Читаем Полночная луна полностью

— Ты сказал «погоди». Вряд ли тебя внезапно совесть замучила.

— Скорее паника, — с жалостью улыбнулся он. — Нет презерватива.

Теперь паника охватила уже меня. От мысли о незащищенном сексе кружилась голова. Не только от вполне реальной вероятности заразиться СПИДом в этой стране, но и о возможности родить еще одного ребенка и потерять его или ее… Вряд ли я смогу еще раз через это пройти. И от этого я еще больше укрепилась в намерении воскресить Сару.

Материнство — единственное, в чем я была хороша. Мне нравилось заботиться о Саре, быть частью ее жизни, учить ее всему. Нравилось играть в куклы, читать книги, смотреть, как она танцует. Я была секретарем родительско-учительской ассоциации, возглавляла ежегодную ярмарку выпечки и распродажу книг. Была ведущим кандидатом на победу в номинации «мамочка года», пока не облажалась, потеряв свою дочь.

— Все нормально?

Мерфи смотрел на меня со странным выражением лица: настороженно, как будто ждал, что я брошусь на него и откушу нос. Наверное, я надолго ушла в себя, в свой мир вины и ее искупления. Как всегда.

— Давай разобьем лагерь, — осторожно предложил Мерфи.

Казалось, он что-то замышлял. Например, планировал обманом увезти меня обратно в Порт-о-Пренс и сдать в психушку.

Я на автомате занялась спальными мешками, даже помогла готовить ужин, но все это время думала о том, что не могу больше доверять Мерфи, если вообще когда-нибудь ему доверяла.

Наверное, деревня Мезаро где-то неподалеку, отсюда и зомби-часовой. Наверное, мне лучше уйти в одиночку, чем слепо следовать за Мерфи в маленькую комнату с белыми стенами. Но как уйти, чтобы он не заметил?

Да очень просто.

С помощью сонного порошка вуду.

Глава 11

Порошок на самом деле был травяным средством, которое я принимала с тех пор, как умерла Сара. Если он помогал заснуть мне со всеми моими проблемами, уж Мерфи-то точно уснет.

А как только он вырубится, я ускользну. Проснувшись, он за мной не пойдет, потому что я оставлю обещанные ему деньги на видном месте.

Размышляя о своем плане, я радовалась, как ребенок, однако пришлось скрыть воодушевление, чтобы Мерфи не счел, что у меня совсем шарики за ролики заехали. Но беспокоиться не стоило, потому что Мерфи сосредоточенно пялился на деревья и совсем со мной не говорил. Не составило никакого труда подсыпать сонное зелье в его яблочное пюре, и Мерфи съел все без остатка, даже не зная и не думая о том, что ест.

Наступила ночь. В небе появился уже не такой тоненький серп луны, нас окружили звуки джунглей. Мерфи положил ружье на колени.

— Я подежурю первым.

Сомневаюсь, что от дежурного, который не видит ничего, кроме своих век изнутри, будет много прока. И еще сомнительно, что ружье чем-то поможет, если гаитянин или его друзья решат вернуться.

Как и ожидалось, через пятнадцать минут голова Мерфи поникла, но он тут же что-то забормотал и резко ее вскинул. Широко распахнул глаза и вгляделся в темноту. Вскоре он уже не мог бороться со сном и уронил подбородок на грудь. Я подождала еще пятнадцать минут для верности и схватила свои вещи.

Я насыпала вокруг Мерфи защитный круг из соли. Ни один зомби не перешагнет соль. Кстати, мой зомби-выявитель совсем ее не содержал. Возможно, поэтому он и не работал.

Перед уходом я положила чек перед Мерфи. Теперь ему незачем будет за мной идти. Мы в расчете.

Уходя в лес, я приказала себе отставить мысли по поводу Мерфи. Мне и без него хватало, о чем подумать.

Например, куда я вообще иду? Так как мы уверенно шли в гору в северо-западном направлении, я пошла в ту же сторону. На секунду меня охватило сомнение: слишком уж простой вариант, словно дорога из желтого кирпича, уводящая меня от волшебника, а не ведущая к нему. Но какой у меня есть выбор?

Только два варианта: сдаться или продолжить. Выбор невелик.

Я шла всю ночь, ни разу не останавливаясь, чтобы обрезать лиану или протиснуться между близко растущими деревьями. Я определенно шла по ведущей куда-то тропе. Надеюсь, она приведет не к обрыву.

Я не слышала ничего, кроме насекомых — ни рева, ни голосов, ни шагов, ни шороха лап, — до самого темного предрассветного часа, когда луна и звезды исчезли, а небо стало чернее преисподней. Я ненавидела этот час. В это время всегда приходили сны о Саре.

— Сегодня никаких снов, — пробормотала я. — Не буду ложиться.

Я остановилась, потому что тропа исчезла из виду, и достала фляжку. Прислонившись к дереву, я медленно пила и смотрела на небо, ожидая, что эбеновый сумрак начнет рассеиваться, но ничего не происходило.

— Может, здесь рассвет наступает попозже, — прошептала я, но звук собственного голоса отнюдь меня не успокоил.

Шорох в кустах прозвучал настолько тихо, что на ходу я бы его не услышала. Что-то маленькое, легкое, скорее всего пушистое.

Я потянулась к ножу, но опустила руки, увидев за деревьями фигуру.

— Сара.

Мне хотелось ее коснуться, но я не смела. Это не может быть по-настоящему, как бы мне того ни хотелось. Если я дотронусь до дочери, не исчезнет ли она клубом дыма?

Перейти на страницу:

Все книги серии Порождение ночи

Голубая луна
Голубая луна

Городок Минива в штате Висконсин берут штурмом, но вовсе не обыкновенные туристы, приехавшие на летний отдых. Обычно мирная местная волчья стая начала охотиться на людей, и их жертвы исчезали...если не чего похуже. Что-то происходит в лесах. Что-то жестокое и первобытное... Сотрудница полиции Джесси Маккуэйд много повидала за годы службы, но никогда не видела ничего настолько интригующего как великолепный обнаженный мужчина, на которого она наткнулась, пока гонялась за отбившимся от стаи волком. Профессор Уилл Кадотт — активист из числа коренных жителей Америки. И только он сумел отвлечь Джесси от работы. А для полицейского отвлеченность — даже столь приятная — может стать смертельно опасной. Принять помощь Уилла в расследовании противоречит здравому смыслу Джесси, но вскоре она поступает именно так, и даже больше. Темные проницательные глаза Уилла разглядели ту частичку ее души, о которой Джесси даже не подозревала. Это восхитительно... и до дрожи страшно. Теперь, когда самые зловещие тайны города выходят на свет, никто не может чувствовать себя в безопасности: ни друзья, ни возлюбленные, ни незнакомцы. И идя по кровавому следу к ужасной правде, Джесси должна решить, кому стоит доверять в полнолуние...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruКуратор: LuSt         Над переводом работали: LuSt, Rusena, laflor, Black_SuNRise   Беты: LuSt, Королева, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Дамский клуб Сайт , Лори Хэндленд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Охотничья луна
Охотничья луна

Давным-давно Ли Тайлер была воспитательницей в детском саду, наивной мечтательницей, чьи фантазии обернулись кошмарами, когда самая большая ошибка в её жизни вернулась и разрушила её мир. Теперь Ли живет только ради охоты. Оборотни — её жертвы, и она больше не верит в любовь.Ли вызвали в Висконсин на серьезное задание. Пока к нему относится убийство мохнатых клыкастых тварей, она обеими руками за. Но худшее ещё впереди, потому что на охоту вышло нечто более сильное и умное, чем обычное чудовище... и оно выполняет за Ли её работу. Соблазнительный и таинственный Дэмьен Фицджеральд заставляет Ли пересмотреть её клятву не пускать больше мужчин в свою постель и свое сердце. Каждая минута с ним наедине вновь пробуждает знакомые опасные желания. Желания, которым крайне сложно противостоять. Работа Ли — это танец со смертью, и она не намерена впутывать в свои дела Дэмьена, чтобы он пострадал. Особенно теперь, зная, что враг следит за ней из леса, ожидая первого неверного шага...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruКуратор: LuSt         Перевод: LuSt, ЛаЛуна, laflor, Black_SuNRise   Редактура: Королева, gloomy glory, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Виктория Холт , Гай Хейли , Дамский клуб Сайт , Лори Хэндленд

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эпическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Темная луна
Темная луна

Элиза Хановер чувствует притяжение луны даже в новолуние. Она оборотень, испытывающий только отвращение к таящейся внутри нее жажде крови и насилия. Ник Франклин — мужчина, с которым Элиза познакомилась в колледже и влюбилась в него, и именно он впервые пробудил в ней зверя. Поняв, что тяга к Нику вызывает к жизни её волчью душу, она бежит так быстро и далеко, как только может... Чтобы одержать победу над зверем, она провела пять лет в укромном уголке Монтаны, пытаясь найти лекарство от ликантропии. Но как только почувствовала, что до научного прорыва осталось совсем немного, её исследование прерывают. Ник теперь агент ФБР — и стоит в лаборатории Элизы. Через несколько минут после того, как бывшие влюбленные покинули здание, лаборатория взрывается, унося в пламени все разработки Элизы и её противоядие от жажды крови. Ник и Элиза должны вместе найти лекарство до следующего полнолуния. "Темная луна" полна мрачного юмора, жарких страстей и по-настоящему страшных злодеев.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruКуратор: LuSt         Над переводом работали:  LuSt, ЛаЛуна, laflor, Black_SuNRise   Беты: LuSt, Кьяра, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Лори Хэндленд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Ущербная луна
Ущербная луна

Древнее зло охотится под ущербной луной… Новый Орлеан известен грешными удовольствиями и странной магией, но криптозоолога Диану Мэлоун туда влечет одна приманка, перед которой она не может устоять. Слухи о волках в окрестностях Города-Полумесяца ходили больше сотни лет, и недавно обнаруженные в близлежащих болотах тела дали понять, что речь идет о даже более опасном существе, способном дать Диане славу и богатство, если она сумеет его изловить и остаться в живых. ... и страсть может стать роковой ошибкой. Адам Рюэлль – бывший спецназовец, ныне отшельник, последний живой отпрыск таинственного и по слухам проклятого креольского рода, и единственный опытный проводник, способный помочь Диане в поисках. Грубый и пленительный, он наполняет её ночи страстным желанием, но днем Диану одолевают сомнения. Адам явно знает больше, чем говорит, но что ему нужно: защитить её или отвлечь? Что-то охотится за своей добычей в болотах Луизианы, и каждый шаг к ужасной правде подводит Диану все ближе и ближе к древнему врагу, живущему лишь ради запаха страха и пьянящего удовольствия от убийства, снова и снова…

Лори Хэндленд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги