я снял с себя последние два браслета, отдавая их владельцу лодки, — один тебе, за помощь, второй разломай и подели между остальными.

— Мой царь! — тот рухнул на колени, залившись слезами, — как можно брать плату за то, что помогаешь своему повелителю?!

— Это не плата, — улыбнулся я, поднимая его с колен, — подарок.

Он низко поклонился, а все гребцы, сидевшие на коленях, ударили лбами по доскам палубы, прощаясь со мной.

Перебежав по доске, которая соединяла борт лодки с каменной пристанью, я попал сразу к центурионам, которые приветствовали меня склонив головы будучи при полном параде. Золотые бляхи поясов блестели так, что смотреть на них было больно.

— Мой царь, — вперёд бросился Рехмир, с широкой улыбкой и радостный, словно увидел тонну золота, — наконец ты вернулся!

Я при всех обнял его и придерживая за плечо, подошёл к центурионам, которые тоже улыбались.

— Рад вас всех видеть, — объявил я им, — приятно видеть, что все трезвые, посты на своих местах и ничего не случилось в моё отсутствие.

Тут их улыбки стали гаснуть, а Рехмир уж слишком активно стал вырываться из моих объятий.

— Или случилось? — подозрительно поинтересовался я, видя такую реакцию на свои слова.

— Мой царь, — он всё же вывернулся из-под моей руки и упал на колени, — это только моя вина! Центурионы ни в чём не виноваты!

Настроение стало ещё больше падать, но устраивать разборки, когда тысячи жителей города смотрят на нас было глупо, а потому я натянул на лицо улыбку, поднял его, погрозил кулаком и мы отправились в тот дом, какой они для меня выбрали.

Проходя по улицам города, я приветственно вздымал руки вверх, а пьяные жители, у которых веселье лилось рекой вместе с бесплатной выпивкой, встречали меня везде радостными криками и молитвами почитания царя. Рехмир и центурионы довели меня до дома, который был совсем недалеко от пристани и затем как-то уж подозрительно быстро спихнули меня на Рехмира.

Слуги занялись моим туалетом, поскольку я неприятно пах или лучше сказать вонял после путешествия на небольшой лодке, так что первые два часа были посвящены приведению себя в порядок и только после этого, чистый, опрятный и в новой вкусно пахнущей травами одежде я сел за стол. Наложив себе нарезанного мяса с бобами, я сказал.

— Рассказывай.

Он поёрзал на попе, покрутил вилку в руке и всё это время несмел поднять на меня взгляд.

— Рехмир, я всё равно узнаю, — напомнил я ему, — поэтому будет лучше, если я узнаю это от тебя.

— Тут такое дело, мой царь, — жалобно начал он, — я пообещал, что вы женитесь на одной девушке.

Моё лицо само по себе вытянулось от подобных новостей, но прошли те времена, когда я бесился и хватался за оружие по малейшему поводу. После посещения Дуата так вообще, на многие вещи я стал смотреть крайне спокойно, так что вместо того, чтобы его просто прибить на месте, я спокойно поинтересовался.

— Объяснись.

Рехмир, удивлённо смотря на то, что я спокоен, трясущимися руками налил себе вина в кубок и выпил, едва не разбрызгивая напиток на одежду. Я терпеливо ждал.

— Почти сразу после отбытия Его величества, ко мне прибыли купцы и объявили, что прекращают поставки продовольствия и снаряжения для войска. Поскольку вышел указ царя Хатшепсут, о том, что этот и следующий годы будут голодными, а потому всем запрещено продавать зерно, продукты и амуницию наёмникам или воинским подразделениям, кроме царских. Предписывается все излишки продукции и амуниции сдать в царские хранилища.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фараон (Распопов)

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Современная проза / Альтернативная история / Попаданцы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме