Она почистила зубы, расчесала влажные волосы и натянула белую ночную рубашку, надеясь, что не встретит никого из постояльцев сеньоры Трехос по пути в комнату. Сеньора велела ей оставить одежду на полу в ванной, а она проследит, чтобы ее постирали, поэтому Джейн взяла рюкзак и поспешила назад в комнату, где ее ждал Грант.
Он закрыл ставни на окне и стоял, прислоняясь одним плечом к стене, отказываясь сесть на единственный стул в комнате. Он смотрел, как она входила в комнату, и черные зрачки его золотистых глаз расширились так, что только тонкое янтарное кольцо обрамляло их. Джейн остановилась и бросила рюкзак рядом с кроватью, чувствуя себя необычно смущенной, несмотря на страстные занятия любовью, которым она предавалась с этим мужчиной. Он выглядел так, как будто собирался наброситься на нее, и она поняла, что закрывает руками грудь, понимая, что ее обнаженное тело было ясно видно под тонкой ночной рубашкой. Ее рот внезапно пересох, и она кашлянула, чтобы прочистить горло.
— Ванна в твоем распоряжении.
Он медленно выпрямился, не отрывая от нее взгляда.
— Не хочешь лечь в постель?
— Я лучше подожду тебя, — прошептала она.
— Я разбужу тебя, когда лягу в постель, — его напряженный взгляд обещал, что она не проведет эту ночь в одиночестве.
— Мои волосы… мне надо высушить волосы.
Он кивнул и вышел из комнаты, и Джейн, слабая и дрожащая от того, как он смотрел на нее, опустилась на стул. Наклонившись, она быстро промокнула волосы и начала их расчесывать. Они были таким густыми и длинными, что не успели высохнуть, когда Грант вернулся в комнату. Он молча стоял, наблюдая, как она сидит, согнувшись, и ее тонкие руки изгибаются, когда она проводит щеткой по темной массе волос. Она села, отбросив волосы назад на плечи, и какое-то мгновение они просто смотрели друг на друга.
Они уже занимались любовью, но сейчас чувственность проскакивала между ними как электрический ток. Даже не дотрагиваясь друг до друга, они пришли в возбуждение, их сердца гулко стучали, кожа стала горячей.
Он побрился, возможно, воспользовавшись бритвой, которую она оставила в ванной. Первый раз она видела его без многодневной щетины, и четкие твердые линии его резко очерченного лица заставили ее задохнуться. Он был обнаженным, если не считать полотенца, повязанного вокруг тонкой талии. Пока она смотрела на него, он снял его и бросил на пол. Потянувшись назад, он закрыл дверь.
— Ты готова лечь?
— Мои волосы… не совсем высохли.
— Оставь, — сказал он, идя к ней. Расческа упала на пол, когда он поймал ее руку и потянул вверх. Мгновение, и она оказалась в его руках, оторванная от пола жаркими объятиями. Их губы встретились жадно, и ее пальцы утонули в его потемневших от воды волосах, прижимая его к себе. Его губы были свежими и горячими, язык проникал глубоко в рот в поцелуе, который посылал дрожь желания по ее нервам.
Он действовал жестко, его мужественность столкнулась с ее мягкостью. Он обхватил ее за бедра и тер об себя. Джейн освободила рот, судорожно вздохнула и уронила голову на его широкое плечо. Она не могла сопротивляться дикому желанию, которое он порождал в ней, не могла контролировать свое тело, приближавшееся к пику удовольствия, которое обещало его возбуждение. Она была вполне довольна монашеской жизнью, которую вела в последние годы, ее страсть дремала, пока она не встретила Гранта. Он был диким и прекрасным, свободным словно величественный ягуар, молча исчезающий в зеленых джунглях. Его жажда требовала отклика, и она не могла противостоять ей. Ему не нужно было долго и терпеливо возбуждать ее: один поцелуй, и она дрожала в его руках, жаждущая его до боли и готовая к нему. Ее груди напряглись и болели, тело было влажным и мягким.
— Давай снимем это с тебя, — прошептал он, стягивая с нее ночную рубашку. Она неохотно отпустила его. Он снял рубашку через голову и бросил ее на стул. Она снова оказалась в его объятьях, и он понес ее на кровать.
Их обнаженные тела двигались вместе, никто из них не мог больше ждать. Он проник в нее, и она вскрикнула от восхитительного шока проникновения. Он поймал ее крик ртом, поднял ее ноги вокруг своей талии, и начал глубоко двигаться в ней.
Все было как в предыдущую ночь. Она не думала ни о чем кроме этого мужчины с плечами такими широкими, что они загораживали ей свет. Кровать под ними была мягкой, простыни холодными и гладкими, а ритмичное поскрипывание кровати при его движениях сливалось со стрекотом насекомых за окном. Время ничего не значило. Был только его рот, терзавший ее рот, его руки на ее теле и медленные толчки глубоко внутри нее, которые рождали огонь, пока они не разорвались в бешеном удовольствии. Простыни больше не были прохладными, они согрелись от их разгоряченных влажных тел.
Потом снова стало тихо, он тяжело лежал на ней, глубоко дыша, пока ее руки гладили его сильную спину. Ее губы дрожали от желания прошептать слова любви, но она сдержалась. Все ее инстинкты говорили о том, что он не захочет это слышать, а она не хотела сделать что-нибудь, что могло испортить их время вместе.