Читаем Полночные близнецы полностью

– Прикольные Глазки! – вопит Райф и тут же громогласно сообщает о моем возвращении Наташе.

– Я по тебе соскучилась! – мчится ко мне Наташа. – Конечно, не так, как Лэм, но все же…

После всех этих восторженных криков я вместе с Самсоном спешу к конюшням, обгоняя остальных членов нашего полка.

– А граффити были по-настоящему отличными, – говорю я ему.

– Приятно делать что-то, зная, ради чего, – отвечает он и смотрит на меня с таким светом в глазах, какого я никогда не видела прежде. – Ты действительно ушла потому, что тебя испугало то, кем ты можешь стать?

Я киваю. По какой-то причине мысль о том, что Самсон плохо обо мне думает, кажется мне куда хуже разочарования лорда Элленби.

– Хотелось бы мне быть таким же сильным, как ты.

Я удивленно смотрю на него:

– О чем ты?

– Все те истории, что рассказывают обо мне, – и та, что о доме с вампирами…

Я киваю, ожидая продолжения.

– Есть причина, по которой я никогда никому не рассказывал, как я их всех уничтожил. По правде говоря, начать следует с того, что я вообще не должен был туда входить, тем более в одиночку.

Он умолкает, но я не пытаюсь торопить его. Не доходя до конюшен, он отводит меня в сторонку, нас слегка скрывают повисшие ветки ивы.

– Когда харкеры послали нас в тот дом, я узнал его. Там живет моя девушка.

Я улыбаюсь, чтобы скрыть непонятную тяжесть, упавшую в мой желудок при упоминании Самсоном его девушки.

– Видишь ли, она уже какое-то время болела, и она, и ее сестры. Так что, когда я услышал, что там угнездилась толпа вампиров, все стало понятным. Я велел своим людям остаться снаружи, а сам вломился в дом. Я не могу тебе объяснить, как я их убил. Я просто ничего не помню. Я был так взбешен и испуган. Когда я пришел в себя, они все исчезли.

– А твоя подруга и ее родные поправились после этого?

– Да, но суть не в этом. Я не должен был лезть туда в одиночку. Должен был почти весь мой полк. Я подверг себя бессмысленной опасности, и ради чего? Чтобы почувствовать себя ее рыцарем в сияющих доспехах? – Самсон громко фыркает, он самому себе противен. – И я должен был потом объяснить все лорду Элленби, но я ужасно боялся, что меня выгонят. Не как ты. Ты приняла на себя всю ответственность за то, что сделала.

Я невольно слегка улыбаюсь. Это совсем не то, что мучить кого-то ради получения информации. Даже в худшем своем проявлении этот человек – герой.

– Ладно, – говорю я, отходя от Самсона. – Я никому не расскажу. Даю слово.

Радость Лэм превосходит общие восторги. Она чуть не вышибает дверь стойла в попытке поскорее добраться до меня и с такой силой трется об меня мордой, что я падаю. В итоге я лежу на полу, придавленная половиной лошади. И мне приходится потратить времени вдвое больше обычного, чтобы оседлать ее, потому что она продолжает обнюхивать меня и тыкаться в меня носом, как бы удостоверяясь, что я все еще здесь. Когда мы выходим из конюшни, прибывают рыцари из других сообществ танов – почти три сотни, со всей страны. Но то, чему следовало бы стать поводом для праздника, ощущается именно тем, что оно есть: подготовкой к битве, стягиванием боевых сил. К бедеверам присоединились рыцари из замков центра страны, от Бристоля до Питерборо.

Когда все всадники разбиваются на группы, вперед выезжает лорд Элленби. И поднимает руку в перчатке. Лук висит за его спиной, на плече сидит морриган с колпачком на голове. К каждому из отрядов присоединяется небольшая команда венеуров.

Лорд Элленби обращается к нам, и голоса смолкают.

– Все вы отлично поработали, осуществив общий план всего за неделю. Вы знаете, что случится, если мы проиграем. Если Мидрауту позволить активировать все его порталы и его трейтре прорвутся сюда, на нашей совести окажутся уже не сотни жизней. Их будут тысячи и тысячи. Мы должны удержать его трейтре в Лондоне любой ценой, вы это понимаете?

– Да, сэр!

– Мистер Кинг? – Лорд Элленби кивает Олли.

Это работа Олли – попытаться помешать Мидрауту манипулировать чьими бы то ни было мыслями и для этого укрыть нас, как щитом, своей силой. Олли несколько раз проделывал подобное во время тренировок, но тогда он мог защитить от моего Иммрала всего нескольких танов. На этот раз масштабы совсем другие.

– Поосторожнее, – тихо говорю я ему.

Я знаю, что он может пострадать от чрезмерных усилий.

И мы отправляемся в путь. Если мы сделаем все правильно, трейтре окажутся запертыми в Лондоне. Мы затаимся, ожидая их, когда они покинут Музей мадам Тюссо. Мы перекроем все улицы вокруг. Сети из тонкой проволоки растянутся в небе, мешая сбежать любому летающему трейтре. Армия Мидраута будет окружена нашей армией. А когда мы справимся с ними, останется только напустить морриганов на Мидраута, если он высунется. Мы надеемся, что с моей помощью удастся закончить дело, начатое пятнадцать лет назад.

Мы проезжаем по подъемному мосту единым строем, но, как только оказываемся за пределами Тинтагеля, разделяемся на отряды. На несколько полков – чуть более крупных, чем обычно, – наблюдатели могут не обратить внимания, но целую армию они заметят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия о полночных близнецах

Полночные близнецы
Полночные близнецы

Пятнадцатилетняя Ферн живет в Лондоне, и для нее этот город не лучшее место. Она чувствует себя чужой даже в собственной семье и привыкла доверять только себе. У нее есть брат-близнец – их связывает не только родная кровь, но и взаимная… ненависть. Однако приходит день, когда все меняется: Ферн сталкивается с тайной прошлого своей давно умершей матери, и перед девочкой открывается чудесный мир, рожденный из сновидений и грез, – Аннун, находящийся под защитой древнего рыцарского ордена. Но этот мир хрупок, ему угрожают жестокие кошмары, и рыцарям становится все труднее одолевать их. Ферн узнает, что ее брат Олли должен присоединиться к ордену, и делает все возможное, чтобы доказать, что она тоже достойна этого. Постепенно Ферн понимает, что опасность, таящаяся внутри сна, более коварна и страшна, чем любой кошмар. Ведь умение влиять на чьи-то сны означает способность контролировать чужие мысли…

Холли Рейс

Фантастика / Фэнтези / Городское фэнтези
Полночные тайны
Полночные тайны

Шестнадцатилетняя Ферн Кинг и ее брат-близнец Олли обладают мистической силой. Ночью они переходят таинственный портал и оказываются в мире сновидений – в Аннуне. Его обитатели живут по необычным законам, и вместе с тем Аннун отделяет от реальности очень тонкая грань: если сновидец погибает в потустороннем мире, то проснуться ему не суждено – он умирает во сне. Жертв становится все больше, несмотря на усилия рыцарей-защитников, противостоящих жестокому создателю убийц-трейтре – невероятно изобретательному чародею Мидрауту, который стремится захватить власть в обоих мирах. Ферн и Олли знают, что именно нужно найти в Аннуне, чтобы одержать победу над Мидраутом, и каждую ночь отправляются на поиски, рискуя однажды утром не проснуться…Вторая книга трилогии о полночных близнецах – впервые на русском!

Холли Рейс

Городское фэнтези
Тьма и золото полуночи
Тьма и золото полуночи

Тьма готова поглотить Аннун – удивительный мир, рожденный из сновидений и грез; в нем, как в зеркале, отражается мечта о том Лондоне, каким его хочет видеть семнадцатилетняя Ферн. Она и ее брат-близнец Олли принадлежат к мистическому древнему ордену рыцарей, охраняющих сновидцев в Аннуне: если сновидца настигает смерть в потустороннем мире, то проснуться наяву ему уже не суждено. Ферн проводит в Аннуне каждую ночь, но ей все труднее исполнять свое предназначение, ведь ее магическая сила перешла к брату. Так что их отношения, и без того омраченные жестоким прошлым, обостряются еще больше… Тем временем заклятый враг близнецов, чародей Мидраут, стремящийся уничтожить Аннун, предвкушает победу. Чтобы противостоять ему, необходимо вернуть пропавший меч короля Артура – Экскалибур – и найти таинственный Грааль. Сможет ли Ферн спасти мир, который она так любит, и увидеть, как надежда, свет и чудо возвращаются в Аннун?Заключительная книга трилогии о полночных близнецах – впервые на русском!

Холли Рейс

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Физрук: назад в СССР
Физрук: назад в СССР

Я был успешным предпринимателем, но погиб от рук конкурентов. Судьба подкинула подлянку — я не отправился «на покой», а попал в прошлое. Душа вселилась в выпускника пединститута. На дворе 1980 год, а я простой физрук в советской школе, который должен отработать целых три года по распределению. Биологичка положила на меня глаз, завуч решила сжить со свету, а директор-фронтовик повесил на меня классное руководство. Где я и где педагогика?! Ничего, прорвемся…Вот только класс мне достался экспериментальный — из хулиганов и второгодников, а на носу городская спартакиада. Как из малолетних мерзавцев сколотить команду?Примечания автора:Первый том тут: https://author.today/work/306831☭☭☭ Школьные годы чудесные ☭☭☭ пожуем гудрон ☭☭☭ взорвем карбид ☭☭☭ вожатая дура ☭☭☭ большая перемена ☭☭☭ будь готов ☭☭☭ не повторяется такое никогда ☭☭☭

Валерий Александрович Гуров , Рафаэль Дамиров

Фантастика / Попаданцы / Историческая фантастика