Читаем Полночь в Эвервуде полностью

Мариетта нашла балетное платье, которое было на ней, когда она попала в Эвервуд. Теперь оно казалось ей более простым, более скромным, чем те экстравагантные произведения искусства, к которым она привыкла. Еще более странно было то, что оно пахло затхлостью. Напоминание о том времени, которое она провела вдали от своего мира. Мысль о возвращении казалась странной. Но не успела она подумать о причине этого, как рядом с ней возникла Деллара, сморщила носик при виде ее платья и настояла на том, чтобы она надела под него нижнюю юбку, пахнущую ванилью и марципаном и пропитанную магией. Мариетта прибавила к этому для тепла бархатную накидку темно-красного цвета в честь красного восстания. И еще маленькую остроконечную алую шляпку, похожую на фригийский колпак, на удачу. Под конец она завязала ленты на своих кремовых пуантах, сильно потрепанных после всех приключений во время танцев.

– Выдержат ли они дорогу через Бескрайний лес? – усомнилась Пирлипата.

– Их хватит ненадолго, но я хочу покинуть Эвервуд такой, какой вошла в него, – ответила Мариетта.

– Тогда пора осуществить твое желание. – Деллара подняла вверх золотой ключ.

– Минутку. – Пирлипата вытащила из платяного шкафа свои золотые одежды и постучала в дверь. Безликий стражник открыл ее. Прежде чем он успел как-то среагировать, она швырнула одежду в пустой центр дворца. Они полетели вниз сверкающим роскошным дождем.

– Справедливый конец, – заметила Деллара, глядя на это вместе с Мариеттой.

– Нет, новая жизнь. – Пирлипата указала на руки, которые тянулись к сверкающим платьям, пытаясь их поймать. – Каждое платье сможет кормить семью целый месяц.

– Внутрь. – Безликий стражник попытался схватить Пирлипату. Сердце Мариетты дрогнуло, но Пирлипата быстро повернулась, выхватила из ножен свой меч и разрубила его пополам. Деллара, уже держа в руке волшебную палочку, остановилась. Меч Пирлипаты обнажил сердцевину стражника из дерева и механизмов: металл блестел там, где должны были находиться органы.

– Они никогда не были людьми, – сказала Мариетта. – Неудивительно, что они обладали такой огромной силой. – Она вспомнила набор механических солдатиков Дроссельмейера, которых он сделал для Фредерика.

– И были так неизменно преданы королю Гелуму, – мрачно прибавила Пирлипата.

Три женщины смотрели вниз на жестокую, кровавую битву. Мариетта растерялась; она не обладала ни магией, ни физической силой, необходимой, чтобы уцелеть в бою. Отец на уроках рассказывал ей о войнах в древности, о стратегии военных кампаний прошлого, но она даже представить себе не могла ту бойню, которой они сопровождались. Видеть, слышать и обонять это было совсем другое дело, и она удивлялась, как можно сохранить разум во время такого кровопролития.

Двери тронного зала распахнулись с таким треском, что эхо разнеслось до самого неба. Волна жителей Эвервуда, одетых в красное, хлынула во дворец с Робесс во главе с высоко поднятым мечом.

– Вперед, восставшие!

Мариетта искала взглядом Легата среди жестокой битвы в тронном зале, но напрасно.

– Пойдем, Мариетта, – позвала Пирлипата. – Пора.

Мариетта коротко кивнула. Она глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Именно к этому она стремилась с тех пор, как король заманил ее в ловушку, – проложить себе дорогу к свободе и избавиться от него. Дорогу из этого мира, куда ее загнал Дроссельмейер. Она жаждала снова увидеть Фредерика и балетную студию. Кроме того, ей необходимо было кое о чем заявить. Завоевать себе свободу другого рода.

– Больше мы не будем сидеть под замком в ледяной клетке, под постоянной угрозой королевского гнева, – сказала Пирлипата. – Освободи нас, Деллара.

Деллара протянула руку Пирлипате, та взяла ее и протянула другую руку Мариетте. Три женщины образовали единую цепь.

– Этот ключ доставит нас в любой мир, куда мы пожелаем. Мы все должны сосредоточить мысли на Эвервуде, чтобы магия перенесла нас прямо в город, – предупредила их Деллара, держа перед собой ключ. Он был тонким, из золота, мышиные хвостики переплетались и образовывали затейливую головку. Деллара вставила его в невидимую щель в воздухе и повернула.

Ничего не произошло. Мариетта нахмурилась, рука ее ослабела.

– Может быть…

– Держись! – крикнула Деллара. Слабый порыв ветра пронесся мимо ушей Мариетты, подобный паутинке, соблазнительный, шепчущий о других странах, других мирах, обо всех местах, который она могла бы увидеть и полюбить.

– Продолжайте думать об Эвервуде, – повторила Деллара, еще более настойчиво.

Мариетта заполнила мысли картинами идеального маленького городка, уютно сияющего под темным небом и укутанного снежным одеялом. Что-то сжалось у нее внутри, и в следующее мгновение все трое взлетели, оторвавшись от пола, оказались в пространстве между мирами и понеслись сквозь время.

Когда они остановились, преодолев ткань пространства и времени, Мариетта снова открыла глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшие мировые ретеллинги

Дорогая Венди
Дорогая Венди

Найди вторую звезду справа и лети к ней прямо до самого утра в Неверленд: детский рай без правил, без взрослых. Только заколдованные леса и бесконечные приключения в компании мальчика, который умеет летать и никогда не вырастет.Венди Дарлинг повзрослела. Она прошла через потерю близких и психиатрическую лечебницу. Она живет в Лондоне с мужем и маленькой дочерью Джейн. Но однажды Питер Пэн снова появляется за её окном, чтобы найти новую маму для потерянных мальчишек. И вместо Венди он забирает Джейн.Теперь Венди придётся вернуться в Неверленд, чтобы спасти своего ребёнка. И обнаружить, что сказочный остров куда страшнее, чем запомнился ей в детстве…История Питера Пэна на более мрачный лад. Продолжение новой серии сказочных ретеллингов. Переосмысление всеми любимой сказки, потрясающие персонажи и пронзительная история о ценности семейных уз и материнской любви. Гарантированно понравится поклонникам всемирно известной видеоигры American McGee's Alice.

Э. К. Уайз , Э.К. Уайз

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези
Тьма в хрустальной туфельке
Тьма в хрустальной туфельке

Когда-то Элла желала большего, чем жизнь простой служанки.Теперь девушка работает до изнеможения на человека, которого когда-то называла отчимом, а её единственное убежище – книги в библиотеке, куда ей запрещено входить.Однажды ночью, когда Элла читает при свечах, её желание исполняется. Ровно в полночь девушке является демон и делает предложение, которое изменит её жизнь: семь желаний в обмен на бессмертную душу. Но готова ли Элла уплатить такую цену, чтобы вырваться из нищеты и заполучить своего прекрасного принца?..Тёмный ретеллинг «Золушки», где нет доброй феи-крёстной: только демоница и фаустовская сделка. Книгу по достоинству оценили книжные блогеры. Затягивающая атмосфера викторианства с готическими нотками и неповторимое свежее прочтение всеми известной сказки. На что готов пойти человек, чтобы исполнить свою мечту? Семь желаний – семь шагов во мрак.

Дж. Дж. Харвуд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Король Неверленда
Король Неверленда

Вот уже две сотни лет все женщины рода Дарлинг исчезают в день, когда им исполняется восемнадцать.Иногда их нет всего день. Иногда – неделю или месяц. Но они всегда возвращаются сломленными.Сегодня мне восемнадцать, и моя мама бегает по дому, проверяя, закрыты ли все окна и заперты ли все двери. Но это бессмысленно. Когда наступит ночь, он придёт за мной, чтобы забрать в свою страну чудес и кошмаров.Он – Питер Пэн, Король Неверленда, владыка Потерянных Мальчишек. И я – их новая Дарлинг.Первая книга нашумевшей серии «Порочные Потерянные Мальчишки».Страстный, тёмный, взрослый ретеллинг культовой истории о Питере Пэне, полный жарких сцен и неожиданных сюжетных поворотов.Больше 25 000 оценок и высочайшие рейтинги на Amazon: неизменный бестселлер вот уже больше года!Внутренние иллюстрации популярной художницы ALES (больше 50 000 подписчиков в ВК).Целая россыпь харизматичных мужчин, невероятные эмоции, поцелуи, ссоры и чувственность в каждом прикосновении.

Никки Сент Кроу

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги