— Решенье принято, час перемены пробил,Узор Трезенских стен всегда меня коробил,В смертельной праздности на медленном огнеЯ до корней волос краснею в тишине:Шесть месяцев терплю отцовское безвестье,И дальше для меня тревога и бесчестьеНе знать урочища, где он окончил путь.— Куда же, государь, намерены взглянуть?Я первый поспешил унять ваш страх законныйИ переплыл залив, Коринфом рассеченный.Тезея требовал у жителей холмов,Где глохнет Ахерон в жилище мертвецов.Эвлиду посетил, не мешкал на Тенаре,Мне рассказала зыбь о рухнувшем Икаре.Надежды ль новой луч укажет вам тропыВ блаженный край, куда направил он стопы?Быть может, государь свое решенье взвесилИ с умыслом уход свой тайной занавесил,И между тем как мы следим его побег,Сей хладнокровный муж, искатель новых негЖдет лишь любовницы, что, тая и робея...— Довольно, Терамен, не оскорбляй Тезея...
Из старофранцузского эпоса
ПЕСНЬ О РОЛАНДЕ (ОТРЫВКИ)
1
(Запевка)
Карл всемогущий, император наш,Шесть лет сполна в Испаньи пребывал —До самых волн покорил горный край.Замки пред ним склонились все подряд,Не устояли ни крепость, ни вал,Лишь Саррагоса, что с горы видна.Там царь Марсиль, что с Богом не в ладах,Чтит Магомета, Аполлону рад:Не сохранит себя, погибнет сам.
2
(Роланд отказывается трубить в рог. Турпан благословляет армию.)