Читаем Полночный пепел полностью

Клер долго стояла и смотрела, как воины один за другим исчезают в темноте. Все это время она старалась держаться спокойно и мужественно, но когда они… он ушел, она вся обмякла и сникла, словно позвоночник отказался держать ее тело прямо. И вздрогнула, ощутив на плече чью-то руку.

— Эй, — тихо и сочувственно окликнула Дилан. — Пойдем в машину, Клер. Там теплее. Мы с Рио составим тебе компанию, будем ждать их возвращения вместе.

Клер послушно направилась к машине. По дороге она вдруг осознала, что Рената ушла вместе с воинами. Рио поддерживал связь с каждым из ушедшей в лес группы, включая Андреаса. И это ее как-то успокоило. По крайней мере, она может слышать его голос время от времени и знать, что он с ней. Что он жив.

Клер не хотела проигрывать в воображении возможные варианты исхода ночи. Вместо этого она прокручивала сказанные им слова любви, вспоминала теплоту и силу его объятий, его страстный поцелуй.

Он должен вернуться.

Он должен выжить.

Иных мыслей Клер не допускала.

Из приемника, прикрепленного к панели «рейнджровера», раздался низкий голос Тигана:

— Кажется, мы что-то нашли. — Послышался шорох опавшей листвы под ботинками. Тиган понизил голос до шепота: — Да, точно… полуразрушенный сарай примерно в четырехстах пятидесяти ярдах к северо-востоку от «рейнджровера».

— Понял, — послышался бас Брока. — Иду к нему.

Клер с тревогой посмотрела на Дилан, когда остальные воины доложили о приближении к объекту, обнаруженному Тиганом.

— Его охраняют двое вооруженных миньонов, — снова раздался в приемнике голос Тигана. — Андреас и я направляемся к ним. Остальные заходят с тыла.

Через несколько секунд послышался треск пальбы.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

Вильгельм Рот отошел от мониторов камер слежения, когда Орден уничтожил миньонов, выставленных на поверхности в качестве охраны. Миньоны были расходным материалом, нужным, чтобы создать видимость охраняемого объекта. Расстели они с Драгошем к прибытию Ордена красную ковровую дорожку, воины заподозрили бы подвох. Небольшое препятствие только разожжет их энтузиазм. Пусть думают, что одержали первую победу, и глубже втягиваются в расставленную для них ловушку.

Они нашли вход в подземную лабораторию, им потребуется всего несколько минут, чтобы попасть в самое сердце тайного убежища Драгоша. И всего несколько минут — чтобы понять, что они в западне и спасения нет.

Осталось недолго ждать, и он их прихлопнет одним ударом — всех, включая Райхена.

Рот сиял, предвкушая триумф, и жестом подозвал группу G1, боевую гвардию Драгоша, которая вместе с ним находилась в помещении центрального управления.

— Двое пойдут со мной, — сказал он, нимало не заботясь, кто именно, так как все Охотники были рождены и обучены только для одной цели — вести бой и умереть. — Остальные наверх, охранять вход, смотрите, чтобы никто не вошел и не вышел.

Отдав приказ, Вильгельм Рот покинул помещение, предвкушая встречу с ненавистным Райхеном и воинами, намереваясь покончить с ними раз и навсегда.


Тиган и Нико первыми вошли в темный бетонный тоннель, спускавшийся глубоко под землю. Через короткое время Нико вернулся и подал сигнал Броку, Кейду и Андреасу, что все чисто. Охотник и Рената оставались вести наблюдение на поверхности.

Продвигаясь по тоннелю, воины убедились, что это вовсе не старый сарай, как показалось с первого взгляда, а хорошо оборудованный бункер. Через несколько сот футов тоннель развернулся в большое помещение, вполне подходящее для спортивного зала. Тусклым белым светом горели флуоресцентные лампы, у одной из стен в аккуратном порядке стояли, столы и стулья, какие обычно используются в кафе. Дверь со смотровым окошком на уровне глаз вела, по всей видимости, на кухню, где тоже было пусто, но еще витал запах недавно готовившейся пищи.

— Догадываюсь, кто собрался здесь на ужин, — тихо проворчал Кейд.

Брок, нахмурившись, кивнул:

— Люди.

— Миньоны, — поправил его Тиган, саркастически хмыкнув. — И в большом количестве. У Драгоша обширный штат сотрудников.

— Но для чего? — подал голос Николай.

— Сейчас выясним, — сказал Тиган, делая знак группе следовать за ним. Кухня вывела их в еще один коридор.

Воины бесшумно двигались по проходу с многочисленными ответвлениями и дверями, за которыми находились пустые комнаты, похожие на дортуары, — две узкие, отдельно стоящие кровати, туалет и поражающая глаз безликость.

— О господи, — выдохнул Кейд. — Сколько же миньонов служило этому ублюдку?

— Достаточно, чтобы обслуживать дорогостоящую клинику, — сказал Андреас, останавливаясь у стальной двери.

За дверью оказалась обширная лаборатория с полупустыми шкафами, неплотно задвинутыми картотечными ящиками, с осколками разбитого оборудования на полу. Видно, очень торопились, собираясь. Воины осторожно вошли в опустошенную лабораторию. Повсюду валялись микроскопы, разбитые предметные стекла и еще масса всяческих вещей, подтверждавших, что здесь проводились химические исследования.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелины полуночи

Прикосновение полуночи
Прикосновение полуночи

Саванна Дюпрэ учится на первом курсе в Университете Бостона полностью на бюджетной основе. Но успехи в учебе являются лишь одним из ее талантов. Саванна обладает чем-то более удивительным, чем острый ум и ненасытная тяга к знаниям. С помощью обычного прикосновения она может увидеть прошлое любого предмета – способность, из-за которой ее жизнь окажется в опасности, когда учеба приведет ее к многовековому английскому мечу и его ужасным секретам.   За все свои триста лет жизни в качестве члена Рода, вампир-воин Гидеон даже представить себе не мог, что снова увидит этот меч, которым несколько веков назад были отняты жизни его маленьких братьев в Лондоне. После смерти мальчиков, Гидеон поставил себе цель избавить мир от Отверженных. Но сейчас он не может не интересоваться тем, было ли жестокое убийство чем-то более зловещим – тщательно спланированным актом, совершенным неизвестным врагом. Врагом, по-видимому, живущим и скрывающимся где-то в Бостоне. Был только один способ подтвердить подозрения Гидеона, но это означало, что он должен использовать невинную, одаренную Саванну, чтобы узнать правду. Правду, которая перевернет все, что она знала о себе и об окружающем ее мире. И с опасностью, поджидающей со всех сторон, страсть, которая вспыхнет между Саванной и Гидеоном, будет искушать их рисковать своими сердцами и жизнями ради любви, которая может длиться вечно…

Лара Эдриан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Властелины полуночи (ЛП)
Властелины полуночи (ЛП)

Саванна Дюпрэ учится на первом курсе в Университете Бостона полностью на бюджетной основе. Но успехи в учебе являются лишь одним из ее талантов. Саванна обладает чем-то более удивительным, чем острый ум и ненасытная тяга к знаниям. С помощью обычного прикосновения она может увидеть прошлое любого предмета – способность, из-за которой ее жизнь окажется в опасности, когда учеба приведет ее к многовековому английскому мечу и его ужасным секретам.  За все свои триста лет жизни в качестве члена Рода, вампир-воин Гидеон даже представить себе не мог, что снова увидит этот меч, которым несколько веков назад были отняты жизни его маленьких братьев в Лондоне. После смерти мальчиков, Гидеон поставил себе цель избавить мир от Отверженных. Но сейчас он не может не интересоваться тем, было ли жестокое убийство чем-то более зловещим – тщательно спланированным актом, совершенным неизвестным врагом. Врагом, по-видимому, живущим и скрывающимся где-то в Бостоне.  Был только один способ подтвердить подозрения Гидеона, но это означало, что он должен использовать невинную, одаренную Саванну, чтобы узнать правду. Правду, которая перевернет все, что она знала о себе и об окружающем ее мире. И с опасностью, поджидающей со всех сторон, страсть, которая вспыхнет между Саванной и Гидеоном, будет искушать их рисковать своими сердцами и жизнями ради любви, которая может длиться вечно… 

Автор Неизвестeн

Любовно-фантастические романы
Полночный поцелуй
Полночный поцелуй

Новая вампирская сага «Властелины полуночи»!Искренняя любовь и пагубная страсть, кровавая месть и борьба за власть, вероломное предательство и верность долгу, — все это и многое другое в захватывающих романах Лары Эдриан!На протяжении тысячелетий эти могущественные вампиры жили среди людей — пили человеческую кровь и брали в жены земных женщин. Но однажды хрупкое равновесие в мире было нарушено: страшная эпидемия Кровожадности расколола древний Род пополам. Обезумевшие Отверженные посмели бросить вызов благородным воинам Ордена, развязав жестокую войну, в которой проигравшего ожидает смерть. Когда на карту поставлены жизнь и благополучие всего Рода, любовь становится запретным плодом, который, как известно, очень сладок…Единственная свидетельница загадочного убийства фотограф Габриэлла Максвелл превращается в заложницу темного мира ночи, о существовании которого она даже не подозревала. В поисках защиты Габриэлла обращается в полицию, но знакомство с таинственным детективом Луканом Торном вовлекает ее в коварные сети страсти, выбраться из которых уже невозможно. Кто этот мужчина и почему он появляется только по ночам? И что он несет: долгожданное спасение или верную гибель?

Донна Грант , Клер Уиллис , Лара Эдриан , Роберт Лоуренс Стайн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы