...лестница Иакова, по которой ангелы сходят с неба на землю
. Подразумевается библейский текст — Быт. 28:12....в этой идее... выдумку киевских монахов
. Формулу «Москва — третий Рим» принято связывать со старцем Филофеем; см.: 46, с. 455–456....там в лучшем случае — «прогресс», а не история, механическое движение часовой стрелки
... Аналогичное сравнение прогресса с движением часовой стрелки — во фрагменте прозы (1), см. раздел «Другие редакции. Черновики. Записные книжки».«Но папа! папа!.. всё совершается?»
— Цитата из письма Чаадаева А. И. Тургеневу от 20 апреля 1833 г. (с. 210)....фоном
. В тексте ОП: грунтом.«истина дороже родины»
. У Чаадаева: «Прекрасная вещь — любовь к отечеству, но есть еще нечто более прекрасное — это любовь к истине» («Апология сумасшедшего», с. 134)....жалкий человек... всем
. — Из ст-ния Лермонтова «Валерик».Против неба... селе
. Из зачина «Конька-горбунка» П. Ершова; в 1910-е гг. считалось, что эти строки в «Коньке-горбунке» сочинены Пушкиным....перпендикуляр, восставленный
. В ОП: отвес. Здесь «отвес» — в устарелом значении, синонимичном значению «перпендикуляр» (см. словарь Даля). В словаре М. слово встречается в ст-нии «Notre Dame» (1912): «И всюду царь-отвес», потому правомерно предположение, что слово «отвес» — современная написанию статьи версия.Мысль Чаадаева... в Рим
. В черновике (АМ) этой фразе предшествует: «Чаадаев сходился с славянофилами в одном пункте, и пожалуй в самом существенном: именно — в признании безгосударственной, неполитической природы русского народа. Он с жаром отмечал удивительное обстоятельство, что русский народ единственный в Европе не имеет потребности в законченных, освященных формах бытия. Он хорошо понимал, что нельзя привить народу вкуса, глубочайшего инстинкта, которого он лишен».«этот старец... короне»
— из письма Чаадаева к А. И. Тургеневу от 20 апреля 1833 г. (с. 210)....принял ее как священный посох и пошел в Рим
. Это место статьи перекликается со ст-нием «Посох» (1914): «Посох взял, развеселился И в далекий Рим пошел».«Этот был там... и вернулся»
. Источником цитаты послужил, вероятно, диалог двух женщин, современниц Данте, из «Жизни Данте» Боккаччо (см. в книге: Данте Алигьери. Чистилище. М., 1898. С. 36).Скрябин и христианство
ВРСХД. 1964. № 72/73 (под загл. «Пушкин и Скрябин»); предварительно печатались фрагменты: Рус. мысль. 1963. 28 нояб. Печ. по автографу (АМ), в котором представлены листы двух редакций (черновой и беловой). Сверх того, в архиве имеется лист с зачеркнутым текстом:
[.....] [происходит вот что]: Рим железным кольцом окружил Голгофу: [как в евангелии,] нужно освободить этот холм, ставший греческим и вселенским. Римский воин охраняет распятье и копье наготове: сейчас потечет вода: нужно — удалить римскую стражу... Бесплодная, безблагодатная часть Европы восстала на плодную, благодатную — Рим восстал на Элладу... Нужно спасти Элладу от Рима. Если победит Рим — победит даже не он, а иудейство — иудейство всегда стоит за его спиной и только ждет своего часа — и восторжествует страшный противуестественный ход истории — обратное течение времени — черное солнце Федры...
Этот текст записан на обороте обрезанного листа с началом прошения Е. Э. Мандельштама в Главное управление Генерального Штаба об отсрочке от призыва, датируемого нами концом декабря 1916 — январем 1917 г. На этом основании статья датируется нами декабрем 1916 — началом 1917 г. Подробнее см.: Мандельштам О. Скрябин и христианство / Вступ. ст., примеч. А. Г. Меца, С. В. Василенко, Ю. Л. Фрейдина, В. А. Никитина // Рус. литература. 1991. № 1. Ниже в примечаниях использованы сведения, предоставленные В. А. Никитиным.
Экземпляр статьи хранился у С. П. Каблукова. В списке книг, прочитанных им в ноябре 1917 г., отмечено: «И. Мандельштам. 1) Скрябин и христианство. Ст<атья>» (К-1990, с. 257). Местонахождение этого экземпляра в настоящее время неизвестно.