И самовластная порфира → Тебя, твой род я ненавижу → Тебя, твой скиптр > я ненавижу → → C свирепой радостью я вижу → Упрек и богу на земле → Звезда полуночи сияет → И беззаботности главу → Спокойно сон к себе склоняет → На грозный, спящий средь тумана → Над сими страшными стенами → Над сими мрачными стенами → → Он живо видит пред очами → Опущен тихо мост подъемный → О стыд! о дерзость наших дней → И днесь учитеся, цари → Ни мрак темниц, ни алтари → Под сень надежного закона → И станут верной стражей трона → (Стр. 46.)
Черновой автограф.
(ЛБ 64, л. 78 об.)
Не угрожай ленивцу[51] молодому Безвременной кончины я не жду[52] В венке любви к приюту гробовому[53]Не думав ни о чем без робких слез иду[54]Я мало жил, я наслаждался мало . . . .[55]Но иногда цветы веселья рвал —[56] Я жизни видел лишь начало[57][Но][58](Стр. 47.)
А. Черновой автограф.
(ЛБ 64, л. 78 об.)
[Угрожай мой милый другБлизкой кончиной][59]*
Не пугай мой умный другНас подземным новосельем[60]Право нам таким бездельем[61]Заниматься недосуг!Пусть кипящей [жизни] чашуТянет медленно <другой>Сочетаем мл<адость> нашуМигом > с ночью гробовой[62] [наши урныНа пороге гробовом]*
[песни припеваяСядем в дружеский кружок< >>]*
[Каждый у своей могилы сядем] на порог*
Каждый у своей гробницыМы > присяд<ем> на порог[63]От Пафосск<ия> царицы[64]Свежий выпросим[65] венокЛишний час у лени[66] вино сосуд[67]И то<лпою> >[68] наши тениК тихой Лете убегут —[69]Смертный миг наш будет светел —[70]Други юных шалунов[71]Соберут их легкой пепел[72]В кубки радостных пиров[73]Б. Варианты копий.
. →
Не пугай нас, умный друг → Пусть унылой жизни чашу → Мы же жизнь утратим нашу Вместе с юностью драгой → И толпяся наши тени → И подруги мудрецов → И подруги мертвецов → В. Варианты белового автографа.
(ПБЛ 2)
< >>.
.
Лучше вдруг зарю мы нашу Сменим ночью гробовой Мы приляжем на порог Лишний осушим сосуд 1817.
Дек.
Г. Заглавие в оглавлении СП.
. 1819.
1818
(Стр. 51.)
А. Варианты редакции 1819 г.[74]
(Вс, Дл и Квл).