Читаем Полмира полностью

— Она всегда говорила ему делать хорошее.

Паршивая собака подозрительно глянула на Колючку, словно раздумывала, не станет ли она с ней соперничать, и вернулась к разнюхиванию гнилья.

— Мой отец умер, сражаясь с Гром-гил-Гормом, — пробормотала Колючка, пытаясь сопоставить неудачу с неудачей. Если честно, ее слегка тошнило. От одного взгляда на это место, и от его вони, и от того факта, что она почти не знала о его существовании, поскольку рабы матери всегда увозили их мусор. — Его положили в Зале Богов.

— И у тебя его меч.

— За исключением навершия, — проворчала Колючка, стараясь не дышать носом. — Горм забрал его.

— Тебе повезло, что у тебя хоть что-то от отца осталось. — Казалось, Рин зловоние совсем не беспокоит. — Нам от нашего досталось немного. Он любил пропустить стаканчик. Ну… Я сказала стаканчик. Он любил все стаканчики. Он бросил нас, когда Бренду было девять. Ушел однажды утром, и быть может нам было лучше без него.

— Кто вас приютил? — тихо спросила Колючка, начиная понимать, что в соревновании неудач ее намного превзошли.

— Никто. — Рин подождала, чтобы до Колючки дошло. — Здесь в то время жило довольно много таких, как мы.

— Здесь?

— Копаешься здесь. Иногда находишь, чего поесть. Иногда находишь что-нибудь, что можно продать. Зимы… — Рин сгорбилась и передернулась. — Зимой было тяжело.

Колючка могла лишь стоять и удивленно моргать, чувствуя себя насквозь замерзшей, несмотря на то, что лето было в разгаре. Она всегда полагала, что ее детство было нелегким. Теперь она узнала, что в то время как она бесилась в своем прекрасном доме из-за того, что мать не звала ее по имени, которое ей нравилось, были дети, которым приходилось копаться в навозе, чтобы найти косточку поглодать.

— Почему ты рассказываешь мне это?

— Потому что Бренд не говорил, а ты не спрашивала. Мы попрошайничали. Я воровала. — Рин чуть горько улыбнулась. — Но Бренд сказал, что он должен делать хорошее. Так что он работал. Он работал в доках и в кузницах. Он работал везде, где ему давали работу. Он работал, как пес, и не раз его били, как пса. Я заболела, и он меня вы́ходил, я снова заболела, и он снова меня выходил. Он продолжал мечтать о том, чтобы стать воином, получить место в команде, чтобы вокруг него всегда была команда. Так что он пошел на тренировочную площадку. Ему пришлось выпрашивать и брать взаймы снаряжение, но он пошел. Он работал до тренировки и после, и даже после этого, если кому-то была нужна помощь, он оставался и помогал. Делай хорошее, как всегда говорил Бренд, и люди будут делать хорошее тебе. Он был хорошим парнем. И стал хорошим мужчиной.

— Я знаю это, — прорычала Колючка, чувствуя, как опять накатывает свежая боль, острее чем когда-либо, потому что теперь с ней накатывала вина. — Он лучший из тех, кого я знаю. Черт возьми, это для меня не новость!

Рин уставилась на нее.

— Тогда как ты могла так к нему относиться? Если бы не он, я бы прошла через Последнюю Дверь, и ты тоже, и вот твоя благодарность…

Колючка могла в чем-то ошибаться, и могла не знать того, что должна была, и быть может была слишком погружена в себя, чтобы видеть то, что у нее под носом, но были пределы того, что она была готова принять.

— Погоди-ка, тайная сестра Бренда. Несомненно ты открыла мне глаза шире, чем когда-либо, на то, какая я самодовольная задница. Но я и он были напарниками по веслу. В команде ты стоишь за людей, которые с тобой. Да, он был за меня, но и я была за него, и…

— Не тогда! Раньше. Когда ты убила того парня. Эдвала.

— Чего? — Колючка почувствовала, что ее тошнит еще сильнее. — Я хорошо помню тот день, и все что сделал Бренд, это, черт возьми, просто стоял.

Рин раскрыла рот.

— Вы двое хоть говорили за этот год?

— Не об Эдвале, это уж точно!

— Конечно, не говорили. — Рин закрыла глаза и улыбнулась, словно она все поняла. — Он никогда не принимает благодарности, которых заслуживает, упрямый болван. Он тебе не сказал.

Колючка ничего не понимала.

— Не сказал мне что, черт тебя дери?

— Он пошел к Отцу Ярви. — Рин мягко, но уверенно взяла Колючку за плечи и стала отчетливо выговаривать слово за словом. — Он рассказал, что случилось на берегу. Даже не смотря на то, что знал, чего это будет ему стоить. Мастер Хуннан узнал об этом. Так что это стоило ему места в королевском набеге, и его места воина, и всего, на что он надеялся.

Тогда Колючка издала странный звук. Придушенное клохтание. Звук, который издает цыпленок, когда ему сворачивают шею.

— Бренд пошел к Отцу Ярви, — прохрипела она.

— Да.

— Бренд спас мою жизнь. И потерял за это свое место.

— Да.

— А я насмехалась над ним и относилась, как к дураку, всю дорогу по Священной и Запретной и обратно.

— Да.

— Почему, черт возьми, он просто не сказал… — И только тогда Колючка увидела что-то блестящее под воротником жилетки Рин. Она протянула руку, подцепила это дрожащим пальцем и вытащила на свет.

Бусы. Стеклянные бусы, голубые и зеленые.

Перейти на страницу:

Все книги серии Море Осколков

Море Осколков
Море Осколков

Полное издание трилогии «Море Осколков» легенды фэнтези Джо Аберкромби.Принц Ярви, младший сын короля Гетланда, выбрал путь Служителя — мудреца, сидящего не на троне, но подле него. Но Рок распорядился иначе. И Ярви — юноша с одной рукой — не король, но «полкороля» — вынужден занять отцовский престол. Столкнуться не только с крушением надежд, но и с ложью, жестокостью и предательством. Очутившись в обществе изгоев, Ярви станет тем человеком, кем должен стать.Держи меч в руке, отомсти за отца. Смотри, как другие сражаются со смертью. И помни: враги — цена твоего успеха. За мечтами о подвигах следует ненависть и война. Но пока ты жива, судьба — в твоих руках, и чем хуже шансы, тем больше слава. Колючка Бату, женщина на войне: хороший боец, свидетель интриг и орудие мести. Груба, опасна, мстительна… но ранима.Говори негромко, улыбайся мило. Собери друзей, держи меч под рукой. Большинство проблем решит правильное слово. Сталь же отлично решит оставшиеся. Тровенланд разорен. Его король убит, а принцесса Скара вынуждена бежать из замка. Как вчерашней избалованной леди стать сильной королевой-воительницей, победить закулисные интриги, возродить родные земли?

Джо Аберкромби

Приключения

Похожие книги