Читаем Полночный пепел полностью

— Думаю, тебе стоит ко мне присоединиться, — откликнулся Райхен, удивляясь, как быстро его тело реагирует на одно лишь ее появление. — Как шопинг?

— Отлично. — Клер продемонстрировала два пакета с едой, которые держала в одной руке, и целый ворох пакетов из универмага. — Один из них твой, — сообщила она, протягивая ему пакет с логотипом отдела мужской одежды. — Еще здесь комплект постельного белья, а остальное все мне. Умираю хочу поскорее снять с себя старье, что нашла в доме, и переодеться в новое.

Андреас подошел к ней с откровенными намерениями:

— Полагаю, я должен тебе помочь.

На лице Клер засияла живая игривая улыбка. Андреас почувствовал укол совести — он вынужден будет украсть у нее эту улыбку.

Сначала догони.

Клер оставила пакеты с едой в гостиной, а с остальными бросилась наверх. Андреас пустился за ней, перепрыгивая через две ступеньки, нагнал на середине лестницы. Клер взвизгнула и залилась смехом… смех перешел в постанывания и вздохи спокойной и счастливой женщины.


Вечером, вытираясь после продолжительного горячего душа, Клер все еще ощущала в теле сладостную вибрацию от долгих занятий любовью с Андреасом. Она вышла из ванной; Андреас в живописной позе возлежал на кровати: одна нога, длинная, мускулистая, вытянута, вторая — согнута, спиной он опирался на подушки, закинув одну руку за голову. Дермаглифы все еще играли красками, но постепенно тускнели, практически сливаясь с золотистым цветом его кожи.

Его член впечатлял даже в спокойном состоянии.

Она не могла привыкнуть видеть его обнаженным. Неизменно останавливалась и замирала в восхищении. По тому, как дрогнули в улыбке губы Андреаса, Клер поняла, что он знает, какое впечатление на нее производит, и его мужское эго польщено.

Клер усилием воли заставила себя освободиться от магии его мужской красоты и силы и начала одеваться. Доставая из пакета джинсы и светло-серый свитер, она бросила в его сторону насмешливый взгляд:

— Должна тебе признаться, ты злой гений для меня.

— В этом я даже не сомневаюсь, — как-то слишком серьезно ответил на ее шутку Андреас. Казалось, его одолевают какие-то мрачные мысли. Клер хотела спросить, что его беспокоит, но он уже встал и направился к ней с черной узкой юбкой из тонкой шерсти в руках. — Не надо джинсы, надень лучше юбку и сапоги на высоком каблуке.

Клер бросила на него недоуменный взгляд.

— Хочу отправиться с тобой на прогулку — осмотреть достопримечательности твоего родного города.

— У нас свидание? — Идея вызвала у Клер радостное возбуждение.

Отчасти она недоумевала, почему за целый день Андреас ни разу не вспомнил Вильгельма или дела, ждавшие его в Бостоне. Конечно, она не хотела, чтобы что-то разрушало их идиллию, но не была столь наивна, чтобы полагать, будто несколько часов секса — восхитительного секса — могли заставить Андреаса забыть о мести, сжигавшей его изнутри.

Клер внимательно посмотрела на Андреаса, и ее больно кольнула догадка: все это — временное затишье перед бурей. Стоит проснуться, и счастливое уединение окажется сном. Подсознательно она ждала, когда чудесный мир их покоя расколется и обломками упадет к ее ногам.

Но Андреас, как всегда, улыбался ей чарующей улыбкой, а она чувствовала в теле сладкую легкость после часов любви.

— Клер, я так давно не приглашал тебя на свидание — самое настоящее свидание. Ты принимаешь мое приглашение?

— Конечно, — с готовностью кивнула Клер. — Я с радостью принимаю твое приглашение.

— Тогда одевайся. Я приму душ, и встретимся внизу.

С головокружительным восторгом влюбившейся школьницы Клер облачилась в юбку, свитер, натянула высокие черные сапоги — очень сексуальные — и слетела вниз ждать Андреаса. Когда через несколько минут Андреас появился в гостиной — чистый, побритый, с влажными, слегка взъерошенными волосами, у Клер екнуло в груди. Он был роскошен в темно-серых брюках и черной шелковой рубашке, которые она ему купила. Настолько роскошен и соблазнителен, что Клер захотелось раздеть его и снова предаться любовным утехам.

— Готова? — спросил Андреас.

Клер кивнула и вложила ладонь в его руку, протянутую ей навстречу. Они вышли. Вечер был тихий и прохладный. Они дошли до исторического центра Ньюпорта. Многое изменилось в городе за те двадцать лет, что Клер не была здесь. Магазины, торгующие ширпотребом, частные лавочки, недорогие забегаловки всех мастей и калибров вытеснили гостиницы, апартаменты таймшер, крупные торговые сети и шикарные рестораны высокой кухни.

Но кое-какие районы в центре остались нетронутыми, такими, какими Клер их помнила, например ее любимая пристань Ньюпорта — волшебное место, особенно в вечернее время. Плавно покачивались на волнах прибоя вперемешку яхты миллионеров и парусные шлюпки, промысловые рыболовные суда, потрепанные непогодой, и вездесущие прогулочные катера для туристов. К причалам вели купающиеся в желтоватом свете фонарей мощеные пешеходные улочки с рядами галерей, магазинов и ресторанов, повсюду слышался смех и веселые разговоры туристов, которые, как и они с Андреасом, бродили по этим улочкам, наслаждаясь прекрасным вечером поздней осени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелины полуночи

Прикосновение полуночи
Прикосновение полуночи

Саванна Дюпрэ учится на первом курсе в Университете Бостона полностью на бюджетной основе. Но успехи в учебе являются лишь одним из ее талантов. Саванна обладает чем-то более удивительным, чем острый ум и ненасытная тяга к знаниям. С помощью обычного прикосновения она может увидеть прошлое любого предмета – способность, из-за которой ее жизнь окажется в опасности, когда учеба приведет ее к многовековому английскому мечу и его ужасным секретам.   За все свои триста лет жизни в качестве члена Рода, вампир-воин Гидеон даже представить себе не мог, что снова увидит этот меч, которым несколько веков назад были отняты жизни его маленьких братьев в Лондоне. После смерти мальчиков, Гидеон поставил себе цель избавить мир от Отверженных. Но сейчас он не может не интересоваться тем, было ли жестокое убийство чем-то более зловещим – тщательно спланированным актом, совершенным неизвестным врагом. Врагом, по-видимому, живущим и скрывающимся где-то в Бостоне. Был только один способ подтвердить подозрения Гидеона, но это означало, что он должен использовать невинную, одаренную Саванну, чтобы узнать правду. Правду, которая перевернет все, что она знала о себе и об окружающем ее мире. И с опасностью, поджидающей со всех сторон, страсть, которая вспыхнет между Саванной и Гидеоном, будет искушать их рисковать своими сердцами и жизнями ради любви, которая может длиться вечно…

Лара Эдриан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Властелины полуночи (ЛП)
Властелины полуночи (ЛП)

Саванна Дюпрэ учится на первом курсе в Университете Бостона полностью на бюджетной основе. Но успехи в учебе являются лишь одним из ее талантов. Саванна обладает чем-то более удивительным, чем острый ум и ненасытная тяга к знаниям. С помощью обычного прикосновения она может увидеть прошлое любого предмета – способность, из-за которой ее жизнь окажется в опасности, когда учеба приведет ее к многовековому английскому мечу и его ужасным секретам.  За все свои триста лет жизни в качестве члена Рода, вампир-воин Гидеон даже представить себе не мог, что снова увидит этот меч, которым несколько веков назад были отняты жизни его маленьких братьев в Лондоне. После смерти мальчиков, Гидеон поставил себе цель избавить мир от Отверженных. Но сейчас он не может не интересоваться тем, было ли жестокое убийство чем-то более зловещим – тщательно спланированным актом, совершенным неизвестным врагом. Врагом, по-видимому, живущим и скрывающимся где-то в Бостоне.  Был только один способ подтвердить подозрения Гидеона, но это означало, что он должен использовать невинную, одаренную Саванну, чтобы узнать правду. Правду, которая перевернет все, что она знала о себе и об окружающем ее мире. И с опасностью, поджидающей со всех сторон, страсть, которая вспыхнет между Саванной и Гидеоном, будет искушать их рисковать своими сердцами и жизнями ради любви, которая может длиться вечно… 

Автор Неизвестeн

Любовно-фантастические романы
Полночный поцелуй
Полночный поцелуй

Новая вампирская сага «Властелины полуночи»!Искренняя любовь и пагубная страсть, кровавая месть и борьба за власть, вероломное предательство и верность долгу, — все это и многое другое в захватывающих романах Лары Эдриан!На протяжении тысячелетий эти могущественные вампиры жили среди людей — пили человеческую кровь и брали в жены земных женщин. Но однажды хрупкое равновесие в мире было нарушено: страшная эпидемия Кровожадности расколола древний Род пополам. Обезумевшие Отверженные посмели бросить вызов благородным воинам Ордена, развязав жестокую войну, в которой проигравшего ожидает смерть. Когда на карту поставлены жизнь и благополучие всего Рода, любовь становится запретным плодом, который, как известно, очень сладок…Единственная свидетельница загадочного убийства фотограф Габриэлла Максвелл превращается в заложницу темного мира ночи, о существовании которого она даже не подозревала. В поисках защиты Габриэлла обращается в полицию, но знакомство с таинственным детективом Луканом Торном вовлекает ее в коварные сети страсти, выбраться из которых уже невозможно. Кто этот мужчина и почему он появляется только по ночам? И что он несет: долгожданное спасение или верную гибель?

Донна Грант , Клер Уиллис , Лара Эдриан , Роберт Лоуренс Стайн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы