Читаем Полночный прилив полностью

Три шага, четыре, пять… Император остановился в зоне досягаемости меча поборника. Из-за спины Рулада выглянул Ханнан Мосаг, настолько изуродованный, что его невозможно было узнать. За ним, волоча по мешку, выступили два воина эдур с искаженными душевной му́кой лицами.

Брис мельком взглянул на них – один держал в правой руке окровавленное копье. Это он убил седу. Поборник перевел взгляд на императора. Меч был для того слишком велик. Император двигался, словно превозмогая боль. Судороги пробегали по его облепленному монетами лицу. Глаза с тяжелыми веками смотрели мимо Бриса… на трон и сидящего на нем короля.

Ханнан Мосаг с раздирающим грудь кашлем опустился на колени и, отдышавшись, произнес:

– Король Эзгара Дисканар, у меня для тебя сюрприз… подарок… – Колдун-король приподнял изувеченную руку и, содрогнувшись от усилия, ткнул ею позади себя.

Двое воинов нерешительно переглянулись.

Ханнан Мосаг скорчил гримасу.

– Развяжите мешки! Покажите королю, что в них. – Еще один взрыв кашля оставил в уголках рта колдуна-короля розовую пену.

Воины распутали веревочные узлы. Тот, что слева, управился на мгновение раньше, раскрыл кожаную горловину. Увидев содержимое, эдур отшатнулся. Брис заметил ужас на его лице.

Через миг второй воин вскрикнул и тоже отступил назад.

– Покажите ему! – взревел колдун-король.

Даже император обернулся от неожиданности.

Стоящий слева издал длинный прерывистый вздох и, сделав шаг вперед, взялся за края мешка, а потом стянул их вниз.

Связанный нагой летериец. Покрытая гнойными язвами кожа, обрубки пальцев, шишки и наросты по всему телу. Почти все волосы выпали, уцелели лишь несколько прядей. Моргая на свету, пленник силился поднять голову, но изувеченные шейные связки и сухожилия склоняли ее набок. Нижняя челюсть отвисла, из открытого рта текла струйка слюны.

Брис не сразу узнал его.

Принц Квиллас…

Король издал жуткий звериный вой.

Открыли второй мешок. В нем была королева, ее кожа – в таком же состоянии, что у сына. На крик супруга она разразилась чередой булькающих звуков, срывавшихся с опухших, растрескавшихся губ. Но в глазах королевы горела осознанная ярость.

Ханнан Мосаг рассмеялся.

– Я использовал их против седы. Использовал летерийскую кровь и плоть. Понимает ли наш милый король, какой славный конец его ожидает?

– Уберите их! – взвизгнул император. – Фир! Трулл! Уберите их отсюда!

Оба воина натянули мешки пленникам до плеч и оттащили королеву с сыном обратно в коридор.

Дрожа всем телом, Рулад повернулся к королю и раскрыл рот, собираясь что-то сказать, но зажмурился и вновь сжал губы. Наконец выпрямившись, заговорил севшим голосом:

– Мы – Рулад Сэнгар, император тисте эдур. А теперь и Летера. Трон больше не твой, Дисканар.

Слева от Бриса выступил вперед первый евнух с кувшином вина и двумя бокалами в руках. Он взошел на помост и, наполнив вином один из бокалов, передал его Эзгаре.

Поборник в полуоборот озадаченно наблюдал за королем.

Тот спокойно осушил бокал в три глотка. Кто-то еще раньше успел возложить корону на его голову. Нисалл стояла прямо за троном, прищурившись, наблюдая за первым евнухом, который допил свой бокал и спустился с помоста, заняв место рядом с канцлером у дальней стены.

Эзгара Дисканар перевел мутный взгляд на Бриса.

– Не лезь в драку, поборник. Не стоит сегодня умирать.

– Я не могу выполнить вашу просьбу, мой повелитель.

Слабо кивнув, Эзгара отвел глаза.

– Ну что ж…

– Поборник, – заговорил Нифадас, – покажите этим дикарям летерийское искусство владения мечом. Пусть это станет последним актом в истории нашего королевства в сей черный день.

Брис хмуро обратился к Руладу Сэнгару:

– Вы должны сразиться со мной, император. Или позвать подкрепление – мы не сдадимся живыми. – Бегло глянув на стоящего на коленях Ханнана Мосага, он добавил: – Похоже, твое колдовство порядком выдохлось.

– Колдовство? – презрительно усмехнулся Рулад. – Чтобы мы упустили такую возможность? Нет, поборник, устроим поединок. – Он шагнул вперед и поднял покрытый крапинами меч. – Ну же! Покажем друг другу свою науку!

Брис выжидательно промолчал.

Император бросился в атаку, с неожиданной резвостью крутнул клинком и ударил наискось, стараясь попасть по мечу Поборника и оттолкнуть его к плиткам пола.

Брис с некоторым опозданием отклонил корпус и сделал шаг вправо, одновременно вращением кисти уводя меч из-под удара. Его клинок оказался поверх уходящего вниз меча Рулада. Поборник ткнул острием в левое предплечье императора, распоров сухожилие у локтя.

Брис отскочил и возвратным движением сверху вниз перерезал связки над коленом левой ноги Рулада.

Чик!

Император подался вперед до самого края помоста, но против ожидания сохранил равновесие и сделал выпад, держа меч обеими руками.

Пятнистое лезвие словно жило собственной жизнью. Оно уклонилось от двух четких контрвыпадов Бриса. Поборнику удалось избежать ранения, лишь в последний момент оттолкнув тяжелый клинок противника левой ладонью, потеряв два последних пальца.

Брис попятился, остановившись в середине тронной залы. На этот раз Рулад оказался между ним и королем на троне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика